Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And JacobH3290 wentH1980 on his wayH1870, and the angelsH4397 of GodH430 metH6293 him.

2 wird geladen ... And when JacobH3290 saw themH7200, he saidH559, This is God'sH430 hostH4264: and he calledH7121 the nameH8034 of that placeH4725 MahanaimH4266. {Mahanaim: that is, Two hosts, or, camps}

3 wird geladen ... And JacobH3290 sentH7971 messengersH4397 before himH6440 to EsauH6215 his brotherH251 unto the landH776 of SeirH8165, the countryH7704 of EdomH123. {country: Heb. field}

4 wird geladen ... And he commandedH6680 them, sayingH559, Thus shall ye speakH559 unto my lordH113 EsauH6215; Thy servantH5650 JacobH3290 saithH559 thus, I have sojournedH1481 with LabanH3837, and stayed thereH309 until now:

5 wird geladen ... And I have oxenH7794, and assesH2543, flocksH6629, and menservantsH5650, and womenservantsH8198: and I have sentH7971 to tellH5046 my lordH113, that I may findH4672 graceH2580 in thy sightH5869.

6 wird geladen ... And the messengersH4397 returnedH7725 to JacobH3290, sayingH559, We cameH935 to thy brotherH251 EsauH6215, and also he comethH1980 to meet theeH7125, and four hundredH3967 menH376 with him.

7 wird geladen ... Then JacobH3290 was greatlyH3966 afraidH3372 and distressedH3334: and he dividedH2673 the peopleH5971 that was with him, and the flocksH6629, and herdsH1241, and the camelsH1581, into twoH8147 bandsH4264;

8 wird geladen ... And saidH559, If EsauH6215 comeH935 to the oneH259 companyH4264, and smite itH5221, then the other companyH4264 which is leftH7604 shall escapeH6413.

9 wird geladen ... And JacobH3290 saidH559, O GodH430 of my fatherH1 AbrahamH85, and GodH430 of my fatherH1 IsaacH3327, the LORDH3068 which saidstH559 unto me, ReturnH7725 unto thy countryH776, and to thy kindredH4138, and I will deal wellH3190 with thee:

10 wird geladen ... I am not worthy of the leastH6994 of all the merciesH2617, and of all the truthH571, which thou hast shewedH6213 unto thy servantH5650; for with my staffH4731 I passed overH5674 this JordanH3383; and now I am become twoH8147 bandsH4264. {I am not…: Heb. I am less than all}

11 wird geladen ... Deliver meH5337, I pray thee, from the handH3027 of my brotherH251, from the handH3027 of EsauH6215: for I fearH3373 him, lest he will comeH935 and smite meH5221, and the motherH517 withH5921 the childrenH1121. {with: Heb. upon}

12 wird geladen ... And thou saidstH559, I will surelyH3190 do thee goodH3190, and makeH7760 thy seedH2233 as the sandH2344 of the seaH3220, which cannot be numberedH5608 for multitudeH7230.

13 wird geladen ... And he lodgedH3885 there that same nightH3915; and tookH3947 of that which cameH935 to his handH3027 a presentH4503 for EsauH6215 his brotherH251;

14 wird geladen ... Two hundredH3967 she goatsH5795, and twentyH6242 he goatsH8495, two hundredH3967 ewesH7353, and twentyH6242 ramsH352,

15 wird geladen ... ThirtyH7970 milchH3243 camelsH1581 with their coltsH1121, fortyH705 kineH6510, and tenH6235 bullsH6499, twentyH6242 she assesH860, and tenH6235 foalsH5895.

16 wird geladen ... And he deliveredH5414 them into the handH3027 of his servantsH5650, every droveH5739 by themselves; and saidH559 unto his servantsH5650, Pass overH5674 before meH6440, and putH7760 a spaceH7305 betwixtH996 droveH5739 andH996 droveH5739.

17 wird geladen ... And he commandedH6680 the foremostH7223, sayingH559, When EsauH6215 my brotherH251 meeteth theeH6298, and asketh theeH7592, sayingH559, Whose art thou? and whither goestH3212 thou? and whose are these beforeH6440 thee?

18 wird geladen ... Then thou shalt sayH559, They be thy servantH5650 Jacob'sH3290; it is a presentH4503 sentH7971 unto my lordH113 EsauH6215: and, behold, also he is behind usH310.

19 wird geladen ... And soH1571 commanded heH6680 the secondH8145, and the thirdH7992, and all that followedH1980+H310 the drovesH5739, sayingH559, On this mannerH1697 shall ye speakH1696 unto EsauH6215, when ye findH4672 him.

20 wird geladen ... And say yeH559 moreoverH1571, Behold, thy servantH5650 JacobH3290 is behind usH310. For he saidH559, I will appeaseH3722 himH6440 with the presentH4503 that goethH1980 before meH6440, and afterwardH310 I will seeH7200 his faceH6440; peradventure he will acceptH5375 of meH6440. {of me: Heb. my face}

21 wird geladen ... So wentH5674 the presentH4503 overH5674 before himH6440: and himself lodgedH3885 that nightH3915 in the companyH4264.

22 wird geladen ... And he rose upH6965 that nightH3915, and tookH3947 his twoH8147 wivesH802, and his twoH8147 womenservantsH8198, and his elevenH6240+H259 sonsH3206, and passed overH5674 the fordH4569 JabbokH2999.

