Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Mieux vaut le pauvre qui marche dans son intégrité, Que l'homme qui a des lèvres perverses et qui est un insensé.

2 wird geladen ... Le manque de science n'est bon pour personne, Et celui qui précipite ses pas tombe dans le péché.

3 wird geladen ... La folie de l'homme pervertit sa voie, Et c'est contre l'Eternel que son coeur s'irrite.

4 wird geladen ... La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

5 wird geladen ... Le faux témoin ne restera pas impuni, Et celui qui dit des mensonges n'échappera pas.

6 wird geladen ... Beaucoup de gens flattent l'homme généreux, Et tous sont les amis de celui qui fait des présents.

7 wird geladen ... Tous les frères du pauvre le haïssent; Combien plus ses amis s'éloignent-ils de lui! Il leur adresse des paroles suppliantes, mais ils disparaissent.

8 wird geladen ... Celui qui acquiert du sens aime son âme; Celui qui garde l'intelligence trouve le bonheur.

9 wird geladen ... Le faux témoin ne restera pas impuni, Et celui qui dit des mensonges périra.

10 wird geladen ... Il ne sied pas à un insensé de vivre dans les délices; Combien moins à un esclave de dominer sur des princes!

11 wird geladen ... L'homme qui a de la sagesse est lent à la colère, Et il met sa gloire à oublier les offenses.

12 wird geladen ... La colère du roi est comme le rugissement d'un lion, Et sa faveur est comme la rosée sur l'herbe.

13 wird geladen ... Un fils insensé est une calamité pour son père, Et les querelles d'une femme sont une gouttière sans fin.

14 wird geladen ... On peut hériter de ses pères une maison et des richesses, Mais une femme intelligente est un don de l'Eternel.

15 wird geladen ... La paresse fait tomber dans l'assoupissement, Et l'âme nonchalante éprouve la faim.

16 wird geladen ... Celui qui garde ce qui est commandé garde son âme; Celui qui ne veille pas sur sa voie mourra.

17 wird geladen ... Celui qui a pitié du pauvre prête à l'Eternel, Qui lui rendra selon son oeuvre.

18 wird geladen ... Châtie ton fils, car il y a encore de l'espérance; Mais ne désire point le faire mourir.

19 wird geladen ... Celui que la colère emporte doit en subir la peine; Car si tu le libères, tu devras y revenir.

20 wird geladen ... Ecoute les conseils, et reçois l'instruction, Afin que tu sois sage dans la suite de ta vie.

21 wird geladen ... Il y a dans le coeur de l'homme beaucoup de projets, Mais c'est le dessein de l'Eternel qui s'accomplit.

22 wird geladen ... Ce qui fait le charme d'un homme, c'est sa bonté; Et mieux vaut un pauvre qu'un menteur.

23 wird geladen ... La crainte de l'Eternel mène à la vie, Et l'on passe la nuit rassasié, sans être visité par le malheur.

24 wird geladen ... Le paresseux plonge sa main dans le plat, Et il ne la ramène pas à sa bouche.

25 wird geladen ... Frappe le moqueur, et le sot deviendra sage; Reprends l'homme intelligent, et il comprendra la science.

26 wird geladen ... Celui qui ruine son père et qui met en fuite sa mère Est un fils qui fait honte et qui fait rougir.

27 wird geladen ... Cesse, mon fils, d'écouter l'instruction, Si c'est pour t'éloigner des paroles de la science.

28 wird geladen ... Un témoin pervers se moque de la justice, Et la bouche des méchants dévore l'iniquité.

29 wird geladen ... Les châtiments sont prêts pour les moqueurs, Et les coups pour le dos des insensés.

Querverweise zu Sprüche 19,13 Spr 19,13 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Spr 10,1 wird geladen ... Proverbes de Salomon. Un fils sage fait la joie d'un père, Et un fils insensé le chagrin de sa mère.

Spr 21,9 wird geladen ... Mieux vaut habiter à l'angle d'un toit, Que de partager la demeure d'une femme querelleuse.

Spr 15,20 wird geladen ... Un fils sage fait la joie de son père, Et un homme insensé méprise sa mère.

Spr 21,19 wird geladen ... Mieux vaut habiter dans une terre déserte, Qu'avec une femme querelleuse et irritable.

Spr 17,21 wird geladen ... Celui qui donne naissance à un insensé aura du chagrin; Le père d'un fou ne peut pas se réjouir.

Spr 25,24 wird geladen ... Mieux vaut habiter à l'angle d'un toit, Que de partager la demeure d'une femme querelleuse.

