Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Und der HERR redete zu Mose und zu Aaron und sprach:

2 wird geladen ... Redet zu den Kindern Israel und sprecht zu ihnen: Wenn irgendein Mann an seinem Fleisch flüssig ist, so ist er unrein durch seinen Fluss.

3 wird geladen ... Und dies wird seine Unreinheit sein bei seinem Fluss: Lässt sein Fleisch seinen Fluss triefen oder hält sein Fleisch seinen Fluss zurück, so ist das seine Unreinheit.

4 wird geladen ... Jedes Lager, worauf der Flüssige liegt, wird unrein sein, und jedes Gerät, worauf er sitzt, wird unrein sein.

5 wird geladen ... Und wer sein Lager anrührt, soll seine Kleider waschen und sich im Wasser baden, und er wird unrein sein bis zum Abend.

6 wird geladen ... Und wer sich auf das Gerät setzt, worauf der Flüssige gesessen hat {O. zu sitzen pflegt.}, soll seine Kleider waschen und sich im Wasser baden, und er wird unrein sein bis zum Abend.

7 wird geladen ... Und wer das Fleisch des Flüssigen anrührt, soll seine Kleider waschen und sich im Wasser baden, und er wird unrein sein bis zum Abend.

8 wird geladen ... Und wenn der Flüssige auf einen Reinen speit, so soll dieser seine Kleider waschen und sich im Wasser baden, und er wird unrein sein bis zum Abend.

9 wird geladen ... Und jeder Sattel, auf dem der Flüssige reitet, wird unrein sein.

10 wird geladen ... Und jeder, der irgendetwas anrührt, was er unter sich hat {O. hatte.}, wird unrein sein bis zum Abend; und wer es trägt, soll seine Kleider waschen und sich im Wasser baden, und er wird unrein sein bis zum Abend.

11 wird geladen ... Und jeder, den der Flüssige anrührt, und er hat seine Hände nicht im Wasser abgespült, der soll seine Kleider waschen und sich im Wasser baden, und er wird unrein sein bis zum Abend.

12 wird geladen ... Und das irdene Gefäß, das der Flüssige anrührt, soll zerbrochen werden, und jedes hölzerne Gefäß soll im Wasser gespült werden.

13 wird geladen ... Und wenn der Flüssige rein wird von seinem Fluss, so soll er für sich sieben Tage zählen zu {A.ü. nach.} seiner Reinigung; und er soll seine Kleider waschen und sein Fleisch in lebendigem Wasser baden, und er wird rein sein.

14 wird geladen ... Und am achten Tag soll er sich zwei Turteltauben oder zwei junge Tauben nehmen und vor den HERRN an den Eingang des Zeltes der Zusammenkunft kommen und sie dem Priester geben;

15 wird geladen ... und der Priester soll sie opfern, die eine als Sündopfer und die andere als Brandopfer. Und so tue der Priester Sühnung für ihn vor dem HERRN wegen seines Flusses.

16 wird geladen ... Und wenn einem Mann der Samenerguss entgeht, so soll er sein ganzes Fleisch im Wasser baden, und er wird unrein sein bis zum Abend.

17 wird geladen ... Und jedes Kleid und jedes Fell, worauf der Samenerguss kommt, soll im Wasser gewaschen werden, und es wird unrein sein bis zum Abend.

18 wird geladen ... Und eine Frau, bei der ein Mann liegt mit Samenerguss – sie sollen sich im Wasser baden und werden unrein sein bis zum Abend.

19 wird geladen ... Und wenn eine Frau flüssig ist und ihr Fluss an ihrem Fleisch Blut ist, so soll sie sieben Tage in ihrer Unreinheit {Eig. Absonderung, o. Ausscheidung.} sein; und jeder, der sie anrührt, wird unrein sein bis zum Abend.

20 wird geladen ... Und alles, worauf sie in ihrer Unreinheit {Eig. Absonderung, o. Ausscheidung.} liegt, wird unrein sein, und alles, worauf sie sitzt, wird unrein sein.

