Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Elihu reprit et dit:

2 wird geladen ... Sages, écoutez mes discours! Vous qui êtes intelligents, prêtez-moi l'oreille!

3 wird geladen ... Car l'oreille discerne les paroles, Comme le palais savoure les aliments.

4 wird geladen ... Choisissons ce qui est juste, Voyons entre nous ce qui est bon.

5 wird geladen ... Job dit: Je suis innocent, Et Dieu me refuse justice;

6 wird geladen ... J'ai raison, et je passe pour menteur; Ma plaie est douloureuse, et je suis sans péché.

7 wird geladen ... Y a-t-il un homme semblable à Job, Buvant la raillerie comme l'eau,

8 wird geladen ... Marchant en société de ceux qui font le mal, Cheminant de pair avec les impies?

9 wird geladen ... Car il a dit: Il est inutile à l'homme De mettre son plaisir en Dieu.

10 wird geladen ... Ecoutez-moi donc, hommes de sens! Loin de Dieu l'injustice, Loin du Tout-Puissant l'iniquité!

11 wird geladen ... Il rend à l'homme selon ses oeuvres, Il rétribue chacun selon ses voies.

12 wird geladen ... Non certes, Dieu ne commet pas l'iniquité; Le Tout-Puissant ne viole pas la justice.

13 wird geladen ... Qui l'a chargé de gouverner la terre? Qui a confié l'univers à ses soins?

14 wird geladen ... S'il ne pensait qu'à lui-même, S'il retirait à lui son esprit et son souffle,

15 wird geladen ... Toute chair périrait soudain, Et l'homme rentrerait dans la poussière.

16 wird geladen ... Si tu as de l'intelligence, écoute ceci, Prête l'oreille au son de mes paroles!

17 wird geladen ... Un ennemi de la justice régnerait-il? Et condamneras-tu le juste, le puissant,

18 wird geladen ... Qui proclame la méchanceté des rois Et l'iniquité des princes,

19 wird geladen ... Qui n'a point égard à l'apparence des grands Et ne distingue pas le riche du pauvre, Parce que tous sont l'ouvrage de ses mains?

20 wird geladen ... En un instant, ils perdent la vie; Au milieu de la nuit, un peuple chancelle et périt; Le puissant disparaît, sans la main d'aucun homme.

21 wird geladen ... Car Dieu voit la conduite de tous, Il a les regards sur les pas de chacun.

22 wird geladen ... Il n'y a ni ténèbres ni ombre de la mort, Où puissent se cacher ceux qui commettent l'iniquité.

23 wird geladen ... Dieu n'a pas besoin d'observer longtemps, Pour qu'un homme entre en jugement avec lui;

24 wird geladen ... Il brise les grands sans information, Et il met d'autres à leur place;

25 wird geladen ... Car il connaît leurs oeuvres. Il les renverse de nuit, et ils sont écrasés;

26 wird geladen ... Il les frappe comme des impies, A la face de tous les regards.

27 wird geladen ... En se détournant de lui, En abandonnant toutes ses voies,

28 wird geladen ... Ils ont fait monter à Dieu le cri du pauvre, Ils l'ont rendu attentif aux cris des malheureux.

29 wird geladen ... S'il donne le repos, qui répandra le trouble? S'il cache sa face, qui pourra le voir? Il traite à l'égal soit une nation, soit un homme,

30 wird geladen ... Afin que l'impie ne domine plus, Et qu'il ne soit plus un piège pour le peuple.

31 wird geladen ... Car a-t-il jamais dit à Dieu: J'ai été châtié, je ne pécherai plus;

32 wird geladen ... Montre-moi ce que je ne vois pas; Si j'ai commis des injustices, je n'en commettrai plus?

33 wird geladen ... Est-ce d'après toi que Dieu rendra la justice? C'est toi qui rejettes, qui choisis, mais non pas moi; Ce que tu sais, dis-le donc!

34 wird geladen ... Les hommes de sens seront de mon avis, Le sage qui m'écoute pensera comme moi.

35 wird geladen ... Job parle sans intelligence, Et ses discours manquent de raison.

36 wird geladen ... Qu'il continue donc à être éprouvé, Puisqu'il répond comme font les méchants!

