Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Now MosesH4872 keptH1961+H7462 the flockH6629 of JethroH3503 his father in lawH2859, the priestH3548 of MidianH4080: and he ledH5090 the flockH6629 to the backsideH310 of the desertH4057, and cameH935 to the mountainH2022 of GodH430, even to HorebH2722.

2 wird geladen ... And the angelH4397 of the LORDH3068 appearedH7200 unto him in a flameH3827 of fireH784 out of the midstH8432 of a bushH5572: and he lookedH7200, and, behold, the bushH5572 burnedH1197 with fireH784, and the bushH5572 was not consumedH398.

3 wird geladen ... And MosesH4872 saidH559, I will now turn asideH5493, and seeH7200 this greatH1419 sightH4758, whyH4069 the bushH5572 is not burntH1197.

4 wird geladen ... And when the LORDH3068 sawH7200 that he turned asideH5493 to seeH7200, GodH430 calledH7121 unto him out of the midstH8432 of the bushH5572, and saidH559, MosesH4872, MosesH4872. And he saidH559, Here am I.

5 wird geladen ... And he saidH559, Draw not nighH7126 hitherH1988: put offH5394 thy shoesH5275 from off thy feetH7272, for the placeH4725 whereonH834 thou standestH5975 is holyH6944 groundH127.

6 wird geladen ... Moreover he saidH559, I am the GodH430 of thy fatherH1, the GodH430 of AbrahamH85, the GodH430 of IsaacH3327, and the GodH430 of JacobH3290. And MosesH4872 hidH5641 his faceH6440; for he was afraidH3372 to lookH5027 upon GodH430.

7 wird geladen ... And the LORDH3068 saidH559, I have surelyH7200 seenH7200 the afflictionH6040 of my peopleH5971 which are in EgyptH4714, and have heardH8085 their cryH6818 by reasonH6440 of their taskmastersH5065; for I knowH3045 their sorrowsH4341;

8 wird geladen ... And I am come downH3381 to deliverH5337 them out of the handH3027 of the EgyptiansH4714, and to bringH5927 them up out of that landH776 unto a goodH2896 landH776 and a largeH7342, unto a landH776 flowingH2100 with milkH2461 and honeyH1706; unto the placeH4725 of the CanaanitesH3669, and the HittitesH2850, and the AmoritesH567, and the PerizzitesH6522, and the HivitesH2340, and the JebusitesH2983.

9 wird geladen ... Now therefore, behold, the cryH6818 of the childrenH1121 of IsraelH3478 is comeH935 unto me: and I have also seenH7200 the oppressionH3906 wherewith the EgyptiansH4714 oppressH3905 them.

10 wird geladen ... ComeH3212 now therefore, and I will sendH7971 thee unto PharaohH6547, that thou mayest bring forthH3318 my peopleH5971 the childrenH1121 of IsraelH3478 out of EgyptH4714.

11 wird geladen ... And MosesH4872 saidH559 unto GodH430, Who am I, that I should goH3212 unto PharaohH6547, and that I should bring forthH3318 the childrenH1121 of IsraelH3478 out of EgyptH4714?

12 wird geladen ... And he saidH559, Certainly I will be with thee; and this shall be a tokenH226 unto thee, thatH3588 I have sentH7971 thee: When thou hast brought forthH3318 the peopleH5971 out of EgyptH4714, ye shall serveH5647 GodH430 upon this mountainH2022.

13 wird geladen ... And MosesH4872 saidH559 unto GodH430, Behold, when I comeH935 unto the childrenH1121 of IsraelH3478, and shall sayH559 unto them, The GodH430 of your fathersH1 hath sentH7971 me unto you; and they shall sayH559 to me, What is his nameH8034? what shall I sayH559 unto them?

14 wird geladen ... And GodH430 saidH559 unto MosesH4872, I AMH1961 THAT I AMH1961: and he saidH559, Thus shalt thou sayH559 unto the childrenH1121 of IsraelH3478, I AM hath sentH7971 me unto you.

