Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And Jehovah spake unto Moses and to Aaron, saying,

2 wird geladen ... Speak unto the children of Israel, and say unto them, When any man hath an issue out of his flesh, because of his issue he is unclean.

3 wird geladen ... And this shall be his uncleanness in his issue: whether his flesh run with his issue, or his flesh be stopped from his issue, it is his uncleanness.

4 wird geladen ... Every bed whereon he that hath the issue lieth shall be unclean; and everything whereon he sitteth shall be unclean.

5 wird geladen ... And whosoever toucheth his bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

6 wird geladen ... And he that sitteth on anything whereon he that hath the issue sat shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

7 wird geladen ... And he that toucheth the flesh of him that hath the issue shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

8 wird geladen ... And if he that hath the issue spit upon him that is clean, then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

9 wird geladen ... And what {Or, carriage}saddle soever he that hath the issue rideth upon shall be unclean.

10 wird geladen ... And whosoever toucheth anything that was under him shall be unclean until the even: and he that beareth those things shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

11 wird geladen ... And whomsoever he that hath the issue toucheth, without having rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

12 wird geladen ... And the earthen vessel, which he that hath the issue toucheth, shall be broken; and every vessel of wood shall be rinsed in water.

13 wird geladen ... And when he that hath an issue is cleansed of his issue, then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes; and he shall bathe his flesh in {Hebrew: living.}running water, and shall be clean.

14 wird geladen ... And on the eighth day he shall take to him two turtle-doves, or two young pigeons, and come before Jehovah unto the door of the tent of meeting, and give them unto the priest:

15 wird geladen ... and the priest shall offer them, the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering; and the priest shall make atonement for him before Jehovah for his issue.

16 wird geladen ... And if any man's seed of copulation go out from him, then he shall bathe all his flesh in water, and be unclean until the even.

17 wird geladen ... And every garment, and every skin, whereon is the seed of copulation, shall be washed with water, and be unclean until the even.

18 wird geladen ... The woman also with whom a man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.

19 wird geladen ... And if a woman have an issue, and her issue in her flesh be blood, she shall be in her {Or, separation}impurity seven days: and whosoever toucheth her shall be unclean until the even.

20 wird geladen ... And everything that she lieth upon in her {Or, separation}impurity shall be unclean: everything also that she sitteth upon shall be unclean.

21 wird geladen ... And whosoever toucheth her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

22 wird geladen ... And whosoever toucheth anything that she sitteth upon shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

23 wird geladen ... And if it be on the bed, or on anything whereon she sitteth, when he toucheth it, he shall be unclean until the even.

24 wird geladen ... And if any man lie with her, and her impurity be upon him, he shall be unclean seven days; and every bed whereon he lieth shall be unclean.

25 wird geladen ... And if a woman have an issue of her blood many days not in the time of her impurity, or if she have an issue beyond the time of her impurity; all the days of the issue of her uncleanness she shall be as in the days of her impurity: she is unclean.

26 wird geladen ... Every bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the bed of her impurity: and everything whereon she sitteth shall be unclean, as the uncleanness of her impurity.

27 wird geladen ... And whosoever toucheth those things shall be unclean, and shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

28 wird geladen ... But if she be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.

29 wird geladen ... And on the eighth day she shall take unto her two turtle-doves, or two young pigeons, and bring them unto the priest, to the door of the tent of meeting.

30 wird geladen ... And the priest shall offer the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering; and the priest shall make atonement for her before Jehovah for the issue of her uncleanness.

31 wird geladen ... Thus shall ye separate the children of Israel from their uncleanness, that they die not in their uncleanness, when they defile my tabernacle that is in the midst of them.

32 wird geladen ... This is the law of him that hath an issue, and of him whose seed of copulation goeth from him, so that he is unclean thereby;

33 wird geladen ... and of her that is sick with her impurity, and of him that hath an issue, of the man, and of the woman, and of him that lieth with her that is unclean.

Querverweise zu 3. Mose 15,20 3Mo 15,20 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

3Mo 15,4 wird geladen ... Every bed whereon he that hath the issue lieth shall be unclean; and everything whereon he sitteth shall be unclean.

3Mo 15,5 wird geladen ... And whosoever toucheth his bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

3Mo 15,6 wird geladen ... And he that sitteth on anything whereon he that hath the issue sat shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

3Mo 15,7 wird geladen ... And he that toucheth the flesh of him that hath the issue shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

3Mo 15,8 wird geladen ... And if he that hath the issue spit upon him that is clean, then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

3Mo 15,9 wird geladen ... And what {Or, carriage}saddle soever he that hath the issue rideth upon shall be unclean.

Spr 2,16 wird geladen ... To deliver thee from the strange woman,Even from the foreigner that {Hebrew: maketh smooth her words.}flattereth with her words;

Spr 2,17 wird geladen ... That forsaketh the {Or, guide}friend of her youth,And forgetteth the covenant of her God:

Spr 2,18 wird geladen ... For {Or, she sinketh down unto death, which is her house}her house inclineth unto death,And her paths unto {Or, the shades Hebrew: Rephaim.}the dead;

Spr 2,19 wird geladen ... None that go unto her return again,Neither do they attain unto the paths of life:

Spr 5,3 wird geladen ... For the lips of a strange woman drop honey,And her mouth is smoother than oil:

Spr 5,4 wird geladen ... But in the end she is bitter as wormwood,Sharp as a two-edged sword.

