Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Au chef des chantres. D'après Jeduthun. Psaume d'Asaph. Ma voix s'élève à Dieu, et je crie; Ma voix s'élève à Dieu, et il m'écoutera.

2 wird geladen ... Au jour de ma détresse, je cherche le Seigneur; La nuit, mes mains sont étendues sans se lasser; Mon âme refuse toute consolation.

3 wird geladen ... Je me souviens de Dieu, et je gémis; Je médite, et mon esprit est abattu. -Pause.

4 wird geladen ... Tu tiens mes paupières en éveil; Et, dans mon trouble, je ne puis parler.

5 wird geladen ... Je pense aux jours anciens, Aux années d'autrefois.

6 wird geladen ... Je pense à mes cantiques pendant la nuit, Je fais des réflexions au dedans de mon coeur, Et mon esprit médite.

7 wird geladen ... Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours? Ne sera-t-il plus favorable?

8 wird geladen ... Sa bonté est-elle à jamais épuisée? Sa parole est-elle anéantie pour l'éternité?

9 wird geladen ... Dieu a-t-il oublié d'avoir compassion? A-t-il, dans sa colère, retiré sa miséricorde? -Pause.

10 wird geladen ... Je dis: Ce qui fait ma souffrance, C'est que la droite du Très-Haut n'est plus la même...

11 wird geladen ... Je rappellerai les oeuvres de l'Eternel, Car je me souviens de tes merveilles d'autrefois;

12 wird geladen ... Je parlerai de toutes tes oeuvres, Je raconterai tes hauts faits.

13 wird geladen ... O Dieu! tes voies sont saintes; Quel dieu est grand comme Dieu?

14 wird geladen ... Tu es le Dieu qui fait des prodiges; Tu as manifesté parmi les peuples ta puissance.

15 wird geladen ... Par ton bras tu as délivré ton peuple, Les fils de Jacob et de Joseph. -Pause.

16 wird geladen ... Les eaux t'ont vu, ô Dieu! Les eaux t'ont vu, elles ont tremblé; Les abîmes se sont émus.

17 wird geladen ... Les nuages versèrent de l'eau par torrents, Le tonnerre retentit dans les nues, Et tes flèches volèrent de toutes parts.

18 wird geladen ... Ton tonnerre éclata dans le tourbillon, Les éclairs illuminèrent le monde; La terre s'émut et trembla.

19 wird geladen ... Tu te frayas un chemin par la mer, Un sentier par les grandes eaux, Et tes traces ne furent plus reconnues.

20 wird geladen ... Tu as conduit ton peuple comme un troupeau, Par la main de Moïse et d'Aaron.

Querverweise zu Psalm 77,12 Ps 77,12 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 104,34 wird geladen ... Que mes paroles lui soient agréables! Je veux me réjouir en l'Eternel.

Ps 71,24 wird geladen ... Ma langue chaque jour publiera ta justice, Car ceux qui cherchent ma perte sont honteux et confus.

Ps 143,5 wird geladen ... Je me souviens des jours d'autrefois, Je médite sur toutes tes oeuvres, Je réfléchis sur l'ouvrage de tes mains.

Ps 105,2 wird geladen ... Chantez, chantez en son honneur! Parlez de toutes ses merveilles!

Ps 145,4 wird geladen ... Que chaque génération célèbre tes oeuvres, Et publie tes hauts faits!

Ps 145,11 wird geladen ... Ils diront la gloire de ton règne, Et ils proclameront ta puissance,

5Mo 6,7 wird geladen ... Tu les inculqueras à tes enfants, et tu en parleras quand tu seras dans ta maison, quand tu iras en voyage, quand tu te coucheras et quand tu te lèveras.

Lk 24,14 wird geladen ... et ils s'entretenaient de tout ce qui s'était passé.

Lk 24,15 wird geladen ... Pendant qu'ils parlaient et discutaient, Jésus s'approcha, et fit route avec eux.

Lk 24,16 wird geladen ... Mais leurs yeux étaient empêchés de le reconnaître.

Lk 24,17 wird geladen ... Il leur dit: De quoi vous entretenez-vous en marchant, pour que vous soyez tout tristes?

Lk 24,18 wird geladen ... L'un d'eux, nommé Cléopas, lui répondit: Es-tu le seul qui, séjournant à Jérusalem ne sache pas ce qui y est arrivé ces jours-ci? -

Lk 24,19 wird geladen ... Quoi? leur dit-il. Et ils lui répondirent: Ce qui est arrivé au sujet de Jésus de Nazareth, qui était un prophète puissant en oeuvres et en paroles devant Dieu et devant tout le peuple,

Lk 24,20 wird geladen ... et comment les principaux sacrificateurs et nos magistrats l'ont livré pour le faire condamner à mort et l'ont crucifié.

Lk 24,21 wird geladen ... Nous espérions que ce serait lui qui délivrerait Israël; mais avec tout cela, voici le troisième jour que ces choses se sont passées.

Lk 24,22 wird geladen ... Il est vrai que quelques femmes d'entre nous nous ont fort étonnés; s'étant rendues de grand matin au sépulcre

Lk 24,23 wird geladen ... et n'ayant pas trouvé son corps, elles sont venues dire que des anges leur sont apparus et ont annoncé qu'il est vivant.

Lk 24,24 wird geladen ... Quelques-uns de ceux qui étaient avec nous sont allés au sépulcre, et ils ont trouvé les choses comme les femmes l'avaient dit; mais lui, ils ne l'ont point vu.

Lk 24,25 wird geladen ... Alors Jésus leur dit: O hommes sans intelligence, et dont le coeur est lent à croire tout ce qu'ont dit les prophètes!

Lk 24,26 wird geladen ... Ne fallait-il pas que le Christ souffrît ces choses, et qu'il entrât dans sa gloire?

Lk 24,27 wird geladen ... Et, commençant par Moïse et par tous les prophètes, il leur expliqua dans toutes les Ecritures ce qui le concernait.

Lk 24,28 wird geladen ... Lorsqu'ils furent près du village où ils allaient, il parut vouloir aller plus loin.

Lk 24,29 wird geladen ... Mais ils le pressèrent, en disant: Reste avec nous, car le soir approche, le jour est sur son déclin. Et il entra, pour rester avec eux.

Lk 24,30 wird geladen ... Pendant qu'il était à table avec eux, il prit le pain; et, après avoir rendu grâces, il le rompit, et le leur donna.

Lk 24,31 wird geladen ... Alors leurs yeux s'ouvrirent, et ils le reconnurent; mais il disparut de devant eux.

Lk 24,32 wird geladen ... Et ils se dirent l'un à l'autre: Notre coeur ne brûlait-il pas au dedans de nous, lorsqu'il nous parlait en chemin et nous expliquait les Ecritures?

Lorem Ipsum Dolor sit.