Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

1Psalm 55,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext RWP: Apg 17,30 For the Chief Musician; on stringed instruments. Maschil of David.
Give ear to my prayer, O God;
And hide not thyself from my supplication.

2Psalm 55,2 KopierenVerknüpfungen JND: Ps 55,1Volltext AM: Biblische Namen T WM: Ps 55,1 Attend unto me, and answer me:
I am restless in my complaint, and moan,

3Psalm 55,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 55,1Volltext AM: Biblische Namen M Because of the voice of the enemy,
Because of the oppression of the wicked;
For they cast iniquity upon me,
And in anger they persecute me.

4Psalm 55,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 55,1 My heart is sore pained within me:
And the terrors of death are fallen upon me.

5Psalm 55,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 55,1 Fearfulness and trembling are come upon me,
And horror hath overwhelmed me.

6Psalm 55,6 KopierenKommentare WMThemen BdH: Ps 55,6 Mat 11,28-29 - Die RuheVerknüpfungen JND: Ps 55,1Volltext WM: Phil 2,12 And I said, Oh that I had wings like a dove!
Then would I fly away, and be at rest.

7Psalm 55,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 55,1Volltext WK: Joh 3,11 WM: Ps 57,2 WM: Hes 1,6 Lo, then would I wander far off,
I would lodge in the wilderness.
[Selah

8Psalm 55,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 55,1Volltext WK: Joh 3,11 WM: Hes 1,6 WM: Off 12,6 I would {Or, hasten my escape}haste me to a shelter
From the stormy wind and tempest.

9Psalm 55,9 KopierenVerknüpfungen JND: Ps 55,1Volltext WK: Joh 3,11 WM: Hiob 1,1 WM: Ps 55,8 WM: Off 12,6 {Hebrew: Swallow up.}Destroy, O Lord, and divide their tongue;
For I have seen violence and strife in the city.

10Psalm 55,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 55,1Volltext WK: Joh 3,11 Day and night they go about it upon the walls thereof:
Iniquity also and mischief are in the midst of it.

11Psalm 55,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 55,1Volltext WK: Joh 3,11 Wickedness is in the midst thereof:
{Or, Fraud}Oppression and guile depart not from its streets.

12Psalm 55,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 55,1Volltext ED: Neh 6,11 WK: Joh 3,11 WM: Sach 11,16 For it was not an enemy that reproached me;
Then I could have borne it:
Neither was it he that hated me that did magnify himself against me;
Then I would have hid myself from him:

13Psalm 55,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 55,1Volltext ED: Neh 6,11 WK: Joh 3,11 WM: Sach 11,16 WM: Joh 13,2 But it was thou, a man mine equal,
My companion, and my familiar friend.

14Psalm 55,14 KopierenVerknüpfungen JND: Ps 55,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen R ED: Neh 6,11 Handreichungen Themen: 2Tim 4,13 - Der Mantel und die Bücher des Apostels WK: Joh 3,11 WK: Joh 13,2 WM: Rt 2,1 +4 Artikel We took sweet counsel together;
We walked in the house of God with the throng.

15Psalm 55,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 55,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen S WK: Joh 3,11 WM: Joh 13,2 {Or, as otherwise read, Desolations be upon them!}Let death come suddenly upon them,
Let them go down alive into Sheol;
For wickedness is in their dwelling, in the {Or, their inward part}midst of them.

16Psalm 55,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 55,1Volltext AM: Biblische Namen B ED: Dan 7,26 Handreichungen Themen: Mt 6,6 - „Gehe in deine Kammer und bete“ As for me, I will call upon God;
And Jehovah will save me.

17Psalm 55,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 55,1Volltext Handreichungen Themen: Mt 6,6 - „Gehe in deine Kammer und bete“ Evening, and morning, and at noonday, will I complain, and moan;
And he will hear my voice.

18Psalm 55,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 55,1 He hath redeemed my soul in peace {Or, so that none came nigh me}from the battle that was against me;
For they were many that strove with me.

19Psalm 55,19 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 55,1 God will hear, and {Or, afflict}answer them,
Even he that abideth of old,
[Selah
The men who have no changes,
And who fear not God.

20Psalm 55,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 55,1Volltext AM: Biblische Namen A He hath put forth his hands against such as were at peace with him:
He hath profaned his covenant.

21Psalm 55,21 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 55,1Volltext WM: Sach 11,16 WWF: Richter 9 - Abimelech His mouth was smooth as butter,
But his heart was war:
His words were softer than oil,
Yet were they drawn swords.

22Psalm 55,22 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 55,1Volltext Handreichungen Themen: Die Wege unseres Gottes RWP: 1Pet 5,7 Cast {Or, what he hath given thee}thy burden upon Jehovah, and he will sustain thee:
He will never suffer the righteous to be moved.

23Psalm 55,23 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 55,1Volltext AM: Biblische Namen K But thou, O God, wilt bring them down into the pit of destruction:
Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days;
But I will trust in thee.