15 wird geladen ... And GodH430 saidH559 moreoverH5750 unto MosesH4872, Thus shalt thou sayH559 unto the childrenH1121 of IsraelH3478, The LORDH3068 GodH430 of your fathersH1, the GodH430 of AbrahamH85, the GodH430 of IsaacH3327, and the GodH430 of JacobH3290, hath sentH7971 me unto you: this is my nameH8034 for everH5769, and this is my memorialH2143 unto allH1755 generationsH1755.

16 wird geladen ... GoH3212, and gatherH622 the eldersH2205 of IsraelH3478 togetherH622, and sayH559 unto them, The LORDH3068 GodH430 of your fathersH1, the GodH430 of AbrahamH85, of IsaacH3327, and of JacobH3290, appearedH7200 unto me, sayingH559, I have surelyH6485 visitedH6485 you, and seen that which is doneH6213 to you in EgyptH4714:

17 wird geladen ... And I have saidH559, I will bringH5927 you up out of the afflictionH6040 of EgyptH4714 unto the landH776 of the CanaanitesH3669, and the HittitesH2850, and the AmoritesH567, and the PerizzitesH6522, and the HivitesH2340, and the JebusitesH2983, unto a landH776 flowingH2100 with milkH2461 and honeyH1706.

18 wird geladen ... And they shall hearkenH8085 to thy voiceH6963: and thou shalt comeH935, thou and the eldersH2205 of IsraelH3478, unto the kingH4428 of EgyptH4714, and ye shall sayH559 unto him, The LORDH3068 GodH430 of the HebrewsH5680 hath metH7136 with us: and now let us goH3212, we beseech thee, threeH7969 days'H3117 journeyH1870 into the wildernessH4057, that we may sacrificeH2076 to the LORDH3068 our GodH430.

19 wird geladen ... And I am sureH3045 that the kingH4428 of EgyptH4714 will not letH5414 you goH1980, no, not by a mightyH2389 handH3027. {no…: or, but by strong hand}

20 wird geladen ... And I will stretch outH7971 my handH3027, and smiteH5221 EgyptH4714 with all my wondersH6381 which I will doH6213 in the midstH7130 thereof: and afterH310 that he will let you goH7971.

21 wird geladen ... And I will giveH5414 this peopleH5971 favourH2580 in the sightH5869 of the EgyptiansH4714: and it shall come to pass, that, when ye goH3212, ye shall not goH3212 emptyH7387:

22 wird geladen ... But every womanH802 shall borrowH7592 of her neighbourH7934, and of her that sojournethH1481 in her houseH1004, jewelsH3627 of silverH3701, and jewelsH3627 of goldH2091, and raimentH8071: and ye shall putH7760 them upon your sonsH1121, and upon your daughtersH1323; and ye shall spoilH5337 the EgyptiansH4714. {the Egyptians: or, Egypt}

Querverweise zu 2. Mose 3,17 2Mo 3,17 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Mo 3,9 wird geladen ... Now therefore, behold, the cryH6818 of the childrenH1121 of IsraelH3478 is comeH935 unto me: and I have also seenH7200 the oppressionH3906 wherewith the EgyptiansH4714 oppressH3905 them.

2Mo 3,8 wird geladen ... And I am come downH3381 to deliverH5337 them out of the handH3027 of the EgyptiansH4714, and to bringH5927 them up out of that landH776 unto a goodH2896 landH776 and a largeH7342, unto a landH776 flowingH2100 with milkH2461 and honeyH1706; unto the placeH4725 of the CanaanitesH3669, and the HittitesH2850, and the AmoritesH567, and the PerizzitesH6522, and the HivitesH2340, and the JebusitesH2983.

2Mo 2,23 wird geladen ... And it came to pass in processH1992+H7227 of timeH3117, that the kingH4428 of EgyptH4714 diedH4191: and the childrenH1121 of IsraelH3478 sighedH584 by reason ofH4480 the bondageH5656, and they criedH2199, and their cryH7775 came upH5927 unto GodH430 by reason of the bondageH5656.

