Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Now these are the generationsH8435 of EsauH6215, who is EdomH123.

2 wird geladen ... EsauH6215 tookH3947 his wivesH802 of the daughtersH1323 of CanaanH3667; AdahH5711 the daughterH1323 of ElonH356 the HittiteH2850, and AholibamahH173 the daughterH1323 of AnahH6034 the daughterH1323 of ZibeonH6649 the HiviteH2340;

3 wird geladen ... And BashemathH1315 Ishmael'sH3458 daughterH1323, sisterH269 of NebajothH5032.

4 wird geladen ... And AdahH5711 bareH3205 to EsauH6215 EliphazH464; and BashemathH1315 bareH3205 ReuelH7467;

5 wird geladen ... And AholibamahH173 bareH3205 JeushH3274, and JaalamH3281, and KorahH7141: these are the sonsH1121 of EsauH6215, which were bornH3205 unto him in the landH776 of CanaanH3667.

6 wird geladen ... And EsauH6215 tookH3947 his wivesH802, and his sonsH1121, and his daughtersH1323, and all the personsH5315 of his houseH1004, and his cattleH4735, and all his beastsH929, and all his substanceH7075, which he had gotH7408 in the landH776 of CanaanH3667; and wentH3212 into the countryH776 from the faceH6440 of his brotherH251 JacobH3290. {persons: Heb. souls}

7 wird geladen ... For their richesH7399 were moreH7227 than that they might dwellH3427 togetherH3162; and the landH776 wherein they were strangersH4033 couldH3201 not bearH5375 them becauseH6440 of their cattleH4735.

8 wird geladen ... Thus dweltH3427 EsauH6215 in mountH2022 SeirH8165: EsauH6215 is EdomH123.

9 wird geladen ... And these are the generationsH8435 of EsauH6215 the fatherH1 of the EdomitesH123 in mountH2022 SeirH8165: {the Edomites: Heb. Edom}

10 wird geladen ... These are the namesH8034 of Esau'sH6215 sonsH1121; EliphazH464 the sonH1121 of AdahH5711 the wifeH802 of EsauH6215, ReuelH7467 the sonH1121 of BashemathH1315 the wifeH802 of EsauH6215.

11 wird geladen ... And the sonsH1121 of EliphazH464 were TemanH8487, OmarH201, ZephoH6825, and GatamH1609, and KenazH7073. {Zepho: or, Zephi}

12 wird geladen ... And TimnaH8555 was concubineH6370 to EliphazH464 Esau'sH6215 sonH1121; and she bareH3205 to EliphazH464 AmalekH6002: these were the sonsH1121 of AdahH5711 Esau'sH6215 wifeH802.

13 wird geladen ... And these are the sonsH1121 of ReuelH7467; NahathH5184, and ZerahH2226, ShammahH8048, and MizzahH4199: these were the sonsH1121 of BashemathH1315 Esau'sH6215 wifeH802.

14 wird geladen ... And these were the sonsH1121 of AholibamahH173, the daughterH1323 of AnahH6034 the daughterH1323 of ZibeonH6649, Esau'sH6215 wifeH802: and she bareH3205 to EsauH6215 JeushH3274, and JaalamH3281, and KorahH7141.

15 wird geladen ... These were dukesH441 of the sonsH1121 of EsauH6215: the sonsH1121 of EliphazH464 the firstbornH1060 son of EsauH6215; dukeH441 TemanH8487, dukeH441 OmarH201, dukeH441 ZephoH6825, dukeH441 KenazH7073,

16 wird geladen ... DukeH441 KorahH7141, dukeH441 GatamH1609, and dukeH441 AmalekH6002: these are the dukesH441 that came of EliphazH464 in the landH776 of EdomH123; these were the sonsH1121 of AdahH5711.

