Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Jesaja 25,1 KopierenKommentare WK WMVolltext WM: Jes 9,5 O Jehovah, thou art my God; I will exalt thee, I will praise thy name; for thou hast done wonderful things, even counsels of old, in faithfulness and truth.

2Jesaja 25,2 KopierenKommentare WMVolltext WK: Jes 25,1 For thou hast made of a city a heap, of a fortified city a ruin, a palace of strangers to be no city; it shall never be built.

3Jesaja 25,3 KopierenVolltext WK: Jes 25,1 WM: Jes 25,2 Therefore shall a strong people glorify thee; a city of terrible nations shall fear thee.

4Jesaja 25,4 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen M SR: 2Mo 38,1 WK: Jes 25,1 For thou hast been a stronghold to the poor, a stronghold to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shade from the heat, when the blast of the terrible ones is as a storm against the wall.

5Jesaja 25,5 KopierenVolltext WK: Jes 25,1 WM: Jes 25,4 As the heat in a dry place wilt thou bring down the noise of strangers; as the heat by the shade of a cloud, the song of the terrible ones shall be brought low.

6Jesaja 25,6 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Hld 5,1 BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 2/2 CHM: 3Mo 8,5 ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ES: 3. Kapitel: IsraelsBerufung und Dienstauftrag +9 Artikel And in this mountain will Jehovah of hosts make unto all peoples a feast of fat things, a feast of wines on the lees, of fat things full of marrow, of wines on the lees well refined.

7Jesaja 25,7 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen L BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 2/2 CHM: 3Mo 8,5 ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse +10 Artikel And he will {Hebrew: swallow up.}destroy in this mountain the face of the covering that covereth all peoples, and the veil that is spread over all nations.

8Jesaja 25,8 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A BdH: 1Kor 15,49-58 - Betrachtungüber den ersten Brief von Paulus an die Korinther BdH: 1Th 4,14-18 - Entrückung der Versammlung BdH: Dan 9 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 10/16 BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 2/2 CHM: 3Mo 8,5 +22 Artikel He hath swallowed up death for ever; and the Lord Jehovah will wipe away tears from off all faces; and the reproach of his people will he take away from off all the earth: for Jehovah hath spoken it.

9Jesaja 25,9 KopierenKommentare WK WMVolltext ACG: Engel am Tag des Herrn ACG: Röm 11,25-27 - Ein offenbartes Geheimnis BdH: 1Th 4,14-18 - Entrückung der Versammlung BdH: Jona 2 - Das Buch Jona (2) CHM: 3Mo 8,5 JGB: Joh 20,1 KUA: Jona 2,1 WK: Joh 20,26 And it shall be said in that day, Lo, this is our God; we have waited for him, and he will save us: this is Jehovah; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation.

10Jesaja 25,10 KopierenVolltext BdH: 1Th 4,14-18 - Entrückung der Versammlung BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 3/4 CHM: 3Mo 8,5 WK: Jes 16,3 WK: Jes 16,13 WK: Jes 25,9 WM: Jes 25,9 WM: Jer 48,1 For in this mountain will the hand of Jehovah rest; and Moab shall be trodden down in his place, even as straw is trodden down {Another reading is , in the dunghill.}in the water of the dung-hill.

11Jesaja 25,11 KopierenVolltext BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 3/4 CHM: 3Mo 8,5 WK: Jes 16,13 WK: Jes 25,9 WM: Ps 46,12 WM: Jes 25,9 WM: Jer 48,1 And he shall spread forth his hands in the midst {Or, of them}thereof, as he that swimmeth spreadeth forth his hands to swim; but Jehovah will lay low {Or, their}his pride {Or, for all the craft}together with the craft of {Or, their}his hands.

12Jesaja 25,12 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M CHM: 3Mo 8,5 WK: Jes 16,13 WK: Jes 25,9 WM: Jes 25,9 WM: Jer 48,1 And the high fortress of thy walls {Or, will he bring down, lay low, and bring &c.}hath he brought down, laid low, and brought to the ground, even to the dust.

Querverweise zu Jesaja 25,5 Jes 25,5 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jes 10,8Jesaja 10,8 KopierenKommentare WKVolltext EA: JESAJA JGB: Nah 1-3 – Der Prophet Nahum JGB: Nah 1,1 JND: Ps 89,1 WK: Nah 3,14 WM: Warum lässt Gott zu dass Geschwister anderen Geschwistern Leid zufügen? WM: 1Sam 16,14 +4 Artikel For he saith, Are not my princes all of them kings?

Jes 10,9Jesaja 10,9 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen K EA: JESAJA JND: Ps 89,1 WK: Jes 10,8 WK: Amos 6,2 +5 Artikel Is not Calno as Carchemish? is not Hamath as Arpad? is not Samaria as Damascus?

Jes 10,10Jesaja 10,10 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E AM: Die Namen der heidnischen Götter oder Götzen EA: JESAJA ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft JGB: Nah 1-3 – Der Prophet Nahum JGB: Nah 1,1 +6 Artikel As my hand hath {Or, reached}found the kingdoms of the idols, whose graven images did excel them of Jerusalem and of Samaria;

Jes 10,11Jesaja 10,11 KopierenVolltext EA: JESAJA JGB: Nah 1-3 – Der Prophet Nahum JGB: Obadja 1-21 – Der Prophet Obadja JGB: Obad 1 JGB: Nah 1,1 JND: Ps 89,1 WK: Jes 10,8 +5 Artikel shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

Jes 10,12Jesaja 10,12 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen M BdH: Dan 12 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 16/16 BdH: Dan 8,11-27 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 9/16 EA: JESAJA ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag +16 Artikel Wherefore it shall come to pass, that, when the Lord hath performed his whole work upon mount Zion and on Jerusalem, I will {Hebrew: visit upon.}punish the fruit of the stout heart of the king of Assyria, and the glory of his high looks.

Jes 10,13Jesaja 10,13 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Dan 8,11-27 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 9/16 EA: JESAJA ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft Handreichungen Themen: Die Spaltung des Reiches Israel (1) JND: Ps 89,1 +6 Artikel For he hath said, By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom; for I have understanding: and I have removed the bounds of the peoples, and have robbed their treasures, and like a valiant man I have brought down {Or, the inhabitants}them that sit on thrones:

Jes 10,14Jesaja 10,14 KopierenVolltext BdH: Dan 8,11-27 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 9/16 EA: JESAJA ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft Handreichungen Themen: Die Spaltung des Reiches Israel (1) JND: Ps 89,1 +6 Artikel and my hand hath found as a nest the riches of the peoples; and as one gathereth eggs that are forsaken, have I gathered all the earth: and there was none that moved the wing, or that opened the mouth, or chirped.

Jes 10,15Jesaja 10,15 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Dan 8,11-27 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 9/16 EA: JESAJA ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft Handreichungen Themen: Die Spaltung des Reiches Israel (1) JND: Ps 89,1 +5 Artikel Shall the axe boast itself against him that heweth therewith? shall the saw magnify itself against him that wieldeth it? as if a rod should wield them that lift it up, or as if a staff should lift up him that is not wood.

Jes 18,4Jesaja 18,4 KopierenKommentare WMVolltext ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Unseregegenwärtige Zeit - nach Schluss des Völkerkrieges - im Blick auf dieEreignisse der Endzeit. (Nachwort zur zweiten Auflage) WK: Jes 18,3 WK: Jes 66,6 WM: 1Mo 42,7 For thus hath Jehovah said unto me, I will be still, and I will behold in my dwelling-place, like clear heat in sunshine, {Or, where there is}like a cloud of dew in the heat of harvest.

Jes 14,19Jesaja 14,19 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen J Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-23 - Wie ist die Schriftstelle Jes 24,21-23 zu verstehen? WK: Jes 14,3 WM: Mt 2,19 WM: Mk 1,23 WM: Apg 2,22 But thou art cast forth away from thy sepulchre like an abominable branch, {Or, as the raiment of those that are slain.}clothed with the slain, that are thrust through with the sword, that go down to the stones of the pit; as a dead body trodden under foot.

Jes 10,32Jesaja 10,32 KopierenVolltext AM: Biblische Namen N EA: JESAJA ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag Handreichungen Themen: Die Ereignisse am Ende der Tage in ihrer geschichtlichen Reihenfolge WK: Jes 10,28 WM: Jes 10,28 This very day shall he halt at Nob: he shaketh his hand at the mount of the {Another reading is, house.}daughter of Zion, the hill of Jerusalem.

Jes 10,33Jesaja 10,33 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen P EA: JESAJA ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Dan 11,42 RWP: 1Pet 2,12 Behold, the Lord, Jehovah of hosts, will lop the boughs with terror: and the high of stature shall be hewn down, and the lofty shall be brought low.

