Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... La balance fausse est en horreur à l'Eternel, Mais le poids juste lui est agréable.

2 wird geladen ... Quand vient l'orgueil, vient aussi l'ignominie; Mais la sagesse est avec les humbles.

3 wird geladen ... L'intégrité des hommes droits les dirige, Mais les détours des perfides causent leur ruine.

4 wird geladen ... Au jour de la colère, la richesse ne sert à rien; Mais la justice délivre de la mort.

5 wird geladen ... La justice de l'homme intègre aplanit sa voie, Mais le méchant tombe par sa méchanceté.

6 wird geladen ... La justice des hommes droits les délivre, Mais les méchants sont pris par leur malice.

7 wird geladen ... A la mort du méchant, son espoir périt, Et l'attente des hommes iniques est anéantie.

8 wird geladen ... Le juste est délivré de la détresse, Et le méchant prend sa place.

9 wird geladen ... Par sa bouche l'impie perd son prochain, Mais les justes sont délivrés par la science.

10 wird geladen ... Quand les justes sont heureux, la ville est dans la joie; Et quand les méchants périssent, on pousse des cris d'allégresse.

11 wird geladen ... La ville s'élève par la bénédiction des hommes droits, Mais elle est renversée par la bouche des méchants.

12 wird geladen ... Celui qui méprise son prochain est dépourvu de sens, Mais l'homme qui a de l'intelligence se tait.

13 wird geladen ... Celui qui répand la calomnie dévoile les secrets, Mais celui qui a l'esprit fidèle les garde.

14 wird geladen ... Quand la prudence fait défaut, le peuple tombe; Et le salut est dans le grand nombre des conseillers.

15 wird geladen ... Celui qui cautionne autrui s'en trouve mal, Mais celui qui craint de s'engager est en sécurité.

16 wird geladen ... Une femme qui a de la grâce obtient la gloire, Et ceux qui ont de la force obtiennent la richesse.

17 wird geladen ... L'homme bon fait du bien à son âme, Mais l'homme cruel trouble sa propre chair.

18 wird geladen ... Le méchant fait un gain trompeur, Mais celui qui sème la justice a un salaire véritable.

19 wird geladen ... Ainsi la justice conduit à la vie, Mais celui qui poursuit le mal trouve la mort.

20 wird geladen ... Ceux qui ont le coeur pervers sont en abomination à l'Eternel, Mais ceux dont la voie est intègre lui sont agréables.

21 wird geladen ... Certes, le méchant ne restera pas impuni, Mais la postérité des justes sera sauvée.

22 wird geladen ... Un anneau d'or au nez d'un pourceau, C'est une femme belle et dépourvue de sens.

23 wird geladen ... Le désir des justes, c'est seulement le bien; L'attente des méchants, c'est la fureur.

24 wird geladen ... Tel, qui donne libéralement, devient plus riche; Et tel, qui épargne à l'excès, ne fait que s'appauvrir.

25 wird geladen ... L'âme bienfaisante sera rassasiée, Et celui qui arrose sera lui-même arrosé.

26 wird geladen ... Celui qui retient le blé est maudit du peuple, Mais la bénédiction est sur la tête de celui qui le vend.

27 wird geladen ... Celui qui recherche le bien s'attire de la faveur, Mais celui qui poursuit le mal en est atteint.

28 wird geladen ... Celui qui se confie dans ses richesses tombera, Mais les justes verdiront comme le feuillage.

29 wird geladen ... Celui qui trouble sa maison héritera du vent, Et l'insensé sera l'esclave de l'homme sage.

30 wird geladen ... Le fruit du juste est un arbre de vie, Et le sage s'empare des âmes.

31 wird geladen ... Voici, le juste reçoit sur la terre une rétribution; Combien plus le méchant et le pécheur!

Querverweise zu Sprüche 11,21 Spr 11,21 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Spr 16,5 wird geladen ... Tout coeur hautain est en abomination à l'Eternel; Certes, il ne restera pas impuni.

Spr 13,22 wird geladen ... L'homme de bien a pour héritiers les enfants de ses enfants, Mais les richesses du pécheur sont réservées pour le juste.

2Mo 23,2 wird geladen ... Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal; et tu ne déposeras point dans un procès en te mettant du côté du grand nombre, pour violer la justice.

1Mo 17,7 wird geladen ... J'établirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants après toi, selon leurs générations: ce sera une alliance perpétuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postérité après toi.

1Mo 17,8 wird geladen ... Je te donnerai, et à tes descendants après toi, le pays que tu habites comme étranger, tout le pays de Canaan, en possession perpétuelle, et je serai leur Dieu.

Ps 37,26 wird geladen ... Toujours il est compatissant, et il prête; Et sa postérité est bénie.

Ps 112,1 wird geladen ... Louez l'Eternel! Heureux l'homme qui craint l'Eternel, Qui trouve un grand plaisir à ses commandements.

Ps 112,2 wird geladen ... Sa postérité sera puissante sur la terre, La génération des hommes droits sera bénie.

Jes 27,4 wird geladen ... Il n'y a point en moi de colère; Mais si je trouve à combattre des ronces et des épines, Je marcherai contre elles, je les consumerai toutes ensemble,

Jer 32,39 wird geladen ... Je leur donnerai un même coeur et une même voie, Afin qu'ils me craignent toujours, Pour leur bonheur et celui de leurs enfants après eux.

Apg 2,39 wird geladen ... Car la promesse est pour vous, pour vos enfants, et pour tous ceux qui sont au loin, en aussi grand nombre que le Seigneur notre Dieu les appellera.

Lorem Ipsum Dolor sit.