17 wird geladen ... And these are the sonsH1121 of ReuelH7467 Esau'sH6215 sonH1121; dukeH441 NahathH5184, dukeH441 ZerahH2226, dukeH441 ShammahH8048, dukeH441 MizzahH4199: these are the dukesH441 that came of ReuelH7467 in the landH776 of EdomH123; these are the sonsH1121 of BashemathH1315 Esau'sH6215 wifeH802.

18 wird geladen ... And these are the sonsH1121 of AholibamahH173 Esau'sH6215 wifeH802; dukeH441 JeushH3266, dukeH441 JaalamH3281, dukeH441 KorahH7141: these were the dukesH441 that came of AholibamahH173 the daughterH1323 of AnahH6034, Esau'sH6215 wifeH802.

19 wird geladen ... These are the sonsH1121 of EsauH6215, who is EdomH123, and these are their dukesH441.

20 wird geladen ... These are the sonsH1121 of SeirH8165 the HoriteH2752, who inhabitedH3427 the landH776; LotanH3877, and ShobalH7732, and ZibeonH6649, and AnahH6034,

21 wird geladen ... And DishonH1787, and EzerH687, and DishanH1789: these are the dukesH441 of the HoritesH2752, the childrenH1121 of SeirH8165 in the landH776 of EdomH123.

22 wird geladen ... And the childrenH1121 of LotanH3877 were HoriH2753 and HemamH1967; and Lotan'sH3877 sisterH269 was TimnaH8555. {Hemam: or, Homam}

23 wird geladen ... And the childrenH1121 of ShobalH7732 were these; AlvanH5935, and ManahathH4506, and EbalH5858, ShephoH8195, and OnamH208. {Alvan: or, Alian} {Shepho: or, Shephi}

24 wird geladen ... And these are the childrenH1121 of ZibeonH6649; both AjahH345, and AnahH6034: this was that AnahH6034 that foundH4672 the mulesH3222 in the wildernessH4057, as he fedH7462 the assesH2543 of ZibeonH6649 his fatherH1.

25 wird geladen ... And the childrenH1121 of AnahH6034 were these; DishonH1787, and AholibamahH173 the daughterH1323 of AnahH6034.

26 wird geladen ... And these are the childrenH1121 of DishonH1787; HemdanH2533, and EshbanH790, and IthranH3506, and CheranH3763. {Hemdan: or, Amram}

27 wird geladen ... The childrenH1121 of EzerH687 are these; BilhanH1092, and ZaavanH2190, and AkanH6130. {Akan: or, Jakan}

28 wird geladen ... The childrenH1121 of DishanH1789 are these; UzH5780, and AranH765.

29 wird geladen ... These are the dukesH441 that came of the HoritesH2752; dukeH441 LotanH3877, dukeH441 ShobalH7732, dukeH441 ZibeonH6649, dukeH441 AnahH6034,

30 wird geladen ... DukeH441 DishonH1787, dukeH441 EzerH687, dukeH441 DishanH1789: these are the dukesH441 that came of HoriH2753, among their dukesH441 in the landH776 of SeirH8165.

31 wird geladen ... And these are the kingsH4428 that reignedH4427 in the landH776 of EdomH123, beforeH6440 there reignedH4427 any kingH4428 over the childrenH1121 of IsraelH3478.

32 wird geladen ... And BelaH1106 the sonH1121 of BeorH1160 reignedH4427 in EdomH123: and the nameH8034 of his cityH5892 was DinhabahH1838.

33 wird geladen ... And BelaH1106 diedH4191, and JobabH3103 the sonH1121 of ZerahH2226 of BozrahH1224 reignedH4427 in his stead.

34 wird geladen ... And JobabH3103 diedH4191, and HushamH2367 of the landH776 of TemaniH8489 reignedH4427 in his stead.

35 wird geladen ... And HushamH2367 diedH4191, and HadadH1908 the sonH1121 of BedadH911, who smoteH5221 MidianH4080 in the fieldH7704 of MoabH4124, reignedH4427 in his stead: and the nameH8034 of his cityH5892 was AvithH5762.