23 wird geladen ... And he took themH3947, and sent them overH5674 the brookH5158, and sent overH5674 that he had. {sent them: Heb. caused to pass}

24 wird geladen ... And JacobH3290 was leftH3498 alone; and there wrestledH79 a manH376 with him until the breakingH5927 of the dayH7837. {breaking…: Heb. ascending of the morning}

25 wird geladen ... And when he sawH7200 that he prevailedH3201 not against him, he touchedH5060 the hollow of his thighH3409; and the hollowH3709 of Jacob'sH3290 thighH3409 was out of jointH3363, as he wrestledH79 with him.

26 wird geladen ... And he saidH559, Let me goH7971, for the dayH7837 breakethH5927. And he saidH559, I will not let thee goH7971, exceptH518 thou blessH1288 me.

27 wird geladen ... And he saidH559 unto him, What is thy nameH8034? And he saidH559, JacobH3290.

28 wird geladen ... And he saidH559, Thy nameH8034 shall be calledH559 no more JacobH3290, but IsraelH3478: for as a prince hast thou powerH8280 with GodH430 and with menH582, and hast prevailedH3201. {Israel: that is, A prince of God}

29 wird geladen ... And JacobH3290 askedH7592 him, and saidH559, TellH5046 me, I pray thee, thy nameH8034. And he saidH559, Wherefore is itH2088 that thou dost askH7592 after my nameH8034? And he blessedH1288 him there.

30 wird geladen ... And JacobH3290 calledH7121 the nameH8034 of the placeH4725 PenielH6439: for I have seenH7200 GodH430 faceH6440 to faceH6440, and my lifeH5315 is preservedH5337. {Peniel: that is, The face of God}

31 wird geladen ... And as he passed overH5674 PenuelH6439 the sunH8121 roseH2224 upon him, and he haltedH6760 upon his thighH3409.

32 wird geladen ... Therefore the childrenH1121 of IsraelH3478 eatH398 not of the sinewH1517 which shrankH5384, which is upon the hollowH3709 of the thighH3409, unto this dayH3117: because he touchedH5060 the hollowH3709 of Jacob'sH3290 thighH3409 in the sinewH1517 that shrankH5384.

Querverweise zu 1. Mose 32,5 1Mo 32,5 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Mo 30,43 wird geladen ... And the manH376 increasedH6555 exceedinglyH3966+H3966, and had muchH7227 cattleH6629, and maidservantsH8198, and menservantsH5650, and camelsH1581, and assesH2543.

1Mo 33,8 wird geladen ... And he saidH559, What meanest thou by all this droveH4264 which I metH6298? And he saidH559, These are to findH4672 graceH2580 in the sightH5869 of my lordH113. {What…: Heb. What is all this band to thee?}

1Mo 31,1 wird geladen ... And he heardH8085 the wordsH1697 of Laban'sH3837 sonsH1121, sayingH559, JacobH3290 hath taken awayH3947 all that was our father'sH1; and of that which was our father'sH1 hath he gottenH6213 all this gloryH3519.

1Mo 33,15 wird geladen ... And EsauH6215 saidH559, Let me now leaveH3322 with thee some of the folkH5971 that are with me. And he saidH559, WhatH4100 needeth it? let me findH4672 graceH2580 in the sightH5869 of my lordH113. {leave: Heb. set, or, place} {What…: Heb. Wherefore is this?}

1Mo 31,16 wird geladen ... For all the richesH6239 which GodH430 hath takenH5337 from our fatherH1, that is ours, and our children'sH1121: now then, whatsoever GodH430 hath saidH559 unto thee, doH6213.

1Mo 47,25 wird geladen ... And they saidH559, Thou hast saved our livesH2421: let us findH4672 graceH2580 in the sightH5869 of my lordH113, and we will be Pharaoh'sH6547 servantsH5650.

1Mo 33,11 wird geladen ... TakeH3947, I pray thee, my blessingH1293 that is broughtH935 to thee; because GodH430 hath dealt graciously with meH2603, and becauseH3605 I haveH3426 enoughH3605. And he urgedH6484 him, and he tookH3947 it. {enough: Heb. all things}

Rt 2,2 wird geladen ... And RuthH7327 the MoabitessH4125 saidH559 unto NaomiH5281, Let me now goH3212 to the fieldH7704, and gleanH3950 ears of cornH7641 afterH310 him in whose sightH5869 I shall findH4672 graceH2580. And she saidH559 unto her, GoH3212, my daughterH1323.

Hiob 6,22 wird geladen ... Did I sayH559, BringH3051 unto me? or, Give a rewardH7809 for me of your substanceH3581?

1Sam 1,18 wird geladen ... And she saidH559, Let thine handmaidH8198 findH4672 graceH2580 in thy sightH5869. So the womanH802 wentH3212 her wayH1870, and did eatH398, and her countenanceH6440 was no more sad.

2Sam 16,4 wird geladen ... Then saidH559 the kingH4428 to ZibaH6717, Behold, thine are all that pertained unto MephiboshethH4648. And ZibaH6717 saidH559, I humblyH7812 beseech thee that I may findH4672 graceH2580 in thy sightH5869, my lordH113, O kingH4428. {I humbly…: Heb. I do obeisance}

Lorem Ipsum Dolor sit.