Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Au chef des chantres. Sur les lis. De David. Sauve-moi, ô Dieu! Car les eaux menacent ma vie.

2 wird geladen ... J'enfonce dans la boue, sans pouvoir me tenir; Je suis tombé dans un gouffre, et les eaux m'inondent.

3 wird geladen ... Je m'épuise à crier, mon gosier se dessèche, Mes yeux se consument, tandis que je regarde vers mon Dieu.

4 wird geladen ... Ils sont plus nombreux que les cheveux de ma tête, Ceux qui me haïssent sans cause; Ils sont puissants, ceux qui veulent me perdre, Qui sont à tort mes ennemis. Ce que je n'ai pas dérobé, il faut que je le restitue.

5 wird geladen ... O Dieu! tu connais ma folie, Et mes fautes ne te sont point cachées.

6 wird geladen ... Que ceux qui espèrent en toi ne soient pas confus à cause de moi, Seigneur, Eternel des armées! Que ceux qui te cherchent ne soient pas dans la honte à cause de moi, Dieu d'Israël!

7 wird geladen ... Car c'est pour toi que je porte l'opprobre, Que la honte couvre mon visage;

8 wird geladen ... Je suis devenu un étranger pour mes frères, Un inconnu pour les fils de ma mère.

9 wird geladen ... Car le zèle de ta maison me dévore, Et les outrages de ceux qui t'insultent tombent sur moi.

10 wird geladen ... Je verse des larmes et je jeûne, Et c'est ce qui m'attire l'opprobre;

11 wird geladen ... Je prends un sac pour vêtement, Et je suis l'objet de leurs sarcasmes.

12 wird geladen ... Ceux qui sont assis à la porte parlent de moi, Et les buveurs de liqueurs fortes me mettent en chansons.

13 wird geladen ... Mais je t'adresse ma prière, ô Eternel! Que ce soit le temps favorable, ô Dieu, par ta grande bonté! Réponds-moi, en m'assurant ton secours!

14 wird geladen ... Retire-moi de la boue, et que je n'enfonce plus! Que je sois délivré de mes ennemis et du gouffre!

15 wird geladen ... Que les flots ne m'inondent plus, Que l'abîme ne m'engloutisse pas, Et que la fosse ne se ferme pas sur moi!

16 wird geladen ... Exauce-moi, Eternel! car ta bonté est immense. Dans tes grandes compassions, tourne vers moi les regards,

17 wird geladen ... Et ne cache pas ta face à ton serviteur! Puisque je suis dans la détresse, hâte-toi de m'exaucer!

18 wird geladen ... Approche-toi de mon âme, délivre-la! Sauve-moi, à cause de mes ennemis!

19 wird geladen ... Tu connais mon opprobre, ma honte, mon ignominie; Tous mes adversaires sont devant toi.

20 wird geladen ... L'opprobre me brise le coeur, et je suis malade; J'attends de la pitié, mais en vain, Des consolateurs, et je n'en trouve aucun.

21 wird geladen ... Ils mettent du fiel dans ma nourriture, Et, pour apaiser ma soif, ils m'abreuvent de vinaigre.

22 wird geladen ... Que leur table soit pour eux un piège, Et un filet au sein de leur sécurité!

23 wird geladen ... Que leurs yeux s'obscurcissent et ne voient plus, Et fais continuellement chanceler leurs reins!

24 wird geladen ... Répands sur eux ta colère, Et que ton ardente fureur les atteigne!

25 wird geladen ... Que leur demeure soit dévastée, Qu'il n'y ait plus d'habitants dans leurs tentes!

26 wird geladen ... Car ils persécutent celui que tu frappes, Ils racontent les souffrances de ceux que tu blesses.

27 wird geladen ... Ajoute des iniquités à leurs iniquités, Et qu'ils n'aient point part à ta miséricorde!

28 wird geladen ... Qu'ils soient effacés du livre de vie, Et qu'ils ne soient point inscrits avec les justes!

29 wird geladen ... Moi, je suis malheureux et souffrant: O Dieu, que ton secours me relève!

30 wird geladen ... Je célébrerai le nom de Dieu par des cantiques, Je l'exalterai par des louanges.

31 wird geladen ... Cela est agréable à l'Eternel, plus qu'un taureau Avec des cornes et des sabots.

32 wird geladen ... Les malheureux le voient et se réjouissent; Vous qui cherchez Dieu, que votre coeur vive!

33 wird geladen ... Car l'Eternel écoute les pauvres, Et il ne méprise point ses captifs.

34 wird geladen ... Que les cieux et la terre le célèbrent, Les mers et tout ce qui s'y meut!