36 wird geladen ... And HadadH1908 diedH4191, and SamlahH8072 of MasrekahH4957 reignedH4427 in his stead.

37 wird geladen ... And SamlahH8072 diedH4191, and SaulH7586 of RehobothH7344 by the riverH5104 reignedH4427 in his stead.

38 wird geladen ... And SaulH7586 diedH4191, and BaalhananH1177 the sonH1121 of AchborH5907 reignedH4427 in his stead.

39 wird geladen ... And BaalhananH1177 the sonH1121 of AchborH5907 diedH4191, and HadarH1924 reignedH4427 in his stead: and the nameH8034 of his cityH5892 was PauH6464; and his wife'sH802 nameH8034 was MehetabelH4105, the daughterH1323 of MatredH4308, the daughterH1323 of MezahabH4314. {Hadar, Pau: or, Hadad, Pai: after his death was an Aristocracy}

40 wird geladen ... And these are the namesH8034 of the dukesH441 that came of EsauH6215, according to their familiesH4940, after their placesH4725, by their namesH8034; dukeH441 TimnahH8555, dukeH441 AlvahH5933, dukeH441 JethethH3509, {Alvah: or, Aliah}

41 wird geladen ... DukeH441 AholibamahH173, dukeH441 ElahH425, dukeH441 PinonH6373,

42 wird geladen ... DukeH441 KenazH7073, dukeH441 TemanH8487, dukeH441 MibzarH4014,

43 wird geladen ... DukeH441 MagdielH4025, dukeH441 IramH5902: these be the dukesH441 of EdomH123, according to their habitationsH4186 in the landH776 of their possessionH272: he is EsauH6215 the fatherH1 of the EdomitesH123. {the Edomites: Heb. Edom}

Querverweise zu 1. Mose 36,1 1Mo 36,1 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Mo 22,17 wird geladen ... That in blessingH1288 I will blessH1288 thee, and in multiplyingH7235 I will multiplyH7235 thy seedH2233 as the starsH3556 of the heavenH8064, and as the sandH2344 which is upon the seaH3220 shoreH8193; and thy seedH2233 shall possessH3423 the gateH8179 of his enemiesH341; {shore: Heb. lip}

1Mo 25,24 wird geladen ... And when her daysH3117 to be deliveredH3205 were fulfilledH4390, behold, there were twinsH8380 in her wombH990.

1Mo 25,25 wird geladen ... And the firstH7223 came outH3318 redH132, all over like an hairyH8181 garmentH155; and they calledH7121 his nameH8034 EsauH6215.

1Mo 25,26 wird geladen ... And afterH310 that cameH3318 his brotherH251 outH3318, and his handH3027 took holdH270 on Esau'sH6215 heelH6119; and his nameH8034 was calledH7121 JacobH3290: and IsaacH3327 was threescoreH8346 yearsH8141 oldH1121 when she bareH3205 them.

1Mo 25,27 wird geladen ... And the boysH5288 grewH1431: and EsauH6215 was a cunningH3045 hunterH6718, a manH376 of the fieldH7704; and JacobH3290 was a plainH8535 manH376, dwellingH3427 in tentsH168.

1Mo 25,28 wird geladen ... And IsaacH3327 lovedH157 EsauH6215, because he did eatH6310 of his venisonH6718: but RebekahH7259 lovedH157 JacobH3290. {he…: Heb. venison was in his mouth}

1Mo 25,29 wird geladen ... And JacobH3290 sodH2102 pottageH5138: and EsauH6215 cameH935 from the fieldH7704, and he was faintH5889:

1Mo 25,30 wird geladen ... And EsauH6215 saidH559 to JacobH3290, FeedH3938 me, I pray thee, withH4480 that sameH122 redH122 pottage; for I am faintH5889: therefore was his nameH8034 calledH7121 EdomH123. {with…: Heb. with that red, with that red pottage} {Edom: that is Red}

1Mo 25,31 wird geladen ... And JacobH3290 saidH559, SellH4376 me this dayH3117 thy birthrightH1062.