37 wird geladen ... Car il ajoute à ses fautes de nouveaux péchés; Il bat des mains au milieu de nous, Il multiplie ses paroles contre Dieu.

Querverweise zu Hiob 34,13 Hiob 34,13 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 36,23 wird geladen ... Qui lui prescrit ses voies? Qui ose dire: Tu fais mal?

Hiob 38,4 wird geladen ... Où étais-tu quand je fondais la terre? Dis-le, si tu as de l'intelligence.

Hiob 38,5 wird geladen ... Qui en a fixé les dimensions, le sais-tu? Ou qui a étendu sur elle le cordeau?

Hiob 38,6 wird geladen ... Sur quoi ses bases sont-elles appuyées? Ou qui en a posé la pierre angulaire,

Hiob 38,7 wird geladen ... Alors que les étoiles du matin éclataient en chants d'allégresse, Et que tous les fils de Dieu poussaient des cris de joie?

Hiob 38,8 wird geladen ... Qui a fermé la mer avec des portes, Quand elle s'élança du sein maternel;

Hiob 38,9 wird geladen ... Quand je fis de la nuée son vêtement, Et de l'obscurité ses langes;

Hiob 38,10 wird geladen ... Quand je lui imposai ma loi, Et que je lui mis des barrières et des portes;

Hiob 38,11 wird geladen ... Quand je dis: Tu viendras jusqu'ici, tu n'iras pas au delà; Ici s'arrêtera l'orgueil de tes flots?

Hiob 38,12 wird geladen ... Depuis que tu existes, as-tu commandé au matin? As-tu montré sa place à l'aurore,

Hiob 38,13 wird geladen ... Pour qu'elle saisisse les extrémités de la terre, Et que les méchants en soient secoués;

Hiob 38,14 wird geladen ... Pour que la terre se transforme comme l'argile qui reçoit une empreinte, Et qu'elle soit parée comme d'un vêtement;

Hiob 38,15 wird geladen ... Pour que les méchants soient privés de leur lumière, Et que le bras qui se lève soit brisé?

Hiob 38,16 wird geladen ... As-tu pénétré jusqu'aux sources de la mer? T'es-tu promené dans les profondeurs de l'abîme?

Hiob 38,17 wird geladen ... Les portes de la mort t'ont-elles été ouvertes? As-tu vu les portes de l'ombre de la mort?

Hiob 38,18 wird geladen ... As-tu embrassé du regard l'étendue de la terre? Parle, si tu sais toutes ces choses.

Hiob 38,19 wird geladen ... Où est le chemin qui conduit au séjour de la lumière? Et les ténèbres, où ont-elles leur demeure?

Hiob 38,20 wird geladen ... Peux-tu les saisir à leur limite, Et connaître les sentiers de leur habitation?

Hiob 38,21 wird geladen ... Tu le sais, car alors tu étais né, Et le nombre de tes jours est grand!

Hiob 38,22 wird geladen ... Es-tu parvenu jusqu'aux amas de neige? As-tu vu les dépôts de grêle,

Hiob 38,23 wird geladen ... Que je tiens en réserve pour les temps de détresse, Pour les jours de guerre et de bataille?

Hiob 38,24 wird geladen ... Par quel chemin la lumière se divise-t-elle, Et le vent d'orient se répand-il sur la terre?

Hiob 38,25 wird geladen ... Qui a ouvert un passage à la pluie, Et tracé la route de l'éclair et du tonnerre,

Hiob 38,26 wird geladen ... Pour que la pluie tombe sur une terre sans habitants, Sur un désert où il n'y a point d'hommes;

Hiob 38,27 wird geladen ... Pour qu'elle abreuve les lieux solitaires et arides, Et qu'elle fasse germer et sortir l'herbe?

Hiob 38,28 wird geladen ... La pluie a-t-elle un père? Qui fait naître les gouttes de la rosée?

Hiob 38,29 wird geladen ... Du sein de qui sort la glace, Et qui enfante le frimas du ciel,

Hiob 38,30 wird geladen ... Pour que les eaux se cachent comme une pierre, Et que la surface de l'abîme soit enchaînée?

Hiob 38,31 wird geladen ... Noues-tu les liens des Pléiades, Ou détaches-tu les cordages de l'Orion?

Hiob 38,32 wird geladen ... Fais-tu paraître en leur temps les signes du zodiaque, Et conduis-tu la Grande Ourse avec ses petits?