2Mo 2,24 wird geladen ... And GodH430 heardH8085 their groaningH5009, and GodH430 rememberedH2142 his covenantH1285 with AbrahamH85, with IsaacH3327, and with JacobH3290.

2Mo 2,25 wird geladen ... And GodH430 lookedH7200 upon the childrenH1121 of IsraelH3478, and GodH430 had respectH3045 unto them. {had…: Heb. knew}

1Mo 15,14 wird geladen ... And also that nationH1471, whom they shall serveH5647, will I judgeH1777: and afterwardH310+H3651 shall they come outH3318 with greatH1419 substanceH7399.

1Mo 15,13 wird geladen ... And he saidH559 unto AbramH87, KnowH3045 of a suretyH3045 that thy seedH2233 shall be a strangerH1616 in a landH776 that is not theirs, and shall serveH5647 them; and they shall afflictH6031 them fourH702 hundredH3967 yearsH8141;

1Mo 15,14 wird geladen ... And also that nationH1471, whom they shall serveH5647, will I judgeH1777: and afterwardH310+H3651 shall they come outH3318 with greatH1419 substanceH7399.

1Mo 15,15 wird geladen ... And thou shalt goH935 to thy fathersH1 in peaceH7965; thou shalt be buriedH6912 in a goodH2896 old ageH7872.

1Mo 15,16 wird geladen ... But in the fourthH7243 generationH1755 they shall come hitherH2008 againH7725: for the iniquityH5771 of the AmoritesH567 is not yetH2008 fullH8003.

1Mo 15,17 wird geladen ... And it came to pass, that, when the sunH8121 went downH935, and it was darkH5939, behold a smokingH6227 furnaceH8574, and a burningH784 lampH3940 that passedH5674 betweenH996 those piecesH1506. {a burning…: Heb. a lamp of fire}

1Mo 15,18 wird geladen ... In the sameH1931 dayH3117 the LORDH3068 madeH3772 a covenantH1285 with AbramH87, sayingH559, Unto thy seedH2233 have I givenH5414 this landH776, from the riverH5104 of EgyptH4714 unto the greatH1419 riverH5104, the riverH5104 EuphratesH6578:

1Mo 15,19 wird geladen ... The KenitesH7017, and the KenizzitesH7074, and the KadmonitesH6935,

1Mo 15,20 wird geladen ... And the HittitesH2850, and the PerizzitesH6522, and the RephaimsH7497,

1Mo 15,21 wird geladen ... And the AmoritesH567, and the CanaanitesH3669, and the GirgashitesH1622, and the JebusitesH2983.

1Mo 15,18 wird geladen ... In the sameH1931 dayH3117 the LORDH3068 madeH3772 a covenantH1285 with AbramH87, sayingH559, Unto thy seedH2233 have I givenH5414 this landH776, from the riverH5104 of EgyptH4714 unto the greatH1419 riverH5104, the riverH5104 EuphratesH6578:

1Mo 15,19 wird geladen ... The KenitesH7017, and the KenizzitesH7074, and the KadmonitesH6935,

1Mo 15,20 wird geladen ... And the HittitesH2850, and the PerizzitesH6522, and the RephaimsH7497,

1Mo 15,21 wird geladen ... And the AmoritesH567, and the CanaanitesH3669, and the GirgashitesH1622, and the JebusitesH2983.

1Mo 46,4 wird geladen ... I will go downH3381 with thee into EgyptH4714; and I will also surelyH5927 bring thee upH5927 again: and JosephH3130 shall putH7896 his handH3027 upon thine eyesH5869.

1Mo 50,24 wird geladen ... And JosephH3130 saidH559 unto his brethrenH251, I dieH4191: and GodH430 will surelyH6485 visitH6485 you, and bring you outH5927 of this landH776 unto the landH776 which he swareH7650 to AbrahamH85, to IsaacH3327, and to JacobH3290.

Lorem Ipsum Dolor sit.