Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... La balance fausse est en horreur à l'Eternel, Mais le poids juste lui est agréable.

2 wird geladen ... Quand vient l'orgueil, vient aussi l'ignominie; Mais la sagesse est avec les humbles.

3 wird geladen ... L'intégrité des hommes droits les dirige, Mais les détours des perfides causent leur ruine.

4 wird geladen ... Au jour de la colère, la richesse ne sert à rien; Mais la justice délivre de la mort.

5 wird geladen ... La justice de l'homme intègre aplanit sa voie, Mais le méchant tombe par sa méchanceté.

6 wird geladen ... La justice des hommes droits les délivre, Mais les méchants sont pris par leur malice.

7 wird geladen ... A la mort du méchant, son espoir périt, Et l'attente des hommes iniques est anéantie.

8 wird geladen ... Le juste est délivré de la détresse, Et le méchant prend sa place.

9 wird geladen ... Par sa bouche l'impie perd son prochain, Mais les justes sont délivrés par la science.

10 wird geladen ... Quand les justes sont heureux, la ville est dans la joie; Et quand les méchants périssent, on pousse des cris d'allégresse.

11 wird geladen ... La ville s'élève par la bénédiction des hommes droits, Mais elle est renversée par la bouche des méchants.

12 wird geladen ... Celui qui méprise son prochain est dépourvu de sens, Mais l'homme qui a de l'intelligence se tait.

13 wird geladen ... Celui qui répand la calomnie dévoile les secrets, Mais celui qui a l'esprit fidèle les garde.

14 wird geladen ... Quand la prudence fait défaut, le peuple tombe; Et le salut est dans le grand nombre des conseillers.

15 wird geladen ... Celui qui cautionne autrui s'en trouve mal, Mais celui qui craint de s'engager est en sécurité.

16 wird geladen ... Une femme qui a de la grâce obtient la gloire, Et ceux qui ont de la force obtiennent la richesse.

17 wird geladen ... L'homme bon fait du bien à son âme, Mais l'homme cruel trouble sa propre chair.

18 wird geladen ... Le méchant fait un gain trompeur, Mais celui qui sème la justice a un salaire véritable.

19 wird geladen ... Ainsi la justice conduit à la vie, Mais celui qui poursuit le mal trouve la mort.

20 wird geladen ... Ceux qui ont le coeur pervers sont en abomination à l'Eternel, Mais ceux dont la voie est intègre lui sont agréables.

21 wird geladen ... Certes, le méchant ne restera pas impuni, Mais la postérité des justes sera sauvée.

22 wird geladen ... Un anneau d'or au nez d'un pourceau, C'est une femme belle et dépourvue de sens.

23 wird geladen ... Le désir des justes, c'est seulement le bien; L'attente des méchants, c'est la fureur.

24 wird geladen ... Tel, qui donne libéralement, devient plus riche; Et tel, qui épargne à l'excès, ne fait que s'appauvrir.

25 wird geladen ... L'âme bienfaisante sera rassasiée, Et celui qui arrose sera lui-même arrosé.

26 wird geladen ... Celui qui retient le blé est maudit du peuple, Mais la bénédiction est sur la tête de celui qui le vend.

27 wird geladen ... Celui qui recherche le bien s'attire de la faveur, Mais celui qui poursuit le mal en est atteint.

28 wird geladen ... Celui qui se confie dans ses richesses tombera, Mais les justes verdiront comme le feuillage.

29 wird geladen ... Celui qui trouble sa maison héritera du vent, Et l'insensé sera l'esclave de l'homme sage.

30 wird geladen ... Le fruit du juste est un arbre de vie, Et le sage s'empare des âmes.

31 wird geladen ... Voici, le juste reçoit sur la terre une rétribution; Combien plus le méchant et le pécheur!

Querverweise zu Sprüche 11,24 Spr 11,24 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Spr 11,18 wird geladen ... Le méchant fait un gain trompeur, Mais celui qui sème la justice a un salaire véritable.

Hag 1,6 wird geladen ... Vous semez beaucoup, et vous recueillez peu, Vous mangez, et vous n'êtes pas rassasiés, Vous buvez, et vous n'êtes pas désaltérés, Vous êtes vêtus, et vous n'avez pas chaud; Le salaire de celui qui est à gages tombe dans un sac percé.

Spr 19,17 wird geladen ... Celui qui a pitié du pauvre prête à l'Eternel, Qui lui rendra selon son oeuvre.