21 wird geladen ... Und jeder, der ihr Lager anrührt, soll seine Kleider waschen und sich im Wasser baden, und er wird unrein sein bis zum Abend.

22 wird geladen ... Und jeder, der irgendein Gerät anrührt, worauf sie gesessen hat {O. zu sitzen pflegt.}, soll seine Kleider waschen und sich im Wasser baden, und er wird unrein sein bis zum Abend.

23 wird geladen ... Und wenn etwas auf dem Lager oder auf dem Gerät ist, worauf sie gesessen hat {O. zu sitzen pflegt.} – wenn er es anrührt, wird er unrein sein bis zum Abend.

24 wird geladen ... Und wenn etwa ein Mann neben ihr liegt, und ihre Unreinheit {Eig. Absonderung, o. Ausscheidung.} kommt an ihn, so wird er sieben Tage unrein sein; und jedes Lager, worauf er liegt, wird unrein sein.

25 wird geladen ... Und wenn eine Frau ihren Blutfluss viele Tage hat außer der Zeit ihrer Unreinheit {Eig. Absonderung, o. Ausscheidung.}, oder wenn sie den Fluss hat über ihre Unreinheit {Eig. Absonderung, o. Ausscheidung.} hinaus, so soll sie alle Tage des Flusses ihrer Verunreinigung sein wie in den Tagen ihrer Unreinheit {Eig. Absonderung, o. Ausscheidung.}: Sie ist unrein.

26 wird geladen ... Jedes Lager, worauf sie alle Tage ihres Flusses liegt, soll ihr sein wie das Lager ihrer Unreinheit {Eig. Absonderung, o. Ausscheidung.}, und jedes Gerät, worauf sie sitzt, wird unrein sein nach der Verunreinigung ihrer Unreinheit {Eig. Absonderung, o. Ausscheidung.}.

27 wird geladen ... Und jeder, der es anrührt, wird unrein sein; und er soll seine Kleider waschen und sich im Wasser baden, und er wird unrein sein bis zum Abend.

28 wird geladen ... Und wenn sie rein geworden ist von ihrem Fluss, so soll sie für sich sieben Tage zählen, und danach wird sie rein sein.

29 wird geladen ... Und am achten Tag soll sie sich zwei Turteltauben oder zwei junge Tauben nehmen und sie zum Priester bringen an den Eingang des Zeltes der Zusammenkunft;

30 wird geladen ... und der Priester soll die eine als Sündopfer und die andere als Brandopfer opfern. Und so tue der Priester Sühnung für sie vor dem HERRN wegen des Flusses ihrer Unreinheit.

31 wird geladen ... Und ihr sollt die Kinder Israel absondern von ihrer Unreinheit, dass sie nicht in ihrer {O. durch ihre.} Unreinheit sterben, indem sie meine Wohnung verunreinigen, die in ihrer Mitte ist.

32 wird geladen ... Das ist das Gesetz für den Flüssigen und für den, dem der Samenerguss entgeht, so dass er dadurch unrein wird,

33 wird geladen ... und für die, die krank ist in ihrer Unreinheit {Eig. Absonderung, o. Ausscheidung.}, und für den, der seinen Fluss hat, es sei Mann oder Frau, und für den Mann, der neben einer Unreinen liegt.

Querverweise zu 3. Mose 15,20 3Mo 15,20 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

3Mo 15,4 wird geladen ... Jedes Lager, worauf der Flüssige liegt, wird unrein sein, und jedes Gerät, worauf er sitzt, wird unrein sein.

3Mo 15,5 wird geladen ... Und wer sein Lager anrührt, soll seine Kleider waschen und sich im Wasser baden, und er wird unrein sein bis zum Abend.

