Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Quelqu'un de vous, lorsqu'il a un différend avec un autre, ose-t-il plaider devant les injustes, et non devant les saints?

2 wird geladen ... Ne savez-vous pas que les saints jugeront le monde? Et si c'est par vous que le monde est jugé, êtes-vous indignes de rendre les moindres jugements?

3 wird geladen ... Ne savez-vous pas que nous jugerons les anges? Et nous ne jugerions pas, à plus forte raison, les choses de cette vie?

4 wird geladen ... Quand donc vous avez des différends pour les choses de cette vie, ce sont des gens dont l'Eglise ne fait aucun cas que vous prenez pour juges!

5 wird geladen ... Je le dis à votre honte. Ainsi il n'y a parmi vous pas un seul homme sage qui puisse prononcer entre ses frères.

6 wird geladen ... Mais un frère plaide contre un frère, et cela devant des infidèles!

7 wird geladen ... C'est déjà certes un défaut chez vous que d'avoir des procès les uns avec les autres. Pourquoi ne souffrez-vous pas plutôt quelque injustice? Pourquoi ne vous laissez-vous pas plutôt dépouiller?

8 wird geladen ... Mais c'est vous qui commettez l'injustice et qui dépouillez, et c'est envers des frères que vous agissez de la sorte!

9 wird geladen ... Ne savez-vous pas que les injustes n'hériteront point le royaume de Dieu? Ne vous y trompez pas: ni les impudiques, ni les idolâtres, ni les adultères, ni les efféminés, ni les infâmes,

10 wird geladen ... ni les voleurs, ni les cupides, ni les ivrognes, ni les outrageux, ni les ravisseurs, n'hériteront le royaume de Dieu.

11 wird geladen ... Et c'est là ce que vous étiez, quelques-uns de vous. Mais vous avez été lavés, mais vous avez été sanctifiés, mais vous avez été justifiés au nom du Seigneur Jésus-Christ, et par l'Esprit de notre Dieu.

12 wird geladen ... Tout m'est permis, mais tout n'est pas utile; tout m'est permis, mais je ne me laisserai asservir par quoi que ce soit.

13 wird geladen ... Les aliments sont pour le ventre, et le ventre pour les aliments; et Dieu détruira l'un comme les autres. Mais le corps n'est pas pour l'impudicité. Il est pour le Seigneur, et le Seigneur pour le corps.

14 wird geladen ... Et Dieu, qui a ressuscité le Seigneur, nous ressuscitera aussi par sa puissance.

15 wird geladen ... Ne savez-vous pas que vos corps sont des membres de Christ? Prendrai-je donc les membres de Christ, pour en faire les membres d'une prostituée? Loin de là!

16 wird geladen ... Ne savez-vous pas que celui qui s'attache à la prostituée est un seul corps avec elle? Car, est-il dit, les deux deviendront une seule chair.

17 wird geladen ... Mais celui qui s'attache au Seigneur est avec lui un seul esprit.

18 wird geladen ... Fuyez l'impudicité. Quelque autre péché qu'un homme commette, ce péché est hors du corps; mais celui qui se livre à l'impudicité pèche contre son propre corps.

19 wird geladen ... Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit qui est en vous, que vous avez reçu de Dieu, et que vous ne vous appartenez point à vous-mêmes?

20 wird geladen ... Car vous avez été rachetés à un grand prix. Glorifiez donc Dieu dans votre corps et dans votre esprit, qui appartiennent à Dieu.

Querverweise zu 1. Korinther 6,7 1Kor 6,7 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Spr 2,5 wird geladen ... Alors tu comprendras la crainte de l'Eternel, Et tu trouveras la connaissance de Dieu.

Spr 20,22 wird geladen ... Ne dis pas: Je rendrai le mal. Espère en l'Eternel, et il te délivrera.

Spr 2,8 wird geladen ... En protégeant les sentiers de la justice Et en gardant la voie de ses fidèles.

Spr 2,9 wird geladen ... Alors tu comprendras la justice, l'équité, La droiture, toutes les routes qui mènent au bien.

Spr 2,10 wird geladen ... Car la sagesse viendra dans ton coeur, Et la connaissance fera les délices de ton âme;

Mt 5,39 wird geladen ... Mais moi, je vous dis de ne pas résister au méchant. Si quelqu'un te frappe sur la joue droite, présente-lui aussi l'autre.

Mt 5,40 wird geladen ... Si quelqu'un veut plaider contre toi, et prendre ta tunique, laisse-lui encore ton manteau.

Mt 5,41 wird geladen ... Si quelqu'un te force à faire un mille, fais-en deux avec lui.

Hos 10,2 wird geladen ... Leur coeur est partagé: ils vont en porter la peine. L'Eternel renversera leurs autels, détruira leurs statues.

Lk 6,29 wird geladen ... Si quelqu'un te frappe sur une joue, présente-lui aussi l'autre. Si quelqu'un prend ton manteau, ne l'empêche pas de prendre encore ta tunique.

Jak 4,1 wird geladen ... D'où viennent les luttes, et d'où viennent les querelles parmi vous? N'est-ce pas de vos passions qui combattent dans vos membres?

Jak 4,2 wird geladen ... Vous convoitez, et vous ne possédez pas; vous êtes meurtriers et envieux, et vous ne pouvez pas obtenir; vous avez des querelles et des luttes, et vous ne possédez pas, parce que vous ne demandez pas.

Jak 4,3 wird geladen ... Vous demandez, et vous ne recevez pas, parce que vous demandez mal, dans le but de satisfaire vos passions.

Röm 12,17 wird geladen ... Ne rendez à personne le mal pour le mal. Recherchez ce qui est bien devant tous les hommes.

Röm 12,18 wird geladen ... S'il est possible, autant que cela dépend de vous, soyez en paix avec tous les hommes.

Röm 12,19 wird geladen ... Ne vous vengez point vous-mêmes, bien-aimés, mais laissez agir la colère; car il est écrit: A moi la vengeance, à moi la rétribution, dit le Seigneur.

1Thes 5,15 wird geladen ... Prenez garde que personne ne rende à autrui le mal pour le mal; mais poursuivez toujours le bien, soit entre vous, soit envers tous.

1Pet 2,19 wird geladen ... Car c'est une grâce que de supporter des afflictions par motif de conscience envers Dieu, quand on souffre injustement.

1Pet 2,20 wird geladen ... En effet, quelle gloire y a-t-il à supporter de mauvais traitements pour avoir commis des fautes? Mais si vous supportez la souffrance lorsque vous faites ce qui est bien, c'est une grâce devant Dieu.

1Pet 2,21 wird geladen ... Et c'est à cela que vous avez été appelés, parce que Christ aussi a souffert pour vous, vous laissant un exemple, afin que vous suiviez ses traces,

1Pet 2,22 wird geladen ... Lui qui n'a point commis de péché, Et dans la bouche duquel il ne s'est point trouvé de fraude;

1Pet 2,23 wird geladen ... lui qui, injurié, ne rendait point d'injures, maltraité, ne faisait point de menaces, mais s'en remettait à celui qui juge justement;

1Pet 3,9 wird geladen ... Ne rendez point mal pour mal, ou injure pour injure; bénissez, au contraire, car c'est à cela que vous avez été appelés, afin d'hériter la bénédiction.

Lorem Ipsum Dolor sit.