1Mo 25,32 wird geladen ... And EsauH6215 saidH559, Behold, I am at the pointH1980 to dieH4191: and what profit shall this birthrightH1062 do to me? {at…: Heb. going to die}

1Mo 25,33 wird geladen ... And JacobH3290 saidH559, SwearH7650 to me this dayH3117; and he swareH7650 unto him: and he soldH4376 his birthrightH1062 unto JacobH3290.

1Mo 25,34 wird geladen ... Then JacobH3290 gaveH5414 EsauH6215 breadH3899 and pottageH5138 of lentilesH5742; and he did eatH398 and drinkH8354, and rose upH6965, and went his wayH3212: thus EsauH6215 despisedH959 his birthrightH1062.

1Mo 27,35 wird geladen ... And he saidH559, Thy brotherH251 cameH935 with subtiltyH4820, and hath taken awayH3947 thy blessingH1293.

1Mo 27,36 wird geladen ... And he saidH559, Is not he rightlyH3588 namedH7121+H8034 JacobH3290? for he hath supplanted meH6117 theseH2088 two timesH6471: he took awayH3947 my birthrightH1062; and, behold, now he hath taken awayH3947 my blessingH1293. And he saidH559, Hast thou not reservedH680 a blessingH1293 for me? {Jacob: that is, A supplanter}

1Mo 27,37 wird geladen ... And IsaacH3327 answeredH6030 and saidH559 unto EsauH6215, Behold, I have madeH7760 him thy lordH1376, and all his brethrenH251 have I givenH5414 to him for servantsH5650; and with cornH1715 and wineH8492 have I sustainedH5564 him: and what shall I doH6213 nowH645 unto thee, my sonH1121? {sustained: or, supported}

1Mo 27,38 wird geladen ... And EsauH6215 saidH559 unto his fatherH1, Hast thou but oneH259 blessingH1293, my fatherH1? blessH1288 me, even me also, O my fatherH1. And EsauH6215 lifted upH5375 his voiceH6963, and weptH1058.

1Mo 27,39 wird geladen ... And IsaacH3327 his fatherH1 answeredH6030 and saidH559 unto him, Behold, thy dwellingH4186 shall be the fatnessH4924 of the earthH776, and of the dewH2919 of heavenH8064 from aboveH5920; {the fatness: or, of the fatness}

1Mo 27,40 wird geladen ... And by thy swordH2719 shalt thou liveH2421, and shalt serveH5647 thy brotherH251; and it shall come to pass when thou shalt have the dominionH7300, that thou shalt breakH6561 his yokeH5923 from off thy neckH6677.

1Mo 27,41 wird geladen ... And EsauH6215 hatedH7852 JacobH3290 becauseH5921 of the blessingH1293 wherewithH834 his fatherH1 blessed himH1288: and EsauH6215 saidH559 in his heartH3820, The daysH3117 of mourningH60 for my fatherH1 are at handH7126; then will I slayH2026 my brotherH251 JacobH3290.

1Mo 32,3 wird geladen ... And JacobH3290 sentH7971 messengersH4397 before himH6440 to EsauH6215 his brotherH251 unto the landH776 of SeirH8165, the countryH7704 of EdomH123. {country: Heb. field}

1Mo 32,4 wird geladen ... And he commandedH6680 them, sayingH559, Thus shall ye speakH559 unto my lordH113 EsauH6215; Thy servantH5650 JacobH3290 saithH559 thus, I have sojournedH1481 with LabanH3837, and stayed thereH309 until now:

1Mo 32,5 wird geladen ... And I have oxenH7794, and assesH2543, flocksH6629, and menservantsH5650, and womenservantsH8198: and I have sentH7971 to tellH5046 my lordH113, that I may findH4672 graceH2580 in thy sightH5869.

