Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Abram remonta d'Egypte vers le midi, lui, sa femme, et tout ce qui lui appartenait, et Lot avec lui.

2 wird geladen ... Abram était très riche en troupeaux, en argent et en or.

3 wird geladen ... Il dirigea ses marches du midi jusqu'à Béthel, jusqu'au lieu où était sa tente au commencement, entre Béthel et Aï,

4 wird geladen ... au lieu où était l'autel qu'il avait fait précédemment. Et là, Abram invoqua le nom de l'Eternel.

5 wird geladen ... Lot, qui voyageait avec Abram, avait aussi des brebis, des boeufs et des tentes.

6 wird geladen ... Et la contrée était insuffisante pour qu'ils demeurassent ensemble, car leurs biens étaient si considérables qu'ils ne pouvaient demeurer ensemble.

7 wird geladen ... Il y eut querelle entre les bergers des troupeaux d'Abram et les bergers des troupeaux de Lot. Les Cananéens et les Phérésiens habitaient alors dans le pays.

8 wird geladen ... Abram dit à Lot: Qu'il n'y ait point, je te prie, de dispute entre moi et toi, ni entre mes bergers et tes bergers; car nous sommes frères.

9 wird geladen ... Tout le pays n'est-il pas devant toi? Sépare-toi donc de moi: si tu vas à gauche, j'irai à droite; si tu vas à droite, j'irai à gauche.

10 wird geladen ... Lot leva les yeux, et vit toute la plaine du Jourdain, qui était entièrement arrosée. Avant que l'Eternel eût détruit Sodome et Gomorrhe, c'était, jusqu'à Tsoar, comme un jardin de l'Eternel, comme le pays d'Egypte.

11 wird geladen ... Lot choisit pour lui toute la plaine du Jourdain, et il s'avança vers l'orient. C'est ainsi qu'ils se séparèrent l'un de l'autre.

12 wird geladen ... Abram habita dans le pays de Canaan; et Lot habita dans les villes de la plaine, et dressa ses tentes jusqu'à Sodome.

13 wird geladen ... Les gens de Sodome étaient méchants, et de grands pécheurs contre l'Eternel.

14 wird geladen ... L'Eternel dit à Abram, après que Lot se fut séparé de lui: Lève les yeux, et, du lieu où tu es, regarde vers le nord et le midi, vers l'orient et l'occident;

15 wird geladen ... car tout le pays que tu vois, je le donnerai à toi et à ta postérité pour toujours.

16 wird geladen ... Je rendrai ta postérité comme la poussière de la terre, en sorte que, si quelqu'un peut compter la poussière de la terre, ta postérité aussi sera comptée.

17 wird geladen ... Lève-toi, parcours le pays dans sa longueur et dans sa largeur; car je te le donnerai.

18 wird geladen ... Abram leva ses tentes, et vint habiter parmi les chênes de Mamré, qui sont près d'Hébron. Et il bâtit là un autel à l'Eternel.

Querverweise zu 1. Mose 13,8 1Mo 13,8 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Spr 15,1 wird geladen ... Une réponse douce calme la fureur, Mais une parole dure excite la colère.

1Mo 11,27 wird geladen ... Voici la postérité de Térach. Térach engendra Abram, Nachor et Haran. -Haran engendra Lot.

1Mo 11,28 wird geladen ... Et Haran mourut en présence de Térach, son père, au pays de sa naissance, à Ur en Chaldée. -

1Mo 11,29 wird geladen ... Abram et Nachor prirent des femmes: le nom de la femme d'Abram était Saraï, et le nom de la femme de Nachor était Milca, fille d'Haran, père de Milca et père de Jisca.

1Mo 11,30 wird geladen ... Saraï était stérile: elle n'avait point d'enfants.

1Mo 11,31 wird geladen ... Térach prit Abram, son fils, et Lot, fils d'Haran, fils de son fils, et Saraï, sa belle-fille, femme d'Abram, son fils. Ils sortirent ensemble d'Ur en Chaldée, pour aller au pays de Canaan. Ils vinrent jusqu'à Charan, et ils y habitèrent.

Mt 5,9 wird geladen ... Heureux ceux qui procurent la paix, car ils seront appelés fils de Dieu!

1Mo 45,24 wird geladen ... Puis il congédia ses frères, qui partirent; et il leur dit: Ne vous querellez pas en chemin.

1Kor 6,6 wird geladen ... Mais un frère plaide contre un frère, et cela devant des infidèles!

2Mo 2,13 wird geladen ... Il sortit le jour suivant; et voici, deux Hébreux se querellaient. Il dit à celui qui avait tort: Pourquoi frappes-tu ton prochain?

