Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Psalm 21,1 KopierenKommentare JND WK WM For the Chief Musician. A Psalm of David.
The king shall joy in thy strength, O Jehovah;
And in thy salvation how greatly shall he rejoice!

2Psalm 21,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 21,1Volltext AM: Biblische Namen B BdH: Jesus Christus, die einzige Triebfeder, Weisheit und Kraft WM: 2Kön 11,12 Thou hast given him his heart's desire,
And hast not withholden the request of his lips. [Selah

3Psalm 21,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 21,1Volltext WM: 2Kön 11,12 For thou meetest him with the blessings of {Or, good things}goodness:
Thou settest a crown of fine gold on his head.

4Psalm 21,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 21,1Volltext AM: Biblische Namen E HB: Joseph ( 1Mo 49,22-26 ) WM: 1Mo 49,26 WM: 2Kön 11,12 WM: Heb 5,7 WM: Jak 1,1 He asked life of thee, thou gavest it him,
Even length of days for ever and ever.

5Psalm 21,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 21,1Volltext AM: Biblische Namen E SR: 2Mo 36,8 WM: 1Mo 49,26 WM: 2Kön 11,12 WM: Ps 1,1 WM: Joh 17,1 WM: Jak 1,1 His glory is great in thy salvation:
Honor and majesty dost thou lay upon him.

6Psalm 21,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 21,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E WM: 1Mo 49,26 WM: 2Kön 11,12 WM: Ps 45,4 WM: Ps 96,6 WM: Jes 53,10 WWF: Apg 2 - Die Berufung der Juden For thou {Hebrew: settest him to be blessings. See Genesis 12:2.}makest him most blessed for ever:
Thou makest him glad with joy in thy presence.

7Psalm 21,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 21,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen J WM: 2Kön 11,12 WM: 1Chr 16,10 WM: Ps 105,3 For the king trusteth in Jehovah;
And through the lovingkindness of the Most High he shall not be moved.

8Psalm 21,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 21,1Volltext BdH: Ps 69 Jes 53 Heb 2,18; 5,7; 13,12 1Pe 2,21; 3,18; 4,1 - Gedanken über die Leiden Christi WM: 2Kön 11,12 Thy hand will find out all thine enemies;
Thy right hand will find out those that hate thee.

9Psalm 21,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 21,1Volltext WM: 2Kön 11,12 Thou wilt make them as a fiery furnace in the time of thine {Or, presence Hebrew: countenance.}anger:
Jehovah will swallow them up in his wrath,
And the fire shall devour them.

10Psalm 21,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 21,1Volltext SR: 2Mo 38,1 Their fruit wilt thou destroy from the earth,
And their seed from among the children of men.

11Psalm 21,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 21,1Volltext WM: Ps 53,3 For they intended evil against thee;
They conceived a device which they are not able to perform.

12Psalm 21,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 21,1 For thou wilt make them turn their back;
Thou wilt make ready with thy bowstrings against their face.

13Psalm 21,13 KopierenVerknüpfungen JND: Ps 21,1Volltext WM: 2Mo 23,27 WM: Ps 21,12 Be thou exalted, O Jehovah, in thy strength:
So will we sing and praise thy power.

Querverweise zu Psalm 21,13 Ps 21,13 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 18,46Psalm 18,46 KopierenVolltext BdH: Über christliche Erfahrung HR: Jona 1,1 WM: Ps 18,45 WM: Ps 72,9 WM: Hes 38,1 WM: Jona 3,6 Jehovah liveth; and blessed be my rock;And exalted be the God of my salvation,

Ps 58,10Psalm 58,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 58,1Volltext EA: DIE PSALMEN JGB: Ps 83 - Gericht JGB: Ps 83,1 The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance:He shall wash his feet in the blood of the wicked;

Ps 46,10Psalm 46,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 46,1Volltext BdH: 2. Die Nationen (13) WM: Ps 47,3 WM: Sach 2,17 {Or, Let be}Be still, and know that I am God:I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.

Ps 58,11Psalm 58,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 58,1Volltext BdH: Die vor den Gerichten in der Offenbarung aufgenommene Kirche (oder Versammlung) BdH: Röm 16,25 Eph 3,2-5.9 Kol 1,15-18 - Der verborgene Ratschluss Gottes EA: DIE PSALMEN JGB: Ps 83 - Gericht JGB: Ps 83,1 So that men shall say, Verily there is {Hebrew: fruit.}a reward for the righteous:Verily there is a God that judgeth in the earth.

Ps 57,5Psalm 57,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 57,1Volltext ED: Dan 6,26 WK: Spr 12,1 Be thou exalted, O God, above the heavens;Let thy glory be above all the earth.

Off 15,3Offenbarung 15,3 KopierenKommentare RWP WMThemen ED: Of 15,3 - „dasLied Moses, des Knechtes Gottes, und das Lied des Lammes" ED: Off 15, 1-4 - Die Sänger am gläsernen Meere OS: Off 15,2-3; 14,1-5 - 30. März OS: Off 15,3 2Mo 15,1-21 - 31. MärzVerknüpfungen AK: Off 15,1 JND: Off 15,1 WK: Off 15,1Volltext ED: Off 20, 4-6 - 6. Die Mitregenten im Reiche HR: 1Kor 15,20 RWP: Off 1,6 RWP: Off 14,3 RWP: Off 15,2 RWP: Off 16,5 RWP: Off 16,7 +13 Artikel And they sing the song of Moses the {Greek: bondservant.}servant of God, and the song of the Lamb, saying,Great and marvellous are thy works, O Lord God, the Almighty; righteous and true are thy ways, thou King of the {Many ancient authorities read nations. Jeremiah 10:7.}ages.

Ps 57,11Psalm 57,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 57,1Volltext