1Mo 32,6 wird geladen ... And the messengersH4397 returnedH7725 to JacobH3290, sayingH559, We cameH935 to thy brotherH251 EsauH6215, and also he comethH1980 to meet theeH7125, and four hundredH3967 menH376 with him.

1Mo 32,7 wird geladen ... Then JacobH3290 was greatlyH3966 afraidH3372 and distressedH3334: and he dividedH2673 the peopleH5971 that was with him, and the flocksH6629, and herdsH1241, and the camelsH1581, into twoH8147 bandsH4264;

4Mo 20,14 wird geladen ... And MosesH4872 sentH7971 messengersH4397 from KadeshH6946 unto the kingH4428 of EdomH123, Thus saithH559 thy brotherH251 IsraelH3478, Thou knowestH3045 all the travailH8513 that hath befallenH4672 us: {befallen…: Heb. found us}

4Mo 20,15 wird geladen ... How our fathersH1 went downH3381 into EgyptH4714, and we have dweltH3427 in EgyptH4714 a longH7227 timeH3117; and the EgyptiansH4714 vexedH7489 us, and our fathersH1:

4Mo 20,16 wird geladen ... And when we criedH6817 unto the LORDH3068, he heardH8085 our voiceH6963, and sentH7971 an angelH4397, and hath brought us forthH3318 out of EgyptH4714: and, behold, we are in KadeshH6946, a cityH5892 in the uttermostH7097 of thy borderH1366:

4Mo 20,17 wird geladen ... Let us passH5674, I pray thee, through thy countryH776: we will not passH5674 through the fieldsH7704, or through the vineyardsH3754, neither will we drinkH8354 of the waterH4325 of the wellsH875: we will goH3212 by the king'sH4428 high wayH1870, we will not turnH5186 to the right handH3225 nor to the leftH8040, until we have passedH5674 thy bordersH1366.

4Mo 20,18 wird geladen ... And EdomH123 saidH559 unto him, Thou shalt not passH5674 by me, lest I come outH3318 againstH7125 thee with the swordH2719.

4Mo 20,19 wird geladen ... And the childrenH1121 of IsraelH3478 saidH559 unto him, We will goH5927 by the high wayH4546: and if I and my cattleH4735 drinkH8354 of thy waterH4325, then I will payH5414+H4377 for it: I will only, without doing any thingH1697 else, go throughH5674 on my feetH7272.

4Mo 20,20 wird geladen ... And he saidH559, Thou shalt not go throughH5674. And EdomH123 came outH3318 againstH7125 him with muchH3515 peopleH5971, and with a strongH2389 handH3027.

4Mo 20,21 wird geladen ... Thus EdomH123 refusedH3985 to giveH5414 IsraelH3478 passageH5674 through his borderH1366: wherefore IsraelH3478 turned awayH5186 from him.

5Mo 23,7 wird geladen ... Thou shalt not abhorH8581 an EdomiteH130; for he is thy brotherH251: thou shalt not abhorH8581 an EgyptianH4713; because thou wast a strangerH1616 in his landH776.

1Chr 1,35 wird geladen ... The sonsH1121 of EsauH6215; EliphazH464, ReuelH7467, and JeushH3266, and JaalamH3281, and KorahH7141.

Jes 63,1 wird geladen ... Who is this that comethH935 from EdomH123, with dyedH2556 garmentsH899 from BozrahH1224? this that is gloriousH1921 in his apparelH3830, travellingH6808 in the greatnessH7230 of his strengthH3581? I that speakH1696 in righteousnessH6666, mightyH7227 to saveH3467. {glorious: Heb. decked}

Hes 25,12 wird geladen ... Thus saithH559 the LordH136 GODH3069; Because that EdomH123 hath dealtH6213 against the houseH1004 of JudahH3063 by takingH5358 vengeanceH5359, and hath greatlyH816 offendedH816, and revengedH5358 himself upon them; {by…: Heb. by revenging revengement}

Lorem Ipsum Dolor sit.