Hiob 38,33 wird geladen ... Connais-tu les lois du ciel? Règles-tu son pouvoir sur la terre?

Hiob 38,34 wird geladen ... Elèves-tu la voix jusqu'aux nuées, Pour appeler à toi des torrents d'eaux?

Hiob 38,35 wird geladen ... Lances-tu les éclairs? Partent-ils? Te disent-ils: Nous voici?

Hiob 38,36 wird geladen ... Qui a mis la sagesse dans le coeur, Ou qui a donné l'intelligence à l'esprit?

Hiob 38,37 wird geladen ... Qui peut avec sagesse compter les nuages, Et verser les outres des cieux,

Hiob 38,38 wird geladen ... Pour que la poussière se mette à ruisseler, Et que les mottes de terre se collent ensemble?

Hiob 38,39 wird geladen ... Chasses-tu la proie pour la lionne, Et apaises-tu la faim des lionceaux,

Hiob 38,40 wird geladen ... Quand ils sont couchés dans leur tanière, Quand ils sont en embuscade dans leur repaire?

Hiob 38,41 wird geladen ... Qui prépare au corbeau sa pâture, Quand ses petits crient vers Dieu, Quand ils sont errants et affamés?

Hiob 40,8 wird geladen ... Anéantiras-tu jusqu'à ma justice? Me condamneras-tu pour te donner droit?

Hiob 40,9 wird geladen ... As-tu un bras comme celui de Dieu, Une voix tonnante comme la sienne?

Hiob 40,10 wird geladen ... Orne-toi de magnificence et de grandeur, Revêts-toi de splendeur et de gloire!

Hiob 40,11 wird geladen ... Répands les flots de ta colère, Et d'un regard abaisse les hautains!

1Chr 29,11 wird geladen ... A toi, Eternel, la grandeur, la force et la magnificence, l'éternité et la gloire, car tout ce qui est au ciel et sur la terre t'appartient; à toi, Eternel, le règne, car tu t'élèves souverainement au-dessus de tout!

Spr 8,23 wird geladen ... J'ai été établie depuis l'éternité, Dès le commencement, avant l'origine de la terre.

Spr 8,24 wird geladen ... Je fus enfantée quand il n'y avait point d'abîmes, Point de sources chargées d'eaux;

Spr 8,25 wird geladen ... Avant que les montagnes soient affermies, Avant que les collines existent, je fus enfantée;

Spr 8,26 wird geladen ... Il n'avait encore fait ni la terre, ni les campagnes, Ni le premier atome de la poussière du monde.

Spr 8,27 wird geladen ... Lorsqu'il disposa les cieux, j'étais là; Lorsqu'il traça un cercle à la surface de l'abîme,

Spr 8,28 wird geladen ... Lorsqu'il fixa les nuages en haut, Et que les sources de l'abîme jaillirent avec force,

Spr 8,29 wird geladen ... Lorsqu'il donna une limite à la mer, Pour que les eaux n'en franchissent pas les bords, Lorsqu'il posa les fondements de la terre,

Spr 8,30 wird geladen ... J'étais à l'oeuvre auprès de lui, Et je faisais tous les jours ses délices, Jouant sans cesse en sa présence,

Jes 40,13 wird geladen ... Qui a sondé l'esprit de l'Eternel, Et qui l'a éclairé de ses conseils?

Jes 40,14 wird geladen ... Avec qui a-t-il délibéré pour en recevoir de l'instruction? Qui lui a appris le sentier de la justice? Qui lui a enseigné la sagesse, Et fait connaître le chemin de l'intelligence?

Dan 4,35 wird geladen ... Tous les habitants de la terre ne sont à ses yeux que néant: il agit comme il lui plaît avec l'armée des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui résiste à sa main et qui lui dise: Que fais-tu?

Röm 11,34 wird geladen ... Qui a connu la pensée du Seigneur, Ou qui a été son conseiller?

Röm 11,35 wird geladen ... Qui lui a donné le premier, pour qu'il ait à recevoir en retour?

Röm 11,36 wird geladen ... C'est de lui, par lui, et pour lui que sont toutes choses. A lui la gloire dans tous les siècles! Amen!

Lorem Ipsum Dolor sit.