Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Au chef des chantres. D'après Jeduthun. Psaume d'Asaph. Ma voix s'élève à Dieu, et je crie; Ma voix s'élève à Dieu, et il m'écoutera.

2 wird geladen ... Au jour de ma détresse, je cherche le Seigneur; La nuit, mes mains sont étendues sans se lasser; Mon âme refuse toute consolation.

3 wird geladen ... Je me souviens de Dieu, et je gémis; Je médite, et mon esprit est abattu. -Pause.

4 wird geladen ... Tu tiens mes paupières en éveil; Et, dans mon trouble, je ne puis parler.

5 wird geladen ... Je pense aux jours anciens, Aux années d'autrefois.

6 wird geladen ... Je pense à mes cantiques pendant la nuit, Je fais des réflexions au dedans de mon coeur, Et mon esprit médite.

7 wird geladen ... Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours? Ne sera-t-il plus favorable?

8 wird geladen ... Sa bonté est-elle à jamais épuisée? Sa parole est-elle anéantie pour l'éternité?

9 wird geladen ... Dieu a-t-il oublié d'avoir compassion? A-t-il, dans sa colère, retiré sa miséricorde? -Pause.

10 wird geladen ... Je dis: Ce qui fait ma souffrance, C'est que la droite du Très-Haut n'est plus la même...

11 wird geladen ... Je rappellerai les oeuvres de l'Eternel, Car je me souviens de tes merveilles d'autrefois;

12 wird geladen ... Je parlerai de toutes tes oeuvres, Je raconterai tes hauts faits.

13 wird geladen ... O Dieu! tes voies sont saintes; Quel dieu est grand comme Dieu?

14 wird geladen ... Tu es le Dieu qui fait des prodiges; Tu as manifesté parmi les peuples ta puissance.

15 wird geladen ... Par ton bras tu as délivré ton peuple, Les fils de Jacob et de Joseph. -Pause.

16 wird geladen ... Les eaux t'ont vu, ô Dieu! Les eaux t'ont vu, elles ont tremblé; Les abîmes se sont émus.

17 wird geladen ... Les nuages versèrent de l'eau par torrents, Le tonnerre retentit dans les nues, Et tes flèches volèrent de toutes parts.

18 wird geladen ... Ton tonnerre éclata dans le tourbillon, Les éclairs illuminèrent le monde; La terre s'émut et trembla.

19 wird geladen ... Tu te frayas un chemin par la mer, Un sentier par les grandes eaux, Et tes traces ne furent plus reconnues.

20 wird geladen ... Tu as conduit ton peuple comme un troupeau, Par la main de Moïse et d'Aaron.

Querverweise zu Psalm 77,16 Ps 77,16 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 114,3 wird geladen ... La mer le vit et s'enfuit, Le Jourdain retourna en arrière;

Ps 114,4 wird geladen ... Les montagnes sautèrent comme des béliers, Les collines comme des agneaux.

Ps 114,5 wird geladen ... Qu'as-tu, mer, pour t'enfuir, Jourdain, pour retourner en arrière?

Ps 114,6 wird geladen ... Qu'avez-vous, montagnes, pour sauter comme des béliers, Et vous, collines, comme des agneaux?

2Mo 14,21 wird geladen ... Moïse étendit sa main sur la mer. Et l'Eternel refoula la mer par un vent d'orient, qui souffla avec impétuosité toute la nuit; il mit la mer à sec, et les eaux se fendirent.

Jos 3,15 wird geladen ... Quand les sacrificateurs qui portaient l'arche furent arrivés au Jourdain, et que leurs pieds se furent mouillés au bord de l'eau, -le Jourdain regorge par-dessus toutes ses rives tout le temps de la moisson,

Jos 3,16 wird geladen ... les eaux qui descendent d'en haut s'arrêtèrent, et s'élevèrent en un monceau, à une très grande distance, près de la ville d'Adam, qui est à côté de Tsarthan; et celles qui descendaient vers la mer de la plaine, la mer Salée, furent complètement coupées. Le peuple passa vis-à-vis de Jéricho.

Hab 3,8 wird geladen ... L'Eternel est-il irrité contre les fleuves? Est-ce contre les fleuves que s'enflamme ta colère, Contre la mer que se répand ta fureur, Pour que tu sois monté sur tes chevaux, Sur ton char de victoire?

Hab 3,9 wird geladen ... Ton arc est mis à nu; Les malédictions sont les traits de ta parole... Pause. Tu fends la terre pour donner cours aux fleuves.

Hab 3,10 wird geladen ... A ton aspect, les montagnes tremblent; Des torrents d'eau se précipitent; L'abîme fait entendre sa voix, Il lève ses mains en haut.

Hab 3,15 wird geladen ... Avec tes chevaux tu foules la mer, La boue des grandes eaux.

Lorem Ipsum Dolor sit.