35 wird geladen ... Car Dieu sauvera Sion, et bâtira les villes de Juda; On s'y établira, et l'on en prendra possession;

36 wird geladen ... La postérité de ses serviteurs en fera son héritage, Et ceux qui aiment son nom y auront leur demeure.

Querverweise zu Psalm 69,8 Ps 69,8 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 31,11 wird geladen ... Tous mes adversaires m'ont rendu un objet d'opprobre, De grand opprobre pour mes voisins, et de terreur pour mes amis; Ceux qui me voient dehors s'enfuient loin de moi.

1Sam 17,28 wird geladen ... Eliab, son frère aîné, qui l'avait entendu parler à ces hommes, fut enflammé de colère contre David. Et il dit: Pourquoi es-tu descendu, et à qui as-tu laissé ce peu de brebis dans le désert? Je connais ton orgueil et la malice de ton coeur. C'est pour voir la bataille que tu es descendu.

Hiob 19,13 wird geladen ... Il a éloigné de moi mes frères, Et mes amis se sont détournés de moi;

Hiob 19,14 wird geladen ... Je suis abandonné de mes proches, Je suis oublié de mes intimes.

Hiob 19,15 wird geladen ... Je suis un étranger pour mes serviteurs et mes servantes, Je ne suis plus à leurs yeux qu'un inconnu.

Hiob 19,16 wird geladen ... J'appelle mon serviteur, et il ne répond pas; Je le supplie de ma bouche, et c'est en vain.

Hiob 19,17 wird geladen ... Mon humeur est à charge à ma femme, Et ma plainte aux fils de mes entrailles.

Hiob 19,18 wird geladen ... Je suis méprisé même par des enfants; Si je me lève, je reçois leurs insultes.

Hiob 19,19 wird geladen ... Ceux que j'avais pour confidents m'ont en horreur, Ceux que j'aimais se sont tournés contre moi.

Mich 7,5 wird geladen ... Ne crois pas à un ami, Ne te fie pas à un intime; Devant celle qui repose sur ton sein Garde les portes de ta bouche.

Mt 26,48 wird geladen ... Celui qui le livrait leur avait donné ce signe: Celui que je baiserai, c'est lui; saisissez-le.

Mt 26,49 wird geladen ... Aussitôt, s'approchant de Jésus, il dit: Salut, Rabbi! Et il le baisa.

Mt 26,50 wird geladen ... Jésus lui dit: Mon ami, ce que tu es venu faire, fais-le. Alors ces gens s'avancèrent, mirent la main sur Jésus, et le saisirent.

Mich 7,6 wird geladen ... Car le fils outrage le père, La fille se soulève contre sa mère, La belle-fille contre sa belle-mère; Chacun a pour ennemis les gens de sa maison. -

Mt 26,56 wird geladen ... Mais tout cela est arrivé afin que les écrits des prophètes fussent accomplis. Alors tous les disciples l'abandonnèrent, et prirent la fuite.

Mt 10,21 wird geladen ... Le frère livrera son frère à la mort, et le père son enfant; les enfants se soulèveront contre leurs parents, et les feront mourir.

Mt 26,70 wird geladen ... Mais il le nia devant tous, disant: Je ne sais ce que tu veux dire.

Mt 26,71 wird geladen ... Comme il se dirigeait vers la porte, une autre servante le vit, et dit à ceux qui se trouvaient là; Celui-ci était aussi avec Jésus de Nazareth.

Mt 26,72 wird geladen ... Il le nia de nouveau, avec serment: Je ne connais pas cet homme.

Mt 26,73 wird geladen ... Peu après, ceux qui étaient là, s'étant approchés, dirent à Pierre: Certainement tu es aussi de ces gens-là, car ton langage te fait reconnaître.

Mt 26,74 wird geladen ... Alors il se mit à faire des imprécations et à jurer: Je ne connais pas cet homme. Aussitôt le coq chanta.

Mt 10,22 wird geladen ... Vous serez haïs de tous, à cause de mon nom; mais celui qui persévérera jusqu'à la fin sera sauvé.

Joh 1,11 wird geladen ... Elle est venue chez les siens, et les siens ne l'ont point reçue.

Mt 10,35 wird geladen ... Car je suis venu mettre la division entre l'homme et son père, entre la fille et sa mère, entre la belle-fille et sa belle-mère;

Joh 7,5 wird geladen ... Car ses frères non plus ne croyaient pas en lui.

Mt 10,36 wird geladen ... et l'homme aura pour ennemis les gens de sa maison.

Lorem Ipsum Dolor sit.