Spr 17,25 wird geladen ... Un fils insensé fait le chagrin de son père, Et l'amertume de celle qui l'a enfanté.

Spr 27,15 wird geladen ... Une gouttière continue dans un jour de pluie Et une femme querelleuse sont choses semblables.

2Sam 13,1 wird geladen ... Après cela, voici ce qui arriva. Absalom, fils de David, avait une soeur qui était belle et qui s'appelait Tamar; et Amnon, fils de David, l'aima.

2Sam 13,2 wird geladen ... Amnon était tourmenté jusqu'à se rendre malade à cause de Tamar, sa soeur; car elle était vierge, et il paraissait difficile à Amnon de faire sur elle la moindre tentative.

2Sam 13,3 wird geladen ... Amnon avait un ami, nommé Jonadab, fils de Schimea, frère de David, et Jonadab était un homme très habile.

2Sam 13,4 wird geladen ... Il lui dit: Pourquoi deviens-tu, ainsi chaque matin plus maigre, toi, fils de roi? Ne veux-tu pas me le dire? Amnon lui répondit: J'aime Tamar, soeur d'Absalom, mon frère.

2Sam 13,5 wird geladen ... Jonadab lui dit: Mets-toi au lit, et fais le malade. Quand ton père viendra te voir, tu lui diras: Permets à Tamar, ma soeur, de venir pour me donner à manger; qu'elle prépare un mets sous mes yeux, afin que je le voie et que je le prenne de sa main.

2Sam 13,6 wird geladen ... Amnon se coucha, et fit le malade. Le roi vint le voir, et Amnon dit au roi: Je te prie, que Tamar, ma soeur, vienne faire deux gâteaux sous mes yeux, et que je les mange de sa main.

2Sam 13,7 wird geladen ... David envoya dire à Tamar dans l'intérieur des appartements: Va dans la maison d'Amnon, ton frère, et prépare-lui un mets.

2Sam 13,8 wird geladen ... Tamar alla dans la maison d'Amnon, son frère, qui était couché. Elle prit de la pâte, la pétrit, prépara devant lui des gâteaux, et les fit cuire;

2Sam 13,9 wird geladen ... prenant ensuite la poêle, elle les versa devant lui. Mais Amnon refusa de manger. Il dit: Faites sortir tout le monde. Et tout le monde sortit de chez lui.

2Sam 13,10 wird geladen ... Alors Amnon dit à Tamar: Apporte le mets dans la chambre, et que je le mange de ta main. Tamar prit les gâteaux qu'elle avait faits, et les porta à Amnon, son frère, dans la chambre.

2Sam 13,11 wird geladen ... Comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit: Viens, couche avec moi, ma soeur.

2Sam 13,12 wird geladen ... Elle lui répondit: Non, mon frère, ne me déshonore pas, car on n'agit point ainsi en Israël; ne commets pas cette infamie.

2Sam 13,13 wird geladen ... Où irais-je, moi, avec ma honte? Et toi, tu serais comme l'un des infâmes en Israël. Maintenant, je te prie, parle au roi, et il ne s'opposera pas à ce que je sois à toi.

2Sam 13,14 wird geladen ... Mais il ne voulut pas l'écouter; il lui fit violence, la déshonora et coucha avec elle.

2Sam 13,15 wird geladen ... Puis Amnon eut pour elle une forte aversion, plus forte que n'avait été son amour. Et il lui dit: Lève-toi, va-t'en!

2Sam 13,16 wird geladen ... Elle lui répondit: N'augmente pas, en me chassant, le mal que tu m'as déjà fait. Il ne voulut pas l'écouter,

2Sam 13,17 wird geladen ... et appelant le garçon qui le servait, il dit: Qu'on éloigne de moi cette femme et qu'on la mette dehors. Et ferme la porte après elle!

2Sam 13,18 wird geladen ... Elle avait une tunique de plusieurs couleurs; car c'était le vêtement que portaient les filles du roi, aussi longtemps qu'elles étaient vierges. Le serviteur d'Amnon la mit dehors, et ferma la porte après elle.

Hiob 14,19 wird geladen ... La pierre est broyée par les eaux, Et la terre emportée par leur courant; Ainsi tu détruis l'espérance de l'homme.

Pred 2,18 wird geladen ... J'ai haï tout le travail que j'ai fait sous le soleil, et dont je dois laisser la jouissance à l'homme qui me succédera.

Pred 2,19 wird geladen ... Et qui sait s'il sera sage ou insensé? Cependant il sera maître de tout mon travail, de tout le fruit de ma sagesse sous le soleil. C'est encore là une vanité.

Lorem Ipsum Dolor sit.