Querverweise zu Psalm 55,10 Ps 55,10 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 59,6Psalm 59,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 59,1Volltext AM: Biblische Namen H WM: Ps 24,10 They return at evening, they howl like a dog,And go round about the city.

2Sam 16,212. Samuel 16,21 KopierenVolltext WM: 2Sam 16,20 And Ahithophel said unto Absalom, Go in unto thy father's concubines, that he hath left to keep the house; and all Israel will hear that thou art abhorred of thy father: then will the hands of all that are with thee be strong.

Ps 59,14Psalm 59,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 59,1Volltext BdH: Die vor den Gerichten in der Offenbarung aufgenommene Kirche (oder Versammlung) And at evening let them return, let them howl like a dog,And go round about the city.

2Sam 16,222. Samuel 16,22 KopierenVolltext WM: 2Sam 16,20 So they spread Absalom a tent upon the top of the house; and Absalom went in unto his father's concubines in the sight of all Israel.

Ps 59,15Psalm 59,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 59,1 They shall wander up and down for food,And tarry all night if they be not satisfied.

Jes 59,6Jesaja 59,6 KopierenVolltext WK: Jes 59,3 WM: Jes 59,5 Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

Jes 59,7Jesaja 59,7 KopierenKommentare WMVolltext HCV: Röm 3,1 HS: Röm 3,10 JND: Röm 3,1 RWP: Röm 3,10 RWP: 2Pet 1,14 WK: Jes 59,3 WM: Spr 1,15 Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; desolation and destruction are in their {Or, highways}paths.

Jes 59,8Jesaja 59,8 KopierenVolltext HCV: Röm 3,1 HS: Röm 3,10 JND: Röm 3,1 WK: Jes 59,3 WM: Spr 18,5 WM: Jes 59,7 The way of peace they know not; and there is no justice in their goings: they have made them crooked paths; whosoever goeth therein doth not know peace.

Jes 59,9Jesaja 59,9 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Est 1,1-22 - Ist 1. das Verhalten der Königin Vasti oder 2. die Forderung des Königs Ahasveros in Esther 1,1-22 berechtigt, oder haben beide verkehrt gehandelt? Was können die Gläubigen von heute geistlich und praktisch daraus lernen? Hat die Gegebenheit eine Anspielung auf die Welt oder auch auf die Evangelisation in derselben oder auf anderes? WK: Jes 59,3 Therefore is justice far from us, neither doth righteousness overtake us: we look for light, but, behold, darkness; for brightness, but we walk in obscurity.

Jes 59,10Jesaja 59,10 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Est 1,1-22 - Ist 1. das Verhalten der Königin Vasti oder 2. die Forderung des Königs Ahasveros in Esther 1,1-22 berechtigt, oder haben beide verkehrt gehandelt? Was können die Gläubigen von heute geistlich und praktisch daraus lernen? Hat die Gegebenheit eine Anspielung auf die Welt oder auch auf die Evangelisation in derselben oder auf anderes? RWP: Apg 17,27 WK: Jes 59,3 WM: Jes 59,9 We grope for the wall like the blind; yea, we grope as they that have no eyes: we stumble at noonday as in the twilight; {Or, we are in dark places like the dead}among them that are lusty we are as dead men.

Jes 59,11Jesaja 59,11 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Est 1,1-22 - Ist 1. das Verhalten der Königin Vasti oder 2. die Forderung des Königs Ahasveros in Esther 1,1-22 berechtigt, oder haben beide verkehrt gehandelt? Was können die Gläubigen von heute geistlich und praktisch daraus lernen? Hat die Gegebenheit eine Anspielung auf die Welt oder auch auf die Evangelisation in derselben oder auf anderes? WK: Jes 59,3 WM: Spr 18,5 WM: Jes 59,9 We roar all like bears, and moan sore like doves: we look for justice, but there is none; for salvation, but it is far off from us.

Jes 59,12Jesaja 59,12 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Est 1,1-22 - Ist 1. das Verhalten der Königin Vasti oder 2. die Forderung des Königs Ahasveros in Esther 1,1-22 berechtigt, oder haben beide verkehrt gehandelt? Was können die Gläubigen von heute geistlich und praktisch daraus lernen? Hat die Gegebenheit eine Anspielung auf die Welt oder auch auf die Evangelisation in derselben oder auf anderes? WK: Jes 59,3 For our transgressions are multiplied before thee, and our sins testify against us; for our transgressions are with us, and as for our iniquities, we know them:

Jes 59,13Jesaja 59,13 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Est 1,1-22 - Ist 1. das Verhalten der Königin Vasti oder 2. die Forderung des Königs Ahasveros in Esther 1,1-22 berechtigt, oder haben beide verkehrt gehandelt? Was können die Gläubigen von heute geistlich und praktisch daraus lernen? Hat die Gegebenheit eine Anspielung auf die Welt oder auch auf die Evangelisation in derselben oder auf anderes? WK: Jes 59,3 WM: Jes 59,12 transgressing and denying Jehovah, and turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