Hag 1,9 wird geladen ... Vous comptiez sur beaucoup, et voici, vous avez eu peu; Vous l'avez rentré chez vous, mais j'ai soufflé dessus. Pourquoi? dit l'Eternel des armées. A cause de ma maison, qui est détruite, Tandis que vous vous empressez chacun pour sa maison.

Hag 1,10 wird geladen ... C'est pourquoi les cieux vous ont refusé la rosée, Et la terre a refusé ses produits.

Hag 1,11 wird geladen ... J'ai appelé la sécheresse sur le pays, sur les montagnes, Sur le blé, sur le moût, sur l'huile, Sur ce que la terre peut rapporter, Sur les hommes et sur les bêtes, Et sur tout le travail des mains.

Spr 28,8 wird geladen ... Celui qui augmente ses biens par l'intérêt et l'usure Les amasse pour celui qui a pitié des pauvres.

Hag 2,16 wird geladen ... Alors, quand on venait à un tas de vingt mesures, Il n'y en avait que dix; Quand on venait à la cuve pour puiser cinquante mesures, Il n'y en avait que vingt.

Hag 2,17 wird geladen ... Je vous ai frappés par la rouille et par la nielle, et par la grêle; J'ai frappé tout le travail de vos mains. Malgré cela, vous n'êtes pas revenus à moi, dit l'Eternel.

Hag 2,18 wird geladen ... Considérez attentivement Ce qui s'est passé jusqu'à ce jour, Jusqu'au vingt-quatrième jour du neuvième mois, Depuis le jour où le temple de l'Eternel a été fondé, Considérez-le attentivement!

Hag 2,19 wird geladen ... Y avait-il encore de la semence dans les greniers? Même la vigne, le figuier, le grenadier et l'olivier, N'ont rien rapporté. Mais dès ce jour je répandrai ma bénédiction.

5Mo 15,10 wird geladen ... Donne-lui, et que ton coeur ne lui donne point à regret; car, à cause de cela, l'Eternel, ton Dieu, te bénira dans tous tes travaux et dans toutes tes entreprises.

Ps 112,9 wird geladen ... Il fait des largesses, il donne aux indigents; Sa justice subsiste à jamais; Sa tête s'élève avec gloire,

Pred 11,1 wird geladen ... Jette ton pain sur la face des eaux, car avec le temps tu le retrouveras;

Pred 11,2 wird geladen ... donnes-en une part à sept et même à huit, car tu ne sais pas quel malheur peut arriver sur la terre.

Pred 11,6 wird geladen ... Dès le matin sème ta semence, et le soir ne laisse pas reposer ta main; car tu ne sais point ce qui réussira, ceci ou cela, ou si l'un et l'autre sont également bons.

Lk 6,38 wird geladen ... Donnez, et il vous sera donné: on versera dans votre sein une bonne mesure, serrée, secouée et qui déborde; car on vous mesurera avec la mesure dont vous vous serez servis.

Apg 11,29 wird geladen ... Les disciples résolurent d'envoyer, chacun selon ses moyens, un secours aux frères qui habitaient la Judée.

Apg 11,30 wird geladen ... Ils le firent parvenir aux anciens par les mains de Barnabas et de Saul.

2Kor 9,5 wird geladen ... J'ai donc jugé nécessaire d'inviter les frères à se rendre auparavant chez vous, et à s'occuper de votre libéralité déjà promise, afin qu'elle soit prête, de manière à être une libéralité, et non un acte d'avarice.

2Kor 9,6 wird geladen ... Sachez-le, celui qui sème peu moissonnera peu, et celui qui sème abondamment moissonnera abondamment.

2Kor 9,7 wird geladen ... Que chacun donne comme il l'a résolu en son coeur, sans tristesse ni contrainte; car Dieu aime celui qui donne avec joie.

2Kor 9,8 wird geladen ... Et Dieu peut vous combler de toutes sortes de grâces, afin que, possédant toujours en toutes choses de quoi satisfaire à tous vos besoins, vous ayez encore en abondance pour toute bonne oeuvre,

2Kor 9,9 wird geladen ... selon qu'il est écrit: Il a fait des largesses, il a donné aux indigents; Sa justice subsiste à jamais.

2Kor 9,10 wird geladen ... Celui qui Fournit de la semence au semeur, Et du pain pour sa nourriture, vous fournira et vous multipliera la semence, et il augmentera les fruits de votre justice.

2Kor 9,11 wird geladen ... Vous serez de la sorte enrichis à tous égards pour toute espèce de libéralités qui, par notre moyen, feront offrir à Dieu des actions de grâces.

Lorem Ipsum Dolor sit.