Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And he entered and was passing through Jericho.

2 wird geladen ... And behold, a man called by name Zacchæus; and he was a chief publican, and he was rich.

3 wird geladen ... And he sought to see Jesus who he was; and could not for the crowd, because he was little of stature.

4 wird geladen ... And he ran on before, and climbed up into a sycomore tree to see him: for he was to pass that way.

5 wird geladen ... And when Jesus came to the place, he looked up, and said unto him, Zacchæus, make haste, and come down; for to-day I must abide at thy house.

6 wird geladen ... And he made haste, and came down, and received him joyfully.

7 wird geladen ... And when they saw it, they all murmured, saying, He is gone in to lodge with a man that is a sinner.

8 wird geladen ... And Zacchæus stood, and said unto the Lord, Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor, and if I have wrongfully exacted aught of any man, I restore fourfold.

9 wird geladen ... And Jesus said unto him, To-day is salvation come to this house, forasmuch as he also is a son of Abraham.

10 wird geladen ... For the Son of man came to seek and to save that which was lost.

11 wird geladen ... And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to Jerusalem, and because they supposed that the kingdom of God was immediately to appear.

12 wird geladen ... He said therefore, A certain nobleman went into a far country, to receive for himself a kingdom, and to return.

13 wird geladen ... And he called ten {Greek: bondservants.}servants of his, and gave them ten {Mina, here translated pound, is equal to a one hundred drachmas. See chapter 15:8.}pounds, and said unto them, Trade ye herewith till I come.

14 wird geladen ... But his citizens hated him, and sent an ambassage after him, saying, We will not that this man reign over us.

15 wird geladen ... And it came to pass, when he was come back again, having received the kingdom, that he commanded these {Greek: bondservants.}servants, unto whom he had given the money, to be called to him, that he might know what they had gained by trading.

16 wird geladen ... And the first came before him, saying, Lord, thy pound hath made ten pounds more.

17 wird geladen ... And he said unto him, Well done, thou good {Greek: bondservant.}servant: because thou wast found faithful in a very little, have thou authority over ten cities.

18 wird geladen ... And the second came, saying, Thy pound, Lord, hath made five pounds.

19 wird geladen ... And he said unto him also, Be thou also over five cities.

20 wird geladen ... And {Greek: the other.}another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I kept laid up in a napkin:

21 wird geladen ... for I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that which thou layedst not down, and reapest that which thou didst not sow.

22 wird geladen ... He saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked {Greek: bondservant.}servant. Thou knewest that I am an austere man, taking up that which I laid not down, and reaping that which I did not sow;

23 wird geladen ... then wherefore gavest thou not my money into the bank, and {Or, I should have gone and required}I at my coming should have required it with interest?

24 wird geladen ... And he said unto them that stood by, Take away from him the pound, and give it unto him that hath the ten pounds.

25 wird geladen ... And they said unto him, Lord, he hath ten pounds.

26 wird geladen ... I say unto you, that unto every one that hath shall be given; but from him that hath not, even that which he hath shall be taken away from him.

27 wird geladen ... But these mine enemies, that would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.

28 wird geladen ... And when he had thus spoken, he went on before, going up to Jerusalem.

29 wird geladen ... And it came to pass, when he drew nigh unto Bethphage and Bethany, at the mount that is called Olivet, he sent two of the disciples,

30 wird geladen ... saying, Go your way into the village over against you; in which as ye enter ye shall find a colt tied, whereon no man ever yet sat: loose him, and bring him.

31 wird geladen ... And if any one ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say, The Lord hath need of him.

32 wird geladen ... And they that were sent went away, and found even as he had said unto them.

33 wird geladen ... And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt?

34 wird geladen ... And they said, The Lord hath need of him.

35 wird geladen ... And they brought him to Jesus: and they threw their garments upon the colt, and set Jesus thereon.

36 wird geladen ... And as he went, they spread their garments in the way.

37 wird geladen ... And as he was now drawing nigh, even at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the {Greek: powers.}mighty works which they had seen;

38 wird geladen ... saying, Blessed is the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.