1Kor 6,7 wird geladen ... C'est déjà certes un défaut chez vous que d'avoir des procès les uns avec les autres. Pourquoi ne souffrez-vous pas plutôt quelque injustice? Pourquoi ne vous laissez-vous pas plutôt dépouiller?

Ps 133,1 wird geladen ... Cantique des degrés. De David. Voici, oh! qu'il est agréable, qu'il est doux Pour des frères de demeurer ensemble!

Phil 2,14 wird geladen ... Faites toutes choses sans murmures ni hésitations,

Apg 7,26 wird geladen ... Le jour suivant, il parut au milieu d'eux comme ils se battaient, et il les exhorta à la paix: Hommes, dit-il, vous êtes frères; pourquoi vous maltraitez-vous l'un l'autre?

Heb 12,14 wird geladen ... Recherchez la paix avec tous, et la sanctification, sans laquelle personne ne verra le Seigneur.

Röm 12,10 wird geladen ... Par amour fraternel, soyez pleins d'affection les uns pour les autres; par honneur, usez de prévenances réciproques.

Jak 3,17 wird geladen ... La sagesse d'en haut est premièrement pure, ensuite pacifique, modérée, conciliante, pleine de miséricorde et de bons fruits, exempte de duplicité, d'hypocrisie.

Eph 4,2 wird geladen ... en toute humilité et douceur, avec patience, vous supportant les uns les autres avec charité,

Jak 3,18 wird geladen ... Le fruit de la justice est semé dans la paix par ceux qui recherchent la paix.

Eph 4,3 wird geladen ... vous efforçant de conserver l'unité de l'esprit par le lien de la paix.

1Thes 4,9 wird geladen ... Pour ce qui est de l'amour fraternel, vous n'avez pas besoin qu'on vous en écrive; car vous avez vous-mêmes appris de Dieu à vous aimer les uns les autres,

Heb 13,1 wird geladen ... Persévérez dans l'amour fraternel.

1Pet 1,22 wird geladen ... Ayant purifié vos âmes en obéissant à la vérité pour avoir un amour fraternel sincère, aimez-vous ardemment les uns les autres, de tout votre coeur,

1Pet 2,17 wird geladen ... Honorez tout le monde; aimez les frères; craignez Dieu; honorez le roi.

1Pet 3,8 wird geladen ... Enfin, soyez tous animés des mêmes pensées et des mêmes sentiments, pleins d'amour fraternel, de compassion, d'humilité.

1Pet 4,8 wird geladen ... Avant tout, ayez les uns pour les autres une ardente charité, car La charité couvre une multitude de péchés.

2Pet 1,7 wird geladen ... à la piété l'amour fraternel, à l'amour fraternel la charité.

1Joh 2,9 wird geladen ... Celui qui dit qu'il est dans la lumière, et qui hait son frère, est encore dans les ténèbres.

1Joh 2,10 wird geladen ... Celui qui aime son frère demeure dans la lumière, et aucune occasion de chute n'est en lui.

1Joh 2,11 wird geladen ... Mais celui qui hait son frère est dans les ténèbres, il marche dans les ténèbres, et il ne sait où il va, parce que les ténèbres ont aveuglé ses yeux.

1Joh 3,14 wird geladen ... Nous savons que nous sommes passés de la mort à la vie, parce que nous aimons les frères. Celui qui n'aime pas demeure dans la mort.

1Joh 3,15 wird geladen ... Quiconque hait son frère est un meurtrier, et vous savez qu'aucun meurtrier n'a la vie éternelle demeurant en lui.

1Joh 3,16 wird geladen ... Nous avons connu l'amour, en ce qu'il a donné sa vie pour nous; nous aussi, nous devons donner notre vie pour les frères.

1Joh 3,17 wird geladen ... Si quelqu'un possède les biens du monde, et que, voyant son frère dans le besoin, il lui ferme ses entrailles, comment l'amour de Dieu demeure-t-il en lui?

1Joh 3,18 wird geladen ... Petits enfants, n'aimons pas en paroles et avec la langue, mais en actions et avec vérité.

1Joh 3,19 wird geladen ... Par là nous connaîtrons que nous sommes de la vérité, et nous rassurerons nos coeurs devant lui;

1Joh 4,7 wird geladen ... Bien-aimés, aimons nous les uns les autres; car l'amour est de Dieu, et quiconque aime est né de Dieu et connaît Dieu.

1Joh 4,20 wird geladen ... Si quelqu'un dit: J'aime Dieu, et qu'il haïsse son frère, c'est un menteur; car celui qui n'aime pas son frère qu'il voit, comment peut-il aimer Dieu qu'il ne voit pas?

1Joh 4,21 wird geladen ... Et nous avons de lui ce commandement: que celui qui aime Dieu aime aussi son frère.

Lorem Ipsum Dolor sit.