Jes 59,14Jesaja 59,14 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Est 1,1-22 - Ist 1. das Verhalten der Königin Vasti oder 2. die Forderung des Königs Ahasveros in Esther 1,1-22 berechtigt, oder haben beide verkehrt gehandelt? Was können die Gläubigen von heute geistlich und praktisch daraus lernen? Hat die Gegebenheit eine Anspielung auf die Welt oder auch auf die Evangelisation in derselben oder auf anderes? HS: Jud 24 JND: Ps 85,1 WK: Jes 59,3 WM: Ps 85,1 WM: Ps 119,142 WM: Spr 18,5 +2 Artikel And justice is turned away backward, and righteousness standeth afar off; for truth is fallen in the street, and uprightness cannot enter.

Jes 59,15Jesaja 59,15 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Est 1,1-22 - Ist 1. das Verhalten der Königin Vasti oder 2. die Forderung des Königs Ahasveros in Esther 1,1-22 berechtigt, oder haben beide verkehrt gehandelt? Was können die Gläubigen von heute geistlich und praktisch daraus lernen? Hat die Gegebenheit eine Anspielung auf die Welt oder auch auf die Evangelisation in derselben oder auf anderes? WK: Jes 59,3 WM: Spr 18,5 WM: Jer 15,17 Yea, truth is lacking; and he that departeth from evil maketh himself a prey.And Jehovah saw it, and it displeased him that there was no justice.

1Sam 19,111. Samuel 19,11 KopierenKommentare WM And Saul sent messengers unto David's house, to watch him, and to slay him in the morning: and Michal, David's wife, told him, saying, If thou save not thy life to-night, to-morrow thou wilt be slain.

Hes 9,4Hesekiel 9,4 KopierenKommentare WKVerknüpfungen HR: Hes 9,1Volltext AL: Mal 3,13 BdH: Beantwortung einiger Fragen OS: Apg 13,1-5 - 9. Juni RWP: Off 7,3 SR: 2Mo 36,8 WM: Hes 9,3 WM: Off 7,2 And Jehovah said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry over all the abominations that are done in the midst thereof.

2Sam 17,12. Samuel 17,1 KopierenKommentare WK WMVolltext WM: Ps 3,1 Moreover Ahithophel said unto Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night:

Zeph 3,1Zephanja 3,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext EA: ZEPHANJA Woe to her that is rebellious and polluted! to the oppressing city!

Zeph 3,2Zephanja 3,2 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Zeph 3,1Volltext EA: ZEPHANJA She obeyed not the voice; she received not {Or, instruction}correction; she trusted not in Jehovah; she drew not near to her God.

Zeph 3,3Zephanja 3,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Zeph 3,1Volltext AM: Biblische Namen S EA: ZEPHANJA HB: Benjamin ( 1Mo 49,27 ) WK: Zeph 3,2 Her princes in the midst of her are roaring lions; her judges are evening wolves; they {Or, gnaw not the bones on the morrow}leave nothing till the morrow.

2Sam 17,22. Samuel 17,2 KopierenVolltext WM: 2Sam 17,1 WM: Ps 3,1 and I will come upon him while he is weary and weak-handed, and will make him afraid; and all the people that are with him shall flee; and I will smite the king only;

Hos 7,6Hosea 7,6 KopierenKommentare WMVolltext WK: Hos 7,4 For they have {Hebrew: brought near.}made ready their heart like an oven, while they lie in wait: their baker sleepeth all the night; in the morning it burneth as a flaming fire.

Mich 2,1Micha 2,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext EA: MICHA Woe to them that devise iniquity and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand.

Mich 2,2Micha 2,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Mich 2,1Volltext EA: MICHA ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WK: Mich 2,1 WM: 3Mo 6,1 And they covet fields, and seize them; and houses, and take them away: and they oppress a man and his house, even a man and his heritage.

Joh 18,28Johannes 18,28 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext AM: Biblische Namen K RWP: Mt 26,17 RWP: Mt 27,11 RWP: Lk 22,8 RWP: Lk 23,4 RWP: Joh 8,2 RWP: Joh 18,33 +6 Artikel They lead Jesus therefore from Caiaphas into the {Or, palace}Prætorium: and it was early; and they themselves entered not into the {Or, palace}Prætorium, that they might not be defiled, but might eat the passover.

Apg 9,24Apostelgeschichte 9,24 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Apg 9,1 WK: Apg 9,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE RWP: Apg 9,23 RWP: Apg 12,2 RWP: Apg 20,3 RWP: 2Kor 11,32 RWP: Gal 3,23 RWP: Phil 4,7 +5 Artikel but their plot became known to Saul. And they watched the gates also day and night that they might kill him:

Lorem Ipsum Dolor sit.