39 wird geladen ... And some of the Pharisees from the multitude said unto him, Teacher, rebuke thy disciples.

40 wird geladen ... And he answered and said, I tell you that, if these shall hold their peace, the stones will cry out.

41 wird geladen ... And when he drew nigh, he saw the city and wept over it,

42 wird geladen ... saying, {Or, O that thou hadst known}If thou hadst known in {Some ancient authorities read this thy day.}this day, even thou, the things which belong unto {Some ancient authorities read thy peace.}peace! but now they are hid from thine eyes.

43 wird geladen ... For the days shall come upon thee, when thine enemies shall cast up a {Greek: palisade.}bank about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side,

44 wird geladen ... and shall dash thee to the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.

45 wird geladen ... And he entered into the temple, and began to cast out them that sold,

46 wird geladen ... saying unto them, It is written, {Isaiah 56:7.}And my house shall be a house of prayer: but {Jeremiah 7:11.}ye have made it a den of robbers.

47 wird geladen ... And he was teaching daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the principal men of the people sought to destroy him:

48 wird geladen ... and they could not find what they might do; for the people all hung upon him, listening.

Querverweise zu Lukas 19,9 Lk 19,9 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Lk 2,30 wird geladen ... For mine eyes have seen thy salvation,

Lk 13,16 wird geladen ... And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan had bound, lo, these eighteen years, to have been loosed from this bond on the day of the sabbath?

Lk 13,30 wird geladen ... And behold, there are last who shall be first, and there are first who shall be last.

Röm 4,11 wird geladen ... and he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while he was in uncircumcision: that he might be the father of all them that believe, though they be in uncircumcision, that righteousness might be reckoned unto them;

Joh 4,38 wird geladen ... I sent you to reap that whereon ye have not labored: others have labored, and ye are entered into their labor.

Joh 4,39 wird geladen ... And from that city many of the Samaritans believed on him because of the word of the woman, who testified, He told me all things that ever I did.

Joh 4,40 wird geladen ... So when the Samaritans came unto him, they besought him to abide with them: and he abode there two days.

Joh 4,41 wird geladen ... And many more believed because of his word;

Joh 4,42 wird geladen ... and they said to the woman, Now we believe, not because of thy speaking: for we have heard for ourselves, and know that this is indeed the Saviour of the world.

Röm 4,12 wird geladen ... and the father of circumcision to them who not only are of the circumcision, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham which he had in uncircumcision.

Apg 16,30 wird geladen ... and brought them out and said, Sirs, what must I do to be saved?

Apg 16,31 wird geladen ... And they said, Believe on the Lord Jesus, and thou shalt be saved, thou and thy house.

Apg 16,32 wird geladen ... And they spake the word of {Some ancient authorities read God.}the Lord unto him, with all that were in his house.

Röm 4,16 wird geladen ... For this cause it is of faith, that it may be according to grace; to the end that the promise may be sure to all the seed; not to that only which is of the law, but to that also which is of the faith of Abraham, who is the father of us all

1Kor 6,9 wird geladen ... Or know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with men,

1Kor 6,10 wird geladen ... nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.

1Kor 6,11 wird geladen ... And such were some of you: but ye {Greek: washed yourselves.}were washed, but ye were sanctified, but ye were justified in the name of the Lord Jesus Christ, and in the Spirit of our God.

Gal 3,7 wird geladen ... {Or, Ye perceive}Know therefore that they that are of faith, the same are sons of Abraham.

1Pet 2,10 wird geladen ... who in time past were no people, but now are the people of God: who had not obtained mercy, but now have obtained mercy.

Gal 3,14 wird geladen ... that upon the Gentiles might come the blessing of Abraham in Christ Jesus; that we might receive the promise of the Spirit through faith.

Gal 3,29 wird geladen ... And if ye are Christ's, then are ye Abraham's seed, heirs according to promise.

Lorem Ipsum Dolor sit.