3Mo 15,6 wird geladen ... Und wer sich auf das Gerät setzt, worauf der Flüssige gesessen hat {O. zu sitzen pflegt.}, soll seine Kleider waschen und sich im Wasser baden, und er wird unrein sein bis zum Abend.

3Mo 15,7 wird geladen ... Und wer das Fleisch des Flüssigen anrührt, soll seine Kleider waschen und sich im Wasser baden, und er wird unrein sein bis zum Abend.

3Mo 15,8 wird geladen ... Und wenn der Flüssige auf einen Reinen speit, so soll dieser seine Kleider waschen und sich im Wasser baden, und er wird unrein sein bis zum Abend.

3Mo 15,9 wird geladen ... Und jeder Sattel, auf dem der Flüssige reitet, wird unrein sein.

Spr 2,16 wird geladen ... um dich zu erretten von der fremden Frau {D. h. der Ehefrau eines anderen.}, von der Fremden {Eig. Ausländerin.}, die ihre Worte glättet –

Spr 2,17 wird geladen ... die den Vertrauten ihrer Jugend verlässt und den Bund ihres Gottes vergisst.

Spr 2,18 wird geladen ... Denn zum Tod sinkt ihr Haus hinab und ihre Bahnen zu den Schatten {Eig. die Hingestreckten, o. die Schlaffen (daher: die Verstorbenen).};

Spr 2,19 wird geladen ... alle, die zu ihr eingehen, kehren nicht wieder und erreichen nicht die Pfade des Lebens –,

Spr 5,3 wird geladen ... Denn Honigseim träufeln die Lippen der Fremden, und glatter als Öl ist ihr Gaumen;

Spr 5,4 wird geladen ... aber ihr Letztes ist bitter wie Wermut, scharf wie ein zweischneidiges Schwert.

Spr 5,5 wird geladen ... Ihre Füße steigen hinab zum Tod, am Scheol haften ihre Schritte.

Spr 5,6 wird geladen ... Damit sie nicht den Weg des Lebens einschlägt, schweifen ihre Bahnen ab, ohne dass sie es weiß.

Spr 5,7 wird geladen ... Nun denn, ihr Söhne, hört auf mich und weicht nicht ab von den Worten meines Mundes!

Spr 5,8 wird geladen ... Halte fern von ihr deinen Weg und nähere dich nicht der Tür ihres Hauses;

Spr 5,9 wird geladen ... damit du nicht anderen deine Blüte gibst, und deine Jahre dem Grausamen;

Spr 5,10 wird geladen ... damit nicht Fremde sich sättigen an deinem Vermögen und dein mühsam Erworbenes nicht in das Haus eines Ausländers kommt

Spr 5,11 wird geladen ... und du nicht stöhnst bei deinem Ende, wenn dein Fleisch und dein Leib dahinschwinden,

Spr 5,12 wird geladen ... und sagst: Wie habe ich die Unterweisung gehasst, und mein Herz hat die Zucht verschmäht!

Spr 5,13 wird geladen ... Und ich habe nicht gehört auf die Stimme meiner Lehrer und mein Ohr nicht zugeneigt meinen Unterweisern.

Spr 6,24 wird geladen ... um dich zu bewahren vor der bösen Frau, vor der Glätte der Zunge einer Fremden {Eig. Ausländerin.}.

Spr 6,35 wird geladen ... Er nimmt keine Rücksicht auf alles Sühngeld und willigt nicht ein, magst du auch das Geschenk vergrößern.

Spr 7,10 wird geladen ... Und siehe, eine Frau kam ihm entgegen in Hurenkleidung und mit verstecktem Herzen. –

Spr 7,11 wird geladen ... Sie ist leidenschaftlich {O. lärmend.} und unbändig, ihre Füße bleiben nicht in ihrem Haus;

Spr 7,12 wird geladen ... bald ist sie draußen, bald auf den Straßen, und neben jeder Ecke lauert sie. –

Spr 7,13 wird geladen ... Und sie ergriff ihn und küsste ihn, und mit unverschämtem Angesicht sprach sie zu ihm:

Spr 7,14 wird geladen ... Friedensopfer oblagen mir, heute habe ich meine Gelübde bezahlt;

Spr 7,15 wird geladen ... darum bin ich ausgegangen, dir entgegen, um dein Angesicht zu suchen, und ich habe dich gefunden.

Spr 7,16 wird geladen ... Mit Teppichen habe ich mein Bett bereitet, mit bunten Decken von ägyptischem Garn;

Spr 7,17 wird geladen ... ich habe mein Lager benetzt mit Myrrhe, Aloe und Zimt.

Spr 7,18 wird geladen ... Komm, wir wollen uns in Liebe berauschen bis zum Morgen, an Liebkosungen uns ergötzen.

Spr 7,19 wird geladen ... Denn der Mann ist nicht zu Hause, er ist auf eine weite Reise gegangen;

Spr 7,20 wird geladen ... er hat den Geldbeutel mit sich genommen, am Tag des Vollmonds wird er heimkehren.

Spr 7,21 wird geladen ... Sie verleitete ihn durch ihr vieles Zureden, riss ihn fort durch die Glätte ihrer Lippen.

Spr 7,22 wird geladen ... Auf einmal ging er ihr nach, wie ein Ochse {O. Rind.} zur Schlachtbank geht und wie Fußfesseln zur Züchtigung des Narren dienen,

Spr 7,23 wird geladen ... bis ein Pfeil seine Leber zerspaltet; wie ein Vogel zur Schlinge eilt und nicht weiß, dass es sein Leben gilt.

Spr 7,24 wird geladen ... Nun denn, ihr Söhne, hört auf mich, und horcht auf die Worte meines Mundes!

Spr 7,25 wird geladen ... Dein Herz wende sich nicht ab nach ihren Wegen, und verirre dich nicht auf ihre Pfade!

Spr 7,26 wird geladen ... Denn viele Erschlagene hat sie niedergestreckt, und zahlreich sind alle ihre Ermordeten.

Spr 7,27 wird geladen ... Ihr Haus sind Wege zum Scheol, die hinabführen zu den Kammern des Todes.

Spr 9,13 wird geladen ... Frau Torheit {D.i. die verkörperte Torheit.} ist leidenschaftlich {O. lärmend.}; sie ist lauter Einfältigkeit und weiß gar nichts.

Spr 9,14 wird geladen ... Und sie sitzt am Eingang ihres Hauses, auf einem Sitz an hochgelegenen Stellen der Stadt,

Spr 9,15 wird geladen ... um einzuladen, die auf dem Weg vorübergehen, die ihre Pfade gerade halten:

Spr 9,16 wird geladen ... „Wer ist einfältig? Er wende sich hierher!“ Und zum Unverständigen {Eig. zu denen (dem) ohne Verstand.} spricht sie:

Spr 9,17 wird geladen ... „Gestohlene Wasser sind süß, und heimliches Brot ist lieblich.“

Spr 9,18 wird geladen ... Und er weiß nicht, dass dort die Schatten {Eig. die Hingestreckten, o. die Schlaffen (daher: die Verstorbenen).} sind, in den Tiefen des Scheols ihre Geladenen.

Spr 22,27 wird geladen ... Wenn du nichts hast, um zu bezahlen, warum soll er {D. h. der Gläubiger.} dein Bett unter dir wegnehmen?

Pred 7,26 wird geladen ... Und ich fand, was bitterer ist als der Tod: Die Frau, die Netzen gleicht und deren Herz Fanggarne, deren Hände Fesseln sind. Wer Gott wohlgefällig ist, wird ihr entkommen; aber der Sünder wird durch sie gefangen werden.

1Kor 15,33 wird geladen ... Lasst euch nicht verführen {O. Irrt euch nicht.}: Böser Verkehr verdirbt gute Sitten.

Lorem Ipsum Dolor sit.