Jes 10,34Jesaja 10,34 KopierenVolltext EA: JESAJA ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag WK: Jes 10,33 WM: Jes 10,33 And he will cut down the thickets of the forest with iron, and Lebanon shall fall by a mighty one.

Hiob 8,16Hiob 8,16 KopierenKommentare WM He is green before the sun,And his shoots go forth over his garden.

Hiob 8,17Hiob 8,17 KopierenVolltext WM: Hiob 8,16 His roots are wrapped {Or, beside the spring}about the stone-heap,He beholdeth the place of stones.

Hiob 8,18Hiob 8,18 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20 2Pet 2,4 - Was ist die Bedeutung der Ausdrücke „Scheol“ (A. T)., „Hades“, „Abgrund“ (Abyssos), „Feuersee“ ( Off 20 ), „Hölle“ (Gehenna) und „Tartarus“ ( 2. Petrus 2,4 )? Sind es alles verschiedene Dinge, oder sind z. B. „Scheol“ (A. T). und „Hades“ (N. T). dasselbe? WM: Hiob 8,16 WM: Nah 1,8 If he be destroyed from his place,Then it shall deny him, saying, I have not seen thee.

Hiob 8,19Hiob 8,19 KopierenVolltext WM: Hiob 8,16 Behold, this is the joy of his way;And out of the {Or, dust}earth shall others spring.

Ps 105,39Psalm 105,39 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 105,1Volltext CHM: 4Mo 1,1 CHM: 4Mo 10,29 WM: 1Kor 10,1 He spread a cloud for a covering,And fire to give light in the night.

Jes 14,10Jesaja 14,10 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen R Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-23 - Wie ist die Schriftstelle Jes 24,21-23 zu verstehen? WK: Jes 14,3 WM: Jes 14,9 All they shall answer and say unto thee, Art thou also become weak as we? art thou become like unto us?

Jes 14,11Jesaja 14,11 KopierenVolltext AM: Biblische Namen T Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-23 - Wie ist die Schriftstelle Jes 24,21-23 zu verstehen? WK: Jes 14,3 WM: Jes 14,9 Thy pomp is brought down to Sheol, and the noise of thy viols: the worm is spread under thee, and worms cover thee.

Jes 14,12Jesaja 14,12 KopierenKommentare WMThemen BdH: Jes 14,12 2Pe 1,19 Of 2,28; 22,16 - Der MorgensternVolltext AK: Est 3,1 AK: Off 9,1 ES: 3. Kapitel: Der Ursprung des Bösen Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-23 - Wie ist die Schriftstelle Jes 24,21-23 zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 9,1; Lk 8,31; 2Pet 2,4; Off 20,3 - Wer ist der Stern, der den Abgrund öffnet, in Offenbarung 9,1? Der Abgrund wird in Lukas 8,31 und 2. Petrus 2,4 als Aufenthaltsort von geistlich-satanischen Wesen erwähnt. Ist demnach das Tier der Offenbarung (11,7; 12,3; 13,1-3; 17,8-11) ein dämonisches Wesen und kein Mensch? Der Abgrund scheint ein Geistergefängnis zu sein (Offenbarung 20,3). Handreichungen Themen: Jos 5,13-15 - Der Oberste des Heeres Jehovas oder Der Anführer unserer Errettung RWP: Jud 13 +11 Artikel How art thou fallen from heaven, O day-star, son of the morning! how art thou cut down to the ground, that didst lay low the nations!

Jes 14,13Jesaja 14,13 KopierenVolltext ACG: Satan und die Engel AK: Est 3,1 AK: Off 9,1 AM: Biblische Namen M BdH: 1Tim 2,5; 3,16; 2Thes 2,3.7 - Die beiden Geheimnisse – Teil1/3 BdH: Apo 12,1-23 - Herodes und Petrus BdH: Die Welt und die Kirche (3/5) +17 Artikel And thou saidst in thy heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God; and I will sit upon the mount of congregation, in the uttermost parts of the north;

Jes 14,14Jesaja 14,14 KopierenVolltext ACG: Satan und die Engel AK: Est 3,1 BdH: 1Tim 2,5; 3,16; 2Thes 2,3.7 - Die beiden Geheimnisse – Teil1/3 BdH: Apo 12,1-23 - Herodes und Petrus BdH: Die Welt und die Kirche (3/5) GA: 1Jo 2,16 - Der Hochmut des Lebens GA: Hochmut und Empörung ( 4Mo 16,1-15.27-35 ) +14 Artikel I will ascend above the heights of the clouds; I will make myself like the Most High.

Jes 14,15Jesaja 14,15 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-23 - Wie ist die Schriftstelle Jes 24,21-23 zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20,13 - Was bedeutet: „Das Meer gab die Toten, die in ihm waren; und der Tod und der Hades gaben die Toten, die in ihnen waren“; d. h. besonders der Tod? Handreichungen Themen: Jos 5,13-15 - Der Oberste des Heeres Jehovas oder Der Anführer unserer Errettung JND: Daniel 2 - Fortschritt des Bösen auf der Erde RWP: Lk 10,15 WK: Jes 14,3 WM: Jos 10,26 +3 Artikel Yet thou shalt be brought down to Sheol, to the uttermost parts of the pit.

Jes 14,16Jesaja 14,16 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-23 - Wie ist die Schriftstelle Jes 24,21-23 zu verstehen? WK: Jes 14,3 WM: Mt 7,22 They that see thee shall gaze at thee, they shall consider thee, saying, Is this the man that made the earth to tremble, that did shake kingdoms;

Jona 4,5Jona 4,5 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jona 4,1 JNV: Jona 4,1 KUA: Jona 4,1Volltext EA: JONA Then Jonah went out of the city, and sat on the east side of the city, and there made him a booth, and sat under it in the shade, till he might see what would become of the city.

Jes 17,12Jesaja 17,12 KopierenKommentare WK WMVolltext ED: Unseregegenwärtige Zeit - nach Schluss des Völkerkrieges - im Blick auf dieEreignisse der Endzeit. (Nachwort zur zweiten Auflage) Handreichungen Fragen und Antworten: Hat der achte Tag in der Schrift eine besondere Bedeutung, und worin besteht diese? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 13,1-10; 13,11-18 - Wer ist das erste und das andere Tier? HB: Sebulon ( 1Mo 49,13 ) HB: Zusammenfassung JND: Ps 126,1 JND: Mich 4,1 +5 Artikel Ah, the {Or, multitude}uproar of many peoples, that roar like the roaring of the seas; and the rushing of nations, that rush like the rushing of mighty waters!

Jes 17,13Jesaja 17,13 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen S ED: Off 7, 1- 17 - Die 144OOO aus Israel und die große Volksmenge aus denNationen. ES: 11.Kapitel: Die „Zeiten der Nationen“ (Die vier Weltreiche Daniels) Handreichungen Fragen und Antworten: Off 13,1-10; 13,11-18 - Wer ist das erste und das andere Tier? HB: Sebulon ( 1Mo 49,13 ) +9 Artikel The nations shall rush like the rushing of many waters: but he shall rebuke {Hebrew: him.}them, and {Hebrew: he.}they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like the whirling dust before the storm.

Jes 17,14Jesaja 17,14 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B Handreichungen Fragen und Antworten: Off 13,1-10; 13,11-18 - Wer ist das erste und das andere Tier? JND: Ps 126,1 JND: Mich 4,1 WK: Jes 17,12 WM: Ps 126,1 WM: Jes 17,12 At eventide, behold, terror; and before the morning {Hebrew: he is.}they are not. This is the portion of them that despoil us, and the lot of them that rob us.

Jona 4,6Jona 4,6 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jona 4,1 JNV: Jona 4,1 KUA: Jona 4,1Volltext EA: JONA And Jehovah God prepared a {Or, Palma Christi Hebrew: kikayon.}gourd, and made it to come up over Jonah, that it might be a shade over his head, to deliver him from his evil case. So Jonah was exceeding glad because of the gourd.

Jes 30,30Jesaja 30,30 KopierenKommentare WKVerknüpfungen JND: Jes 30,1Volltext AM: Biblische Namen H BdH: 1. Israel (12) Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 1,10 - Was ist unter dem „kommenden Zorn“ zu verstehen? WM: Jes 30,29 And Jehovah will cause his glorious voice to be heard, and will show the lighting down of his arm, with the indignation of his anger, and the flame of a devouring fire, with {Or, crashing}a blast, and tempest, and hailstones.

Jes 30,31Jesaja 30,31 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 30,1Volltext BdH: 1. Israel (12) BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 1,10 - Was ist unter dem „kommenden Zorn“ zu verstehen? JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden WK: Dan 11,36 WM: Nah 1,1 For through the voice of Jehovah shall the Assyrian be dismayed; with his rod will he smite him.

Jes 30,32Jesaja 30,32 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 30,1Volltext BdH: 1. Israel (12) BdH: Luk 12,36 - “Und ihr, seid Menschen gleich, die auf ihren Herrn warten!“ Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 1,10 - Was ist unter dem „kommenden Zorn“ zu verstehen? JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden JND: Ps 97,1 WK: Jes 30,31 WK: Dan 11,36 +4 Artikel And every {Hebrew: passing.}stroke of the {Or, staff of doom (Hebrew: foundation)}appointed staff, which Jehovah shall lay upon him, shall be with the sound of tabrets and harps; and in battles with the brandishing of his arm will he fight with them.

Jes 30,33Jesaja 30,33 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 30,1Volltext BdH: 1. Israel (12) BdH: 2Th 2,3 - Der Abfall und der Antichrist ED: Off 13,11-18 - Der Antichrist - Das zweite Tier Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 1,10 - Was ist unter dem „kommenden Zorn“ zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 20,20.25.27; Lk 24,39; Off 1,7; Phil 3,20-21; Off 21,5 - Trägt der Herr Jesus noch – also in der Herrlichkeit – Seine Nägelmale und das Speermal? (Joh 20,20.25.27; Lk 24,39; Off 1,7). Wenn ja – wie ist es dann möglich, dass wir, die wir doch einen dem Seinen gleichförmigen „Leib der Herrlichkeit“ tragen sollen (Phil 3,20.21), in demselben von unseren hienieden empfangenen leiblichen Mängeln und Gebrechen befreit sein können und doch auch sein müssen, wenn unsere Herrlichkeit vollkommen sein soll?! Denn Er sagt doch: „Siehe, ich mache alles neu!“ (Off 21,5). Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20 2Pet 2,4 - Was ist die Bedeutung der Ausdrücke „Scheol“ (A. T)., „Hades“, „Abgrund“ (Abyssos), „Feuersee“ ( Off 20 ), „Hölle“ (Gehenna) und „Tartarus“ ( 2. Petrus 2,4 )? Sind es alles verschiedene Dinge, oder sind z. B. „Scheol“ (A. T). und „Hades“ (N. T). dasselbe? Handreichungen Themen: Die Ereignisse am Ende der Tage in ihrer geschichtlichen Reihenfolge +21 Artikel For a Topheth is prepared of old; yea, for the king it is made ready; he hath made it deep and large; the pile thereof is fire and much wood; the breath of Jehovah, like a stream of brimstone, doth kindle it.

Jes 49,26Jesaja 49,26 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 49,1 WK: Jes 49,1Volltext HB: Joseph ( 1Mo 49,22-26 ) HR: Pred 4,5 WAB: Kol 1,10-20 Mar 4,41 Luk 8,25 - Namen und Titel des Herrn Jesus WK: Jes 49,24 WM: 2Mo 14,14 WM: Jes 49,24 And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I, Jehovah, am thy Saviour, and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob.

Jes 54,15Jesaja 54,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 54,1Volltext JGB: Est 5,1 WK: Jes 54,11 Behold, they may {Or, stir up strife}gather together, but not by me: whosoever shall {Or, stir up strife}gather together against thee {Or, shall fall away to thee}shall fall because of thee.

Jes 54,16Jesaja 54,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 54,1Volltext JGB: Est 5,1 WK: Jes 54,11 Behold, I have created the smith that bloweth the fire of coals, and bringeth forth a weapon for {Or, its}his work; and I have created the waster to destroy.

Jes 54,17Jesaja 54,17 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 54,1Volltext CHM: 2Mo 7,2 CHM: 2Mo 14,19 Handreichungen Fragen und Antworten: Esther - Welches sind die Hauptbelehrungen des Buches Esther für uns? Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 3,16-21; 18,24.26; 33,12-13 - Geben Stellen wie Hes 3,16-21; 18,24.26; 33,12.13 und ähnlichen nicht doch der Möglichkeit, dass Kinder Gottes abfallen und verlorengehen könnten, einen gewissen Grund? Handreichungen Themen: 1Sam 19 – Eifersucht und Liebe, Gedanken zum 1. Buch Samuel JGB: Est 5,1 WK: Jes 54,11 WM: Jes 54,16 No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of Jehovah, and {Or, their righteousness is of me}their righteousness which is of me, saith Jehovah.

Jes 64,1Jesaja 64,1 KopierenKommentare WK WMVolltext ACG: Engel am Tag des Herrn AM: Hld 2,8 ED: Nachtrag RWP: Joh 1,51 WM: Anhang 1 ‒ Begriffslexikon WM: Nah 1,5 Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might {Or, flow down}quake at thy presence, {[Chapter 64:1 in Hebrew]}

Jes 64,2Jesaja 64,2 KopierenVolltext ED: Nachtrag WM: Jes 64,1 WM: Nah 1,5 as when fire kindleth the brushwood, and the fire causeth the waters to boil; to make thy name known to thine adversaries, that the nations may tremble at thy presence!

Ps 74,3Psalm 74,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 74,1 JND: Ps 74,1Volltext BdH: Die vor den Gerichten in der Offenbarung aufgenommene Kirche (oder Versammlung) Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? WM: Ps 120,1 WM: Jer 51,50 WM: Klgl 1,10 Lift up thy feet unto the perpetual ruins, {Or, The enemy hath wrought all evil}All the evil that the enemy hath done in the sanctuary.

Ps 74,4Psalm 74,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 74,1 JND: Ps 74,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? WM: Ps 120,1 WM: Jer 51,50 Thine adversaries have roared in the midst of thine assembly;They have set up their ensigns for signs.

Ps 74,5Psalm 74,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 74,1 JND: Ps 74,1Volltext AM: Biblische Namen S Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? WM: Ps 120,1 WM: Jer 51,50 They {Or, made themselves known}seemed as men that lifted upAxes upon a thicket of trees.

Ps 74,6Psalm 74,6 KopierenVerknüpfungen JGB: Ps 74,1 JND: Ps 74,1Volltext AM: Biblische Namen H Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? WM: Ps 74,5 WM: Ps 120,1 WM: Jer 51,50 And now all the carved work thereofThey break down with hatchet and hammers.

Ps 74,7Psalm 74,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 74,1 JND: Ps 74,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? WM: Ps 120,1 WM: Jer 51,50 They have set thy sanctuary on fire;They have profaned the dwelling-place of thy name by casting it to the ground.

Ps 74,8Psalm 74,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 74,1 JND: Ps 74,1Volltext WM: Ps 120,1 WM: Jer 51,50 WM: Klgl 2,6 They said in their heart, Let us make havoc of them altogether:They have burned up all the {Or, places of assembly}synagogues of God in the land.

Ps 74,9Psalm 74,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 74,1 JND: Ps 74,1Volltext BdH: Die vor den Gerichten in der Offenbarung aufgenommene Kirche (oder Versammlung) JND: Ps 7,1 JND: Jes 5,1 JND: Lk 13,1 WM: Ps 7,1 We see not our signs:There is no more any prophet;Neither is there among us any that knoweth how long.

Ps 74,10Psalm 74,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 74,1 JND: Ps 74,1Volltext BdH: Die vor den Gerichten in der Offenbarung aufgenommene Kirche (oder Versammlung) ED: Off 6,1-8 - Die sieben Siegel How long, O God, shall the adversary reproach?Shall the enemy blaspheme thy name for ever?

Ps 74,11Psalm 74,11 KopierenVerknüpfungen JGB: Ps 74,1 JND: Ps 74,1Volltext BdH: Die vor den Gerichten in der Offenbarung aufgenommene Kirche (oder Versammlung) WK: Ps 1,1 WM: Ps 74,10 Why drawest thou back thy hand, even thy right hand?Pluck it out of thy bosom and consume them.

Ps 74,12Psalm 74,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 74,1 JND: Ps 74,1Volltext AM: Biblische Namen M WT: Einleitung Yet God is my King of old,Working salvation in the midst of the earth.

Ps 74,13Psalm 74,13 KopierenVerknüpfungen JGB: Ps 74,1 JND: Ps 74,1Volltext RWP: Off 12,3 WM: Ps 74,12 Thou didst {Hebrew: break up.}divide the sea by thy strength:Thou brakest the heads of the sea-monsters in the waters.

Ps 74,14Psalm 74,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 74,1 JND: Ps 74,1Volltext AM: Biblische Namen L WM: Hiob 3,7 Thou brakest the heads of leviathan in pieces;Thou gavest him to be food to the people inhabiting the wilderness.

Ps 74,15Psalm 74,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 74,1 JND: Ps 74,1Volltext AM: Biblische Namen E Thou didst cleave fountain and flood:Thou driedst up {Or, ever-flowing}mighty rivers.

Ps 74,16Psalm 74,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 74,1 JND: Ps 74,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jos 10,13 - Wie ist das zu verstehen, wo von Stillestehen der Sonne die Rede ist? Handreichungen Themen: Vertrauen WM: 1Mo 1,3 The day is thine, the night also is thine:Thou hast prepared the {Hebrew: luminary.}light and the sun.

Ps 74,17Psalm 74,17 KopierenVerknüpfungen JGB: Ps 74,1 JND: Ps 74,1Volltext AM: Biblische Namen E WM: Ps 74,16 Thou hast set all the borders of the earth:Thou hast made summer and winter.

Ps 74,18Psalm 74,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 74,1 JND: Ps 74,1Volltext BdH: Die vor den Gerichten in der Offenbarung aufgenommene Kirche (oder Versammlung) Remember this, that the enemy {Or, hath reproached Jehovah}hath reproached, O Jehovah,And that a foolish people hath blasphemed thy name.

Ps 74,19Psalm 74,19 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 74,1 JND: Ps 74,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Hld 2,14 WM: 3Mo 1,14 WM: Ps 68,14 WM: Hld 2,12 WM: Hld 8,14 Oh deliver not {Or, the turtle-dove unto the greedy multitude}the soul of thy turtle-dove unto the wild beast:Forget not the {Or, multitude}life of thy poor for ever.

Ps 74,20Psalm 74,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 74,1 JND: Ps 74,1 Have respect unto the covenant;For the dark places of the {Or, land}earth are full of the habitations of violence.

Ps 74,21Psalm 74,21 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 74,1 JND: Ps 74,1Volltext WM: 3Mo 27,8 Oh let not the oppressed return ashamed:Let the poor and needy praise thy name.

Ps 74,22Psalm 74,22 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 74,1 JND: Ps 74,1Volltext BdH: Die vor den Gerichten in der Offenbarung aufgenommene Kirche (oder Versammlung) Arise, O God, plead thine own cause:Remember how the foolish man reproacheth thee all the day.

Ps 74,23Psalm 74,23 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 74,1 JND: Ps 74,1Volltext BdH: Die vor den Gerichten in der Offenbarung aufgenommene Kirche (oder Versammlung) Forget not the voice of thine adversaries:The tumult of those that rise up against thee {Or, which ascendeth}ascendeth continually.

Ps 79,10Psalm 79,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 79,1 JND: Ps 79,1Volltext BdH: Die vor den Gerichten in der Offenbarung aufgenommene Kirche (oder Versammlung) WK: Ps 1,1 Wherefore should the nations say,Where is their God?Let the avenging of the blood of thy servants which is shedBe known among the nations in our sight.

Ps 79,11Psalm 79,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 79,1 JND: Ps 79,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H Handreichungen Themen: Der gefangene Adler WK: Ps 1,1 WM: 5Mo 32,3 WM: Sach 4,13 Let the sighing of the prisoner come before thee:According to the greatness of {Hebrew: thine arm.}thy power preserve thou {Hebrew: the children of death.}those that are appointed to death;

Ps 79,12Psalm 79,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 79,1 JND: Ps 79,1Volltext BdH: Die vor den Gerichten in der Offenbarung aufgenommene Kirche (oder Versammlung) RWP: Lk 6,38 WK: Ps 1,1 And render unto our neighbors sevenfold into their bosomTheir reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.

Jer 50,11Jeremia 50,11 KopierenVolltext AM: Biblische Namen E WM: Jer 50,8 Because ye are glad, because ye rejoice, O ye that plunder my heritage, because ye are wanton as a heifer {Or, at grass}that treadeth out the grain, and neigh as strong horses;

Jer 50,12Jeremia 50,12 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 14,7; 36,12 - Wie kommt es, dass die „Gefilde der Amalekiter“ schon in 1. Mose 14,7 genannt werden, obwohl die Amalekiter nach vielfacher Annahme Nachkommen Esaus sein sollen? WM: Jer 50,8 your mother shall be utterly put to shame; she that bare you shall be confounded: behold, she shall be the hindermost of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.

Jer 50,13Jeremia 50,13 KopierenVolltext WM: Jer 50,8 Because of the wrath of Jehovah she shall not be inhabited, but she shall be wholly desolate: every one that goeth by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues.

Jer 50,14Jeremia 50,14 KopierenKommentare WM Set yourselves in array against Babylon round about, all ye that bend the bow; shoot at her, spare no arrows: for she hath sinned against Jehovah.

Jer 50,15Jeremia 50,15 KopierenVolltext RWP: Off 18,6 WM: Jer 50,14 Shout against her round about: she hath {Hebrew: given her hand.}submitted herself; her bulwarks are fallen, her walls are thrown down; for it is the vengeance of Jehovah: take vengeance upon her; as she hath done, do unto her.

Jer 51,38Jeremia 51,38 KopierenKommentare WMVolltext ED: Dan 5,29 They shall roar together like young lions; they shall growl as lions' whelps.

Jer 51,39Jeremia 51,39 KopierenVolltext ED: Dan 5,29 WM: Jer 51,38 When they are heated, I will make their feast, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith Jehovah.

Jer 51,40Jeremia 51,40 KopierenVolltext ED: Dan 5,29 WM: Jer 51,38 I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with he-goats.

Jer 51,41Jeremia 51,41 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen S ED: Dan 5,29 How is Sheshach taken! and the praise of the whole earth seized! how is Babylon become {Or, an astonishment}a desolation among the nations!

Jer 51,42Jeremia 51,42 KopierenVolltext ED: Dan 5,29 WK: Jes 21,6 WM: Jer 51,41 The sea is come up upon Babylon; she is covered with the {Or, tumult}multitude of the waves thereof.

Jer 51,43Jeremia 51,43 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B ED: Dan 5,29 WM: Jer 51,41 Her cities are become {Or, an astonishment}a desolation, a dry land, and a desert, a land wherein no man dwelleth, neither doth any son of man pass thereby.

Jer 51,53Jeremia 51,53 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M ED: Dan 5,29 WM: Jer 51,52 Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall destroyers come unto her, saith Jehovah.

Jer 51,54Jeremia 51,54 KopierenKommentare WMVolltext ED: Dan 5,29 The sound of a cry from Babylon, and of great destruction from the land of the Chaldeans!

Jer 51,55Jeremia 51,55 KopierenVolltext ED: Dan 5,29 WM: Jer 51,54 For Jehovah layeth Babylon waste, and destroyeth out of her the great voice; and their waves roar like many waters; the noise of their voice is uttered:

Jer 51,56Jeremia 51,56 KopierenVolltext ED: Dan 5,29 RWP: Off 18,6 WM: Jer 51,54 for the destroyer is come upon her, even upon Babylon, and her mighty men are taken, their bows are broken in pieces; for Jehovah is a God of recompenses, he will surely requite.

Jer 51,57Jeremia 51,57 KopierenVolltext ED: Dan 5,29 WM: Jer 51,54 And I will make drunk her princes and her wise men, her governors and her deputies, and her mighty men; and they shall sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the King, whose name is Jehovah of hosts.

Hes 32,18Hesekiel 32,18 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 32,1Volltext EA: HESEKIEL Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 12,40 - Wie ist die Unstimmigkeit in Mt 12,40 zu lösen? Der Herr war doch keine vollen drei Tage und drei Nächte in der Erde! WK: Hes 32,17 WM: Hes 32,17 Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, unto the nether parts of the earth, with them that go down into the pit.

Hes 32,19Hesekiel 32,19 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 32,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 32,17 Whom dost thou pass in beauty? go down, and be thou laid with the uncircumcised.

Hes 32,20Hesekiel 32,20 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 32,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 32,17 WM: Hes 32,19 They shall fall in the midst of them that are slain by the sword: {Or, the sword is appointed}she is delivered to the sword; draw her away and all her multitudes.

Hes 32,21Hesekiel 32,21 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 32,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 32,17 WM: Hes 32,19 The strong among the mighty shall speak to him out of the midst of Sheol with them that help him: they are gone down, they lie still, even the uncircumcised, slain by the sword.

Hes 32,22Hesekiel 32,22 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 32,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 32,17 WM: Nah 1,1 Asshur is there and all her company; her graves are round about her; all of them slain, fallen by the sword;

Hes 32,23Hesekiel 32,23 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 32,1Volltext EA: HESEKIEL ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WK: Hes 32,17 WM: Hes 32,22 WM: Nah 1,1 whose graves are set in the uttermost parts of the pit, and her company is round about her grave; all of them slain, fallen by the sword, who caused terror in the land of the living.

Hes 32,24Hesekiel 32,24 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 32,1Volltext EA: HESEKIEL Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 12,40 - Wie ist die Unstimmigkeit in Mt 12,40 zu lösen? Der Herr war doch keine vollen drei Tage und drei Nächte in der Erde! WK: Hes 32,17 There is Elam and all her multitude round about her grave; all of them slain, fallen by the sword, who are gone down uncircumcised into the nether parts of the earth, who caused their terror in the land of the living, and have borne their shame with them that go down to the pit.

Hes 32,25Hesekiel 32,25 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 32,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 32,17 WM: Hes 32,24 They have set her a bed in the midst of the slain with all her multitude; her graves are round about her; all of them uncircumcised, slain by the sword; for their terror was caused in the land of the living, and they have borne their shame with them that go down to the pit: he is put in the midst of them that are slain.

Hes 32,26Hesekiel 32,26 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 32,1Volltext AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen T EA: HESEKIEL WK: Hes 32,17 There is Meshech, Tubal, and all their multitude; their graves are round about them; all of them uncircumcised, slain by the sword; for they caused their terror in the land of the living.

Hes 32,27Hesekiel 32,27 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 32,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 32,17 WM: Jer 8,1 WM: Hes 32,26 {Or, And shall they not lie &c.?}And they shall not lie with the mighty that are fallen of the uncircumcised, that are gone down to Sheol with their weapons of war, and have laid their swords under their heads, and their iniquities are upon their bones; for they were the terror of the mighty in the land of the living.

Hes 32,28Hesekiel 32,28 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 32,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 32,17 WM: Hes 32,26 But thou shalt be broken in the midst of the uncircumcised, and shalt lie with them that are slain by the sword.

Hes 32,29Hesekiel 32,29 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 32,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 32,17 WM: 4Mo 20,20 There is Edom, her kings and all her princes, who {Or, for all their might}in their might are laid with them that are slain by the sword: they shall lie with the uncircumcised, and with them that go down to the pit.

Hes 32,30Hesekiel 32,30 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 32,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 32,17 There are the princes of the north, all of them, and all the Sidonians, who are gone down with the slain; {Or, for all the terror}in the terror which they caused by their might they are put to shame; and they lie uncircumcised with them that are slain by the sword, and bear their shame with them that go down to the pit.

Hes 32,31Hesekiel 32,31 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 32,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 32,17 Pharaoh shall see them, and shall be comforted over all his multitude, {Or, Pharaoh and all his army are slain &c.}even Pharaoh and all his army, slain by the sword, saith the Lord Jehovah.

Hes 32,32Hesekiel 32,32 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 32,1Volltext EA: HESEKIEL JND: Hes 29,1 WK: Hes 32,17 WM: Hes 32,31 For I have put {Another reading is, my.}his terror in the land of the living; and he shall be laid in the midst of the uncircumcised, with them that are slain by the sword, even Pharaoh and all his multitude, saith the Lord Jehovah.

Hes 38,9Hesekiel 38,9 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen S WK: Hes 37,26 And thou shalt ascend, thou shalt come like a storm, thou shalt be like a cloud to cover the land, thou, and all thy hordes, and many peoples with thee.

Hes 38,10Hesekiel 38,10 KopierenKommentare WK WMVolltext ED: Off 20,7-10 - 7.Satans Lösung für eine kleine Weile und sein ewiges Gericht WM: Hes 38,9 WM: Sach 2,8 Thus saith the Lord Jehovah: It shall come to pass in that day, that things shall come into thy mind, and thou shalt devise an evil device:

Hes 38,11Hesekiel 38,11 KopierenKommentare WMVolltext WK: Hes 38,10 WM: Sach 2,8 and thou shalt say, I will go up to {Or, an open country}the land of unwalled villages; I will go to them that are at rest, that dwell securely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates;

Hes 38,12Hesekiel 38,12 KopierenVolltext ED: Off 16, 12-16 - Der Euphrat trocknet aus ES: 3. Kapitel: IsraelsBerufung und Dienstauftrag Handreichungen Fragen und Antworten: Off 11,3-13 - Zu welchem Zeitpunkt und unter welchen Umständen wird das Auftreten der zwei Zeugen geschehen (Off 11,3-13)? Gibt uns die Schrift irgendwelche Hinweise, wer diese beiden Zeugen sein könnten? WK: Hes 38,10 WM: Hld 7,3 WM: Hld 7,10 WM: Hld 8,14 WM: Hes 38,11 to take the spoil and to take the prey; to turn thy hand against the waste places that are now inhabited, and against the people that are gathered out of the nations, that have gotten cattle and goods, that dwell in the {Hebrew: navel. See Judges 9:37.}middle of the earth.

Hes 38,13Hesekiel 38,13 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen D AM: Biblische Namen S AM: Biblische Namen T KUA: 1Mo 25,1 Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions thereof, shall say unto thee, Art thou come to take the spoil? hast thou assembled thy company to take the prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take great spoil?

Hes 38,14Hesekiel 38,14 KopierenKommentare WK WM Therefore, son of man, prophesy, and say unto Gog, Thus saith the Lord Jehovah: In that day when my people Israel dwelleth securely, shalt thou not know it?

Hes 38,15Hesekiel 38,15 KopierenKommentare WMVolltext WK: Hes 38,14 WM: Hes 38,1 And thou shalt come from thy place out of the uttermost parts of the north, thou, and many peoples with thee, all of them riding upon horses, a great company and a mighty army;

Hes 38,16Hesekiel 38,16 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 1,3; Off 5,8-10 - Nach Off 5,8-10 fallen auch die vier Tiere nieder, singen ein neues Lied usw. Das in Vers 8-10 Gesagte bezieht sich auf die Tiere und die 24 Ältesten. Was hat das zu sagen? Wer sind die vier Tiere, die mit den Ältesten auf der Erde herrschen werden? Die Gemeinde hat doch eine himmlische Berufung (Eph 1,3); sie kann es also nicht sein. Merkwürdigerweise sind in Vers 8-10 die vier Tiere und die Ältesten als „sie“ erwähnt, in Vers 11 dagegen auch die Engel. Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,26b - Ich bitte um einige Erläuterungen. Handreichungen Fragen und Antworten: Mich 4,5 - Wenn sich Micha 4,5 auf das Tausendjährige Reich bezieht, wie kann es dann von den Völkern heißen, dass „jedes im Namen seines Gottes wandeln wird“? WK: Jes 2,1 WK: Hes 38,14 WM: Jes 2,2 WM: Hes 38,15 WM: Mich 4,1 and thou shalt come up against my people Israel, as a cloud to cover the land: it shall come to pass in the latter days, that I will bring thee against my land, that the nations may know me, when I shall be sanctified in thee, O Gog, before their eyes.

Hes 38,17Hesekiel 38,17 KopierenKommentare WK WM Thus saith the Lord Jehovah: Art thou he of whom I spake in old time by my servants the prophets of Israel, that prophesied in those days for many years that I would bring thee against them?

Hes 38,18Hesekiel 38,18 KopierenVolltext WK: Hes 38,17 WM: Hes 38,17 And it shall come to pass in that day, when Gog shall come against the land of Israel, saith the Lord Jehovah, that my wrath shall come up into my nostrils.

Hes 38,19Hesekiel 38,19 KopierenKommentare WMVolltext RWP: Off 11,13 WK: Hes 38,17 For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;

Hes 38,20Hesekiel 38,20 KopierenKommentare WMVolltext WK: Hes 38,17 so that the fishes of the sea, and the birds of the heavens, and the beasts of the field, and all creeping things that creep upon the earth, and all the men that are upon the face of the earth, shall shake at my presence, and the mountains shall be thrown down, and the steep places shall fall, and every wall shall fall to the ground.

Hes 38,21Hesekiel 38,21 KopierenKommentare WMVolltext WK: Hes 38,17 And I will call for a sword against him unto all my mountains, saith the Lord Jehovah: every man's sword shall be against his brother.

Hes 38,22Hesekiel 38,22 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen G RWP: Off 14,10 RWP: Off 20,9 WK: Hes 13,8 WK: Hes 38,17 WM: Nah 1,8 And with pestilence and with blood will I enter into judgment with him; and I will rain upon him, and upon his hordes, and upon the many peoples that are with him, an overflowing shower, and great hailstones, fire, and brimstone.

Hes 38,23Hesekiel 38,23 KopierenKommentare WMVolltext WK: Hes 38,17 And I will magnify myself, and sanctify myself, and I will make myself known in the eyes of many nations; and they shall know that I am Jehovah.

Hes 39,1Hesekiel 39,1 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen R AM: Biblische Namen T HS: Dan 11,44 And thou, son of man, prophesy against Gog, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against thee, O Gog, {Or, chief prince of Meshech}prince of Rosh, Meshech, and Tubal:

Hes 39,2Hesekiel 39,2 KopierenVolltext HS: Dan 11,44 WK: Hes 39,1 WM: Hes 38,1 WM: Hes 39,1 WM: Sach 12,1 and I will turn thee about, and will lead thee on, and will cause thee to come up from the uttermost parts of the north; and I will bring thee upon the mountains of Israel;

Hes 39,3Hesekiel 39,3 KopierenVolltext HS: Dan 11,44 WK: Hes 39,1 WM: Hes 39,1 and I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand.

Hes 39,4Hesekiel 39,4 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 13,9-16 - Wie ist in dem doch sonst nicht so sehr schwer verständlichen Zusammenhang von Jes 13,9-16 der Vers 12 nach der Elberfelder Übersetzung zu verstehen? HS: Dan 11,44 WK: Hes 39,1 WM: 4Mo 20,20 WM: Hes 39,1 Thou shalt fall upon the mountains of Israel, thou, and all thy hordes, and the peoples that are with thee: I will give thee unto the ravenous birds of every sort, and to the beasts of the field to be devoured.

Hes 39,5Hesekiel 39,5 KopierenVolltext HS: Dan 11,44 WK: Hes 39,1 WM: Hes 39,1 Thou shalt fall upon the open field; for I have spoken it, saith the Lord Jehovah.

Hes 39,6Hesekiel 39,6 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen M HS: Dan 11,44 JND: Jes 1 - Unbedingte Verheißungen irdischen Segens für Israel (3) And I will send a fire on Magog, and on them that dwell securely in the {Or, coast-lands}isles; and they shall know that I am Jehovah.

Hes 39,7Hesekiel 39,7 KopierenVolltext HS: Dan 11,44 JND: Jes 1 - Unbedingte Verheißungen irdischen Segens für Israel (3) JND: Hes 38,1 JND: Jona 3,1 WK: Hes 39,6 WM: Hes 39,6 And my holy name will I make known in the midst of my people Israel; neither will I suffer my holy name to be profaned any more: and the nations shall know that I am Jehovah, the Holy One in Israel.

Hes 39,8Hesekiel 39,8 KopierenKommentare WKVolltext JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels WM: Hes 39,6 Behold, it cometh, and it shall be done, saith the Lord Jehovah; this is the day whereof I have spoken.

Hes 39,9Hesekiel 39,9 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 13,9-16 - Wie ist in dem doch sonst nicht so sehr schwer verständlichen Zusammenhang von Jes 13,9-16 der Vers 12 nach der Elberfelder Übersetzung zu verstehen? WK: Hes 39,8 And they that dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall make fires of the weapons and burn them, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the handstaves, and the spears, and they shall make fires of them seven years;

Hes 39,10Hesekiel 39,10 KopierenVolltext WK: Hes 39,8 WM: Hes 39,9 so that they shall take no wood out of the field, neither cut down any out of the forests; for they shall make fires of the weapons; and they shall plunder those that plundered them, and rob those that robbed them, saith the Lord Jehovah.

Dan 7,23Daniel 7,23 KopierenKommentare ED HS WMThemen BdH: Dan 7,13-28 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 7/16 JND: Dan 7,16-28 - Die zwei Charaktere des Bösen: kirchlicher Abfall und bürgerlicher AbfallVerknüpfungen HS: Dan 7,15 JND: Dan 7,1Volltext BdH: Letzte Entwicklung des Bösen im gegenwärtigen Zeitlauf, seine Zerstörung und die Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch die Erscheinung des Herrn EA: DANIEL ED: 3Mo 23,23-25 - Das Fest des Posaunenhalls ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Off 13,1-10 - Das Römische Weltreich - Das erste Tier ED: Off 17 - „Babylon, die Mutter der Huren" +7 Artikel Thus he said, The fourth beast shall be a fourth kingdom upon earth, which shall be diverse from all the kingdoms, and shall devour the whole earth, and shall {Or, thresh it}tread it down, and break it in pieces.

Dan 7,24Daniel 7,24 KopierenKommentare ED HS WMThemen BdH: Dan 7,13-28 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 7/16 JND: Dan 7,16-28 - Die zwei Charaktere des Bösen: kirchlicher Abfall und bürgerlicher AbfallVerknüpfungen HS: Dan 7,15 JND: Dan 7,1Volltext BdH: 2Th 2,3 - Jerusalem und der Mensch der Sünde BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen BdH: Letzte Entwicklung des Bösen im gegenwärtigen Zeitlauf, seine Zerstörung und die Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch die Erscheinung des Herrn EA: DANIEL ED: 3Mo 23,23-25 - Das Fest des Posaunenhalls ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag +11 Artikel And as for the ten horns, out of this kingdom shall ten kings arise: and another shall arise after them; and he shall be diverse from the former, and he shall put down three kings.

Dan 7,25Daniel 7,25 KopierenKommentare ED HS WK WMThemen BdH: Dan 7,13-28 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 7/16 BdH: Dan 7,25 2Th 2,3 1Jo 2,18.22 2Jo 7 - Der Antichrist JND: Dan 7,16-28 - Die zwei Charaktere des Bösen: kirchlicher Abfall und bürgerlicher AbfallVerknüpfungen HS: Dan 7,15 JND: Dan 7,1Volltext AM: Biblische Namen D BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Letzte Entwicklung des Bösen im gegenwärtigen Zeitlauf, seine Zerstörung und die Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch die Erscheinung des Herrn BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: DANIEL +23 Artikel And he shall speak words against the Most High, and shall wear out the saints of the Most High; and he shall think to change the times and the law; and they shall be given into his hand until a time and times and half a time.

Dan 7,26Daniel 7,26 KopierenKommentare ED HS WMThemen BdH: Dan 7,13-28 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 7/16 JND: Dan 7,16-28 - Die zwei Charaktere des Bösen: kirchlicher Abfall und bürgerlicher AbfallVerknüpfungen HS: Dan 7,15 JND: Dan 7,1Volltext BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen EA: DANIEL ED: 3Mo 23,23-25 - Das Fest des Posaunenhalls ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Off 17 - „Babylon, die Mutter der Huren" Handreichungen Fragen und Antworten: Dan 7,27 - Wer sind die in Daniel 7,27 erwähnten Heiligen? +6 Artikel But the judgment shall be set, and they shall take away his dominion, to consume and to destroy it unto the end.

Dan 7,27Daniel 7,27 KopierenKommentare HS WMThemen BdH: Dan 7,13-28 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 7/16 Handreichungen Fragen und Antworten: Dan 7,27 - Wer sind die in Daniel 7,27 erwähnten Heiligen? JND: Dan 7,16-28 - Die zwei Charaktere des Bösen: kirchlicher Abfall und bürgerlicher AbfallVerknüpfungen HS: Dan 7,15 JND: Dan 7,1Volltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn CES: Mat 8,11 Luk 13,28 Apo 1,10 Mat 11,12.13 Luk16,16 - Das Reich Gottes CES: Mt 8,11   Lk 13,28 Apg 1,10   Mt 11,12.13   Lk 16,16 - Das Reich Gottes EA: DANIEL ED: 3Mo 23,23-25 - Das Fest des Posaunenhalls ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse +22 Artikel And the kingdom and the dominion, and the greatness of the kingdoms under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the Most High: his kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.

Dan 11,36Daniel 11,36 KopierenKommentare ED HS WK WMThemen BdH: Dan 11,36-45 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 14/16Volltext AK: Off 13,11 AK: Off 13,12 AM: Biblische Namen A BdH: 1Tim 2,5; 3,16; 2Thes 2,3.7 - Die beiden Geheimnisse – Teil1/3 BdH: 2Th 2,3 - Der Abfall und der Antichrist BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 BdH: Dan 7,25 2Th 2,3 1Jo 2,18.22 2Jo 7 - Der Antichrist +56 Artikel And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every god, and shall speak marvellous things against the God of gods; and he shall prosper till the indignation be accomplished; for that which is determined shall be done.

Dan 11,37Daniel 11,37 KopierenKommentare ED WK WMThemen BdH: Dan 11,36-45 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 14/16Verknüpfungen HS: Dan 11,36Volltext AK: Off 13,11 AK: Off 13,12 AM: Biblische Namen M BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 BdH: Dan 7,25 2Th 2,3 1Jo 2,18.22 2Jo 7 - Der Antichrist BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen BdH: Die allgemeine Ordnung der Ereignisse der Zukunft des Herrn +38 Artikel Neither shall he regard the gods of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god; for he shall magnify himself above all.

Dan 11,38Daniel 11,38 KopierenKommentare WMThemen BdH: Dan 11,36-45 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 14/16Verknüpfungen ED: Dan 11,37 HS: Dan 11,36Volltext AK: Off 13,11 AK: Off 13,12 BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen BdH: Die allgemeine Ordnung der Ereignisse der Zukunft des Herrn BdH: Die Welt und die Kirche (3/5) ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse +30 Artikel But in his {Or, office}place shall he honor the god of fortresses; and a god whom his fathers knew not shall he honor with gold, and silver, and with precious stones, and pleasant things.

Dan 11,39Daniel 11,39 KopierenKommentare WK WMThemen BdH: Dan 11,36-45 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 14/16Verknüpfungen ED: Dan 11,37 HS: Dan 11,36Volltext AK: Off 13,11 AK: Off 13,12 AM: Biblische Namen M BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen BdH: Die allgemeine Ordnung der Ereignisse der Zukunft des Herrn BdH: Die Welt und die Kirche (3/5) +30 Artikel And he shall deal with the strongest fortresses by the help of a foreign god: {Or, whom he shall acknowledge and increase with glory}whosoever acknowledgeth him {Or, shall increase glory}he will increase with glory; and he shall cause them to rule over many, and shall divide the land for a price.

Dan 11,40Daniel 11,40 KopierenKommentare ED HS WK WMThemen BdH: Dan 11,36-45 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 14/16Volltext AK: Est 6,14 BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen BdH: Die allgemeine Ordnung der Ereignisse der Zukunft des Herrn BdH: Die Welt und die Kirche (3/5) ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag +49 Artikel And at the time of the end shall the king of the south {Hebrew: push at.}contend with him; and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass through.

Dan 11,41Daniel 11,41 KopierenKommentare WK WMThemen BdH: Dan 11,36-45 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 14/16Verknüpfungen ED: Dan 11,40 HS: Dan 11,40Volltext AK: Est 6,14 BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen BdH: Die allgemeine Ordnung der Ereignisse der Zukunft des Herrn BdH: Die Welt und die Kirche (3/5) ED: Dan 12,1 ES: 12. Kapitel: Die Fülle der Zeit +39 Artikel He shall enter also into the glorious land, and many countries shall be overthrown; but these shall be delivered out of his hand: Edom, and Moab, and the chief of the children of Ammon.

Dan 11,42Daniel 11,42 KopierenKommentare ED WK WMThemen BdH: Dan 11,36-45 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 14/16Verknüpfungen HS: Dan 11,40Volltext AK: Est 6,14 BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen BdH: Die allgemeine Ordnung der Ereignisse der Zukunft des Herrn BdH: Die Welt und die Kirche (3/5) ED: Dan 11,40 ED: Dan 12,1 +33 Artikel He shall stretch forth his hand also upon the countries; and the land of Egypt shall not escape.

Dan 11,43Daniel 11,43 KopierenKommentare WMThemen BdH: Dan 11,36-45 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 14/16Verknüpfungen ED: Dan 11,42 HS: Dan 11,40Volltext AK: Est 6,14 AM: Biblische Namen L BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen BdH: Die allgemeine Ordnung der Ereignisse der Zukunft des Herrn BdH: Die Welt und die Kirche (3/5) ED: Dan 12,1 +35 Artikel But he shall have power over the treasures of gold and of silver, and over all the precious things of Egypt; and the Libyans and the Ethiopians shall be at his steps.

Dan 11,44Daniel 11,44 KopierenKommentare HS WK WMThemen BdH: Dan 11,36-45 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 14/16Verknüpfungen ED: Dan 11,42Volltext AK: Est 6,14 BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen BdH: Die allgemeine Ordnung der Ereignisse der Zukunft des Herrn BdH: Die Welt und die Kirche (3/5) ED: Nachtrag ED: Dan 12,1 +30 Artikel But tidings out of the east and out of the north shall trouble him; and he shall go forth with great fury to destroy and {Hebrew: to devote many.}utterly to sweep away many.

Dan 11,45Daniel 11,45 KopierenKommentare WK WMThemen BdH: Dan 11,36-45 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 14/16Verknüpfungen ED: Dan 11,42 HS: Dan 11,44Volltext AK: Est 6,14 BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen BdH: Die allgemeine Ordnung der Ereignisse der Zukunft des Herrn BdH: Die Welt und die Kirche (3/5) ED: Nachtrag ED: Dan 8,24 +38 Artikel And he shall plant the tents of his palace {Or, between the seas at}between the sea and the glorious holy mountain; yet he shall come to his end, and none shall help him.

Off 16,1Offenbarung 16,1 KopierenKommentare AK JND RWP WK WMVolltext ED: Off 15, 6-8 - Der Tempel im Himmel ED: Off 16 - Die sieben Zornesschalen ED: Off 21,9-22,5 - Das neue Jerusalem während des Tausendjährigen Reiches ES: 1.Kapitel: Die paradiesische Berufsbestimmung der Menschheit Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? RWP: Off 5,8 RWP: Off 10,8 +4 Artikel And I heard a great voice out of the {Or, sanctuary}temple, saying to the seven angels, Go ye, and pour out the seven bowls of the wrath of God into the earth.

Off 16,2Offenbarung 16,2 KopierenKommentare AK RWP WMVerknüpfungen JND: Off 16,1 WK: Off 16,1Volltext ED: Off 16 - Die sieben Zornesschalen Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? Handreichungen Themen: Die Ereignisse am Ende der Tage in ihrer geschichtlichen Reihenfolge RWP: Off 5,8 RWP: Off 13,14 RWP: Off 13,16 RWP: Off 16,8 +8 Artikel And the first went, and poured out his bowl into the earth; and {Or, there came}it became a noisome and grievous sore upon the men that had the mark of the beast, and that {See marginal note on chapter 3:9}worshipped his image.

Off 16,3Offenbarung 16,3 KopierenKommentare AK RWP WMVerknüpfungen JND: Off 16,1 WK: Off 16,1Volltext ED: Off 16 - Die sieben Zornesschalen Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? RWP: Off 5,8 RWP: Off 8,8 RWP: Off 16,2 RWP: Off 16,8 RWP: Off 16,17 WM: 2Mo 7,13 And the second poured out his bowl into the sea; and {Or, there came}it became blood as of a dead man; and every {Greek: soul of life.}living soul died, even the things that were in the sea.

Off 16,4Offenbarung 16,4 KopierenKommentare AK RWP WMVerknüpfungen JND: Off 16,1 WK: Off 16,1Volltext ED: Off 16 - Die sieben Zornesschalen Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? RWP: Off 5,8 RWP: Off 16,2 RWP: Off 16,8 RWP: Off 16,17 RWP: Off 22,17 WM: 2Mo 7,13 And the third poured out his bowl into the rivers and the fountains of the waters; {Some ancient authorities read and they became.}and {Or, there came}it became blood.

Off 16,5Offenbarung 16,5 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen AK: Off 16,4 JND: Off 16,1 WK: Off 16,1Volltext ED: Off 16 - Die sieben Zornesschalen Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? Handreichungen Themen: 4Mo 12 - Treue im Hause Gottes RWP: Off 1,4 RWP: Off 7,15 RWP: Off 11,17 RWP: Off 15,4 +3 Artikel And I heard the angel of the waters saying, Righteous art thou, who art and who wast, thou Holy One, because thou didst thus {Or, judge. Because they…prophets, thou hast given them blood also to drink}judge:

Off 16,6Offenbarung 16,6 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen AK: Off 16,4 JND: Off 16,1 WK: Off 16,1Volltext ED: Off 16 - Die sieben Zornesschalen Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? Handreichungen Themen: 4Mo 12 - Treue im Hause Gottes RWP: Off 3,4 RWP: Off 16,1 RWP: Off 17,6 RWP: Off 18,24 +3 Artikel for they poured out the blood of saints and prophets, and blood hast thou given them to drink: they are worthy.

Off 16,7Offenbarung 16,7 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen AK: Off 16,4 JND: Off 16,1 WK: Off 16,1Volltext ED: Off 16 - Die sieben Zornesschalen Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? RWP: Off 6,9 RWP: Off 14,18 RWP: Off 16,1 RWP: Off 19,2 RWP: Off 19,6 +3 Artikel And I heard the altar saying, Yea, O Lord God, the Almighty, true and righteous are thy judgments.

Off 16,8Offenbarung 16,8 KopierenKommentare AK RWP WMVerknüpfungen JND: Off 16,1 WK: Off 16,1Volltext ED: Off 16 - Die sieben Zornesschalen Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? RWP: Off 5,8 RWP: Off 11,3 RWP: Off 16,17 And the fourth poured out his bowl upon the sun; and it was given unto {Or, him}it to scorch men with fire.

Off 16,9Offenbarung 16,9 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen AK: Off 16,8 JND: Off 16,1 WK: Off 16,1Volltext BdH: 2Th 2,3 - Jerusalem und der Mensch der Sünde ED: Off 16 - Die sieben Zornesschalen ED: Off 16,17-21 - Vorbereitungendes Gerichtes über Babylon Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? RWP: Off 7,16 RWP: Off 9,18 RWP: Off 16,8 +5 Artikel And men were scorched with great heat: and they blasphemed the name of God who hath the power over these plagues; and they repented not to give him glory.

Off 16,10Offenbarung 16,10 KopierenKommentare AK RWP WMVerknüpfungen JND: Off 16,1 WK: Off 16,1Volltext ED: Off 16 - Die sieben Zornesschalen Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? RWP: Eph 4,18 RWP: Off 5,8 RWP: Off 7,15 RWP: Off 9,2 RWP: Off 16,13 RWP: Off 21,4 And the fifth poured out his bowl upon the throne of the beast; and his kingdom was darkened; and they gnawed their tongues for pain,

Off 16,11Offenbarung 16,11 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen AK: Off 16,10 JND: Off 16,1 WK: Off 16,1Volltext ED: Off 16 - Die sieben Zornesschalen ED: Off 16,17-21 - Vorbereitungendes Gerichtes über Babylon Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? RWP: Off 2,21 RWP: Off 9,20 RWP: Off 16,2 RWP: Off 16,9 +4 Artikel and they blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores; and they repented not of their works.

Off 16,12Offenbarung 16,12 KopierenKommentare AK RWP WMThemen ED: Off 16, 12-16 - Der Euphrat trocknet ausVerknüpfungen JND: Off 16,1 WK: Off 16,1Volltext ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Off 16 - Die sieben Zornesschalen ED: Off 19,11-16 - 2.Christi Wiederkunft mit dem himmlischen Kriegs­heere zum Gericht GA: Die zwei Phasen desKommens des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? Handreichungen Themen: Die Ereignisse am Ende der Tage in ihrer geschichtlichen Reihenfolge +10 Artikel And the sixth poured out his bowl upon the great river, the river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way might be made ready for the kings that come from the sunrising.

Off 16,13Offenbarung 16,13 KopierenKommentare RWP WMThemen ED: Off 16, 12-16 - Der Euphrat trocknet aus Handreichungen Fragen und Antworten: 2Pet 2,4 Jud 6 Mt 12,27 Off 16,13.14 - Sind „gefallene Engel“ und „Dämonen“ ein und dasselbe?Verknüpfungen AK: Off 16,12 JND: Off 16,1 WK: Off 16,1Volltext ED: Off 16 - Die sieben Zornesschalen ED: Off 19,11-16 - 2.Christi Wiederkunft mit dem himmlischen Kriegs­heere zum Gericht FBH: Hes 21,25-27 - Das verlorene Diadem GA: Die zwei Phasen desKommens des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 9,31-32 - Enthält die sozusagen eingeschobene Bemerkung in 2. Mose 9,31.32 prophetische Hinweise und Beziehungen auf Israel oder die Nationen (oder beides), und wenn ja, welche? Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 16,16 - Ist das sogen. Hellsehen etwas ähnliches wie das Wahrsagen in dieser Stelle? Wie haben wir Gläubigen heute uns solchen und ähnlichen Erscheinungen der Gegenwart gegenüber zu verhalten? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? +22 Artikel And I saw coming out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet, three unclean spirits, as it were frogs:

Off 16,14Offenbarung 16,14 KopierenKommentare RWPThemen ED: Off 16, 12-16 - Der Euphrat trocknet aus Handreichungen Fragen und Antworten: 2Pet 2,4 Jud 6 Mt 12,27 Off 16,13.14 - Sind „gefallene Engel“ und „Dämonen“ ein und dasselbe?Verknüpfungen AK: Off 16,12 JND: Off 16,1 WK: Off 16,1Volltext BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 ED: Off 16 - Die sieben Zornesschalen ED: Off 19,11-16 - 2.Christi Wiederkunft mit dem himmlischen Kriegs­heere zum Gericht FBH: Hes 21,25-27 - Das verlorene Diadem GA: Die zwei Phasen desKommens des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 16,16 - Ist das sogen. Hellsehen etwas ähnliches wie das Wahrsagen in dieser Stelle? Wie haben wir Gläubigen heute uns solchen und ähnlichen Erscheinungen der Gegenwart gegenüber zu verhalten? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? +18 Artikel for they are spirits of demons, working signs; which go forth {Or, upon}unto the kings of the whole {Greek: inhabited earth.}world, to gather them together unto the war of the great day of God, the Almighty.

Off 16,15Offenbarung 16,15 KopierenKommentare RWP WMThemen ED: Off 16, 12-16 - Der Euphrat trocknet aus Handreichungen Fragen und Antworten: Off 3, 4a; 19,8; 3,4b-5; 4,4; 6,11; 7,9.14; 16,15 Jes 61,3.10 Sach 3,3-5 Mt 22,11 - Bitte um eine Auslegung von Off 19,8 ! Welcher Unterschied besteht zwischen der „feinen Leinwand“ und dem „ Kleide“ in Kap 3,4a ?Verknüpfungen AK: Off 16,12 JND: Off 16,1 WK: Off 16,1Volltext AK: Kol 3,4 - Die Erscheinung des Herrn mit den Gläubigen und das Offenbarwerden vor den Menschen ED: Off 16 - Die sieben Zornesschalen ED: Off 19,11-16 - 2.Christi Wiederkunft mit dem himmlischen Kriegs­heere zum Gericht FBH: Hes 21,25-27 - Das verlorene Diadem GA: Die zwei Phasen desKommens des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? Handreichungen Themen: Die Ereignisse am Ende der Tage in ihrer geschichtlichen Reihenfolge +18 Artikel (Behold, I come as a thief. Blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame.)

Off 16,16Offenbarung 16,16 KopierenKommentare RWP WMThemen ED: Off 16, 12-16 - Der Euphrat trocknet ausVerknüpfungen AK: Off 16,12 JND: Off 16,1 WK: Off 16,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen M ED: Off 16 - Die sieben Zornesschalen ED: Off 19,11-16 - 2.Christi Wiederkunft mit dem himmlischen Kriegs­heere zum Gericht ES: 11.Kapitel: Die „Zeiten der Nationen“ (Die vier Weltreiche Daniels) ES: 4. Kapitel: Zwei Menschheitswege FBH: Hes 21,25-27 - Das verlorene Diadem +12 Artikel And they gathered them together into the place which is called in Hebrew {Or, Ar-Magedon.}Har-Magedon.

Off 16,17Offenbarung 16,17 KopierenKommentare AK RWP WMThemen ED: Of 16,17 - „Es ist geschehen!" ED: Off 16,17-21 - Vorbereitungendes Gerichtes über BabylonVerknüpfungen JND: Off 16,1 WK: Off 16,1Volltext ED: Off 15, 1-4 - Die Sänger am gläsernen Meere ED: Off 16, 12-16 - Der Euphrat trocknet aus Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? JND: Of 3,14-22 - Laodicäa RWP: Off 5,8 RWP: Off 14,10 RWP: Off 15,5 +7 Artikel And the seventh poured out his bowl upon the air; and there came forth a great voice out of the {Or, sanctuary}temple, from the throne, saying, It is done:

Off 16,18Offenbarung 16,18 KopierenKommentare RWPThemen ED: Off 16,17-21 - Vorbereitungendes Gerichtes über BabylonVerknüpfungen AK: Off 16,17 JND: Off 16,1 WK: Off 16,1Volltext ED: Off 16, 12-16 - Der Euphrat trocknet aus Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? RWP: Jak 3,4 RWP: Off 4,5 RWP: Off 6,12 RWP: Off 11,13 WM: Jos 10,11 +5 Artikel and there were lightnings, and voices, and thunders; and there was a great earthquake, such as was not since {Some ancient authorities read there was a man.}there were men upon the earth, so great an earthquake, so mighty.

Off 16,19Offenbarung 16,19 KopierenKommentare RWP WMThemen ED: Off 16,17-21 - Vorbereitungendes Gerichtes über BabylonVerknüpfungen AK: Off 16,17 JND: Off 16,1 WK: Off 16,1Volltext AVK: 1Kor 8-11 - Der Unterschied zwischen „Tisch" und „Mahl" des Herrn EA: ERSTER PETRUSBRIEF ED: Off 16, 12-16 - Der Euphrat trocknet aus Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? Handreichungen Themen: 1Kor 8-10 „Betrachtung des Textes“ (2) JGB: Ps 75 - Herrschaft des Messias RWP: Off 8,11 +11 Artikel And the great city was divided into into three parts, and the cities of the {Or, Gentiles}nations fell: and Babylon the great was remembered in the sight of God, to give unto her the cup of the wine of the fierceness of his wrath.

Off 20,8Offenbarung 20,8 KopierenKommentare AK RWP WMThemen ED: Off 20,7-10 - 7.Satans Lösung für eine kleine Weile und sein ewiges GerichtVerknüpfungen JND: Off 20,1 WK: Off 20,1Volltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen M BdH: 5. Jesus Christus (16) EA: DIE OFFENBARUNG ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Heb 9,26 - Die Abschaffung der Sünde ED: Nachtrag +44 Artikel and shall come forth to deceive the nations which are in the four corners of the earth, Gog and Magog, to gather them together to the war: the number of whom is as the sand of the sea.

Lorem Ipsum Dolor sit.