Spr 5,5 wird geladen ... Her feet go down to death;Her steps take hold on Sheol;

Spr 5,6 wird geladen ... {Or, Lest thou find the level &c. Or, Lest thou weigh carefully the path of life}So that she findeth not the level path of life:Her ways are unstable, and {Or, thou canest not know them}she knoweth it not.

Spr 5,7 wird geladen ... Now therefore, my sons, hearken unto me,And depart not from the words of my mouth.

Spr 5,8 wird geladen ... Remove thy way far from her,And come not nigh the door of her house;

Spr 5,9 wird geladen ... Lest thou give thine honor unto others,And thy years unto the cruel;

Spr 5,10 wird geladen ... Lest strangers be filled with thy {Or, wealth}strength,And thy labors be in the house of an alien,

Spr 5,11 wird geladen ... And thou {Or, groan}mourn at thy latter end,When thy flesh and thy body are consumed,

Spr 5,12 wird geladen ... And say, How have I hated instruction,And my heart despised reproof;

Spr 5,13 wird geladen ... Neither have I obeyed the voice of my teachers,Nor inclined mine ear to them that instructed me!

Spr 6,24 wird geladen ... To keep thee from the evil woman,From the flattery of the foreigner's tongue.

Spr 6,35 wird geladen ... He will not regard any ransom;Neither will he rest content, though thou givest many gifts.

Spr 7,10 wird geladen ... And, behold, there met him a womanWith the attire of a harlot, and {Or, close Hebrew: guarded.}wily of heart.

Spr 7,11 wird geladen ... (She is {Or, turbulent}clamorous and wilful;Her feet abide not in her house:

Spr 7,12 wird geladen ... Now she is in the streets, now in the broad places,And lieth in wait at every corner.)

Spr 7,13 wird geladen ... So she caught him, and kissed him, {Hebrew: She hardened her face, and said.}And with an impudent face she said unto him:

Spr 7,14 wird geladen ... Sacrifices of peace-offerings {Or, were due from me}are with me;This day have I paid my vows.

Spr 7,15 wird geladen ... Therefore came I forth to meet thee,Diligently to seek thy face, and I have found thee.

Spr 7,16 wird geladen ... I have spread my couch with {Or, cushion}carpets of tapestry,With striped cloths of the yarn of Egypt.

Spr 7,17 wird geladen ... I have {Or, sprinkled}perfumed my bedWith myrrh, aloes, and cinnamon.

Spr 7,18 wird geladen ... Come, let us take our fill of love until the morning;Let us solace ourselves with loves.

Spr 7,19 wird geladen ... For the man is not at home;He is gone a long journey:

Spr 7,20 wird geladen ... He hath taken a bag of money with him;He will come home at the full moon.

Spr 7,21 wird geladen ... With her much fair speech she causeth him to yield;With the flattering of her lips she forceth him along.

Spr 7,22 wird geladen ... He goeth after her {Hebrew: suddenly.}straightway,As an ox goeth to the slaughter,Or as one in {The Hebrew is obsure.}fetters to the correction of the fool;

Spr 7,23 wird geladen ... Till an arrow strike through his liver;As a bird hasteth to the snare,And knoweth not that it is for his life.

Spr 7,24 wird geladen ... Now therefore, my sons, hearken unto me,And attend to the words of my mouth.

Spr 7,25 wird geladen ... Let not thy heart decline to her ways;Go not astray in her paths.

Spr 7,26 wird geladen ... For she hath cast down many wounded:Yea, all her slain are a mighty host.

Spr 7,27 wird geladen ... Her house is the way to Sheol,Going down to the chambers of death.

Spr 9,13 wird geladen ... {Or, Folly}The foolish woman is clamorous;She is {Hebrew: simplicity.}simple, and knoweth nothing.

Spr 9,14 wird geladen ... And she sitteth at the door of her house,On a seat in the high places of the city,

Spr 9,15 wird geladen ... To call to them that pass by,Who go right on their ways:

Spr 9,16 wird geladen ... Whoso is simple, let him turn in hither;And as for him that is void of understanding, she saith to him,

Spr 9,17 wird geladen ... Stolen waters are sweet,And bread eaten in secret is pleasant.

Spr 9,18 wird geladen ... But he knoweth not that {Or, the shades Hebrew: Rephaim.}the dead are there;That her guests are in the depths of Sheol.

Spr 22,27 wird geladen ... If thou hast not wherewith to pay,Why should he take away thy bed from under thee?

Pred 7,26 wird geladen ... And I find more bitter than death the woman {Or, who is a snare, and her heart is as nets}whose heart is snares and nets, and whose hands are bands: whoso pleaseth God shall escape from her; but the sinner shall be taken by her.

1Kor 15,33 wird geladen ... Be not deceived: Evil companionships corrupt good morals.

Lorem Ipsum Dolor sit.