Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... For the Chief Musician; set to {That is, Lilies}Shoshannim. A Psalm of David.
Save me, O God;
For the waters are come in unto my soul.

2 wird geladen ... I sink in deep mire, where there is no standing:
I am come into deep waters, where the floods overflow me.

3 wird geladen ... I am weary with my crying; my throat is dried:
Mine eyes fail while I wait for my God.

4 wird geladen ... They that hate me without a cause are more than the hairs of my head:
They that would cut me off, being mine enemies {Hebrew: falsely.}wrongfully, are mighty:
That which I took not away I have to restore.

5 wird geladen ... O God, thou knowest my foolishness;
And my {Hebrew: guiltinesses.}sins are not hid from thee.

6 wird geladen ... Let not them that wait for thee be put to shame through me, O Lord Jehovah of hosts:
Let not those that seek thee be brought to dishonor through me, O God of Israel.

7 wird geladen ... Because for thy sake I have borne reproach;
Shame hath covered my face.

8 wird geladen ... I am become a stranger unto my brethren,
And an alien unto my mother's children.

9 wird geladen ... For the zeal of thy house hath eaten me up;
And the reproaches of them that reproach thee are fallen upon me.

10 wird geladen ... When I wept, and chastened my soul with fasting,
That was to my reproach.

11 wird geladen ... When I made sackcloth my clothing,
I became a byword unto them.

12 wird geladen ... They that sit in the gate talk of me;
And I am the song of the drunkards.

13 wird geladen ... But as for me, my prayer is unto thee, O Jehovah, in an acceptable time:
O God, in the abundance of thy lovingkindness,
Answer me in the truth of thy salvation.

14 wird geladen ... Deliver me out of the mire, and let me not sink:
Let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.

15 wird geladen ... Let not the waterflood overwhelm me,
Neither let the deep swallow me up;
And let not the pit shut its mouth upon me.

16 wird geladen ... Answer me, O Jehovah; for thy lovingkindness is good:
According to the multitude of thy tender mercies turn thou unto me.

17 wird geladen ... And hide not thy face from thy servant;
For I am in distress; answer me speedily.

18 wird geladen ... Draw nigh unto my soul, and redeem it:
Ransom me because of mine enemies.

19 wird geladen ... Thou knowest my reproach, and my shame, and my dishonor:
Mine adversaries are all before thee.

20 wird geladen ... Reproach hath broken my heart; and I am {Or, sore sick}full of heaviness:
And I looked for some to take pity, but there was none;
And for comforters, but I found none.

21 wird geladen ... They gave me also gall for my food;
And in my thirst they gave me vinegar to drink.

22 wird geladen ... Let their table before them become a snare;
And when they are in peace, let it become a trap.

23 wird geladen ... Let their eyes be darkened, so that they cannot see;
And make their loins continually to shake.

24 wird geladen ... Pour out thine indignation upon them,
And let the fierceness of thine anger overtake them.

25 wird geladen ... Let their {Or, encampment}habitation be desolate;
Let none dwell in their tents.

26 wird geladen ... For they persecute him whom thou hast smitten;
And they tell of the {Or, pain}sorrow of those whom thou hast wounded.

27 wird geladen ... Add iniquity unto their iniquity;
And let them not come into thy righteousness.

28 wird geladen ... Let them be blotted out of the book of {Or, the living}life,
And not be written with the righteous.

29 wird geladen ... But I am poor and {Or, in pain}sorrowful:
Let thy salvation, O God, set me up on high.

30 wird geladen ... I will praise the name of God with a song,
And will magnify him with thanksgiving.

31 wird geladen ... And it will please Jehovah better than an ox,
Or a bullock that hath horns and hoofs.

32 wird geladen ... The meek have seen it, and are glad:
Ye that seek after God, let your heart live.

33 wird geladen ... For Jehovah heareth the needy,
And despiseth not his prisoners.

34 wird geladen ... Let heaven and earth praise him,
The seas, and everything that moveth therein.

35 wird geladen ... For God will save Zion, and build the cities of Judah;
And they shall abide there, and have it in possession.

36 wird geladen ... The seed also of his servants shall inherit it;
And they that love his name shall dwell therein.

Querverweise zu Psalm 69,34 Ps 69,34 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 96,11 wird geladen ... Let the heavens be glad, and let the earth rejoice;Let the sea roar, and the fulness thereof;

1Mo 1,20 wird geladen ... And God said, Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth {Hebrew: on the face of the expanse of the heavens.}in the open firmament of heaven.

Ps 98,7 wird geladen ... Let the sea roar, and the fulness thereof;The world, and they that dwell therein;

Ps 98,8 wird geladen ... Let the floods clap their hands;Let the hills sing for joy together

Ps 148,1 wird geladen ... {Hebrew: Hallelujah.}Praise ye Jehovah.Praise ye Jehovah from the heavens:Praise him in the heights.

Ps 148,2 wird geladen ... Praise ye him, all his angels:Praise ye him, all his host.

Ps 148,3 wird geladen ... Praise ye him, sun and moon:Praise him, all ye stars of light.

Ps 148,4 wird geladen ... Praise him, ye heavens of heavens,And ye waters that are above the heavens.

Ps 148,5 wird geladen ... Let them praise the name of Jehovah;For he commanded, and they were created.

Ps 148,6 wird geladen ... He hath also established them for ever and ever:He hath made a decree {Or, which none shall transgress}which shall not pass away.

Ps 148,7 wird geladen ... Praise Jehovah from the earth,Ye sea-monsters, and all deeps.

Ps 148,8 wird geladen ... Fire and hail, snow and vapor;Stormy wind, fulfilling his word;

Ps 148,9 wird geladen ... Mountains and all hills;Fruitful trees and all cedars;

Ps 148,10 wird geladen ... Beasts and all cattle;Creeping things and flying birds;

Ps 148,11 wird geladen ... Kings of the earth and all peoples;Princes and all judges of the earth;

Ps 148,12 wird geladen ... Both young men and virgins;Old men and children:

Ps 148,13 wird geladen ... Let them praise the name of Jehovah;For his name alone is exalted;His glory is above the earth and the heavens.

Ps 148,14 wird geladen ... And he hath lifted up {Or, a horn for his people. A praise for all his saints: Even for &c.}the horn of his people,The praise of all his saints;Even of the children of Israel, a people near unto him. {Hebrew: Hallelujah.}Praise ye Jehovah.

Ps 150,6 wird geladen ... Let everything that hath breath Praise {Hebrew: Jah.}Jehovah. {Hebrew: Hallelujah.}Praise ye Jehovah.

Jes 44,22 wird geladen ... I have blotted out, as a thick cloud, thy transgressions, and, as a cloud, thy sins: return unto me; for I have redeemed thee.

Jes 44,23 wird geladen ... Sing, O ye heavens, for Jehovah hath done it; shout, ye lower parts of the earth; break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for Jehovah hath redeemed Jacob, and will glorify himself in Israel.

Jes 49,13 wird geladen ... Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for Jehovah hath comforted his people, and will have compassion upon his afflicted.

Jes 55,12 wird geladen ... For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing; and all the trees of the fields shall clap their hands.

Off 7,11 wird geladen ... And all the angels were standing round about the throne, and about the elders and the four living creatures; and they fell before the throne on their faces, and worshipped God,

Off 7,12 wird geladen ... saying,Amen: {Greek: The blessing, and the glory &c.}Blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honor, and power, and might, be unto our God {Greek: unto the ages of ages.}for ever and ever. Amen.

Off 7,13 wird geladen ... And one of the elders answered, saying unto me, These that are arrayed in the white robes, who are they, and whence came they?

Lorem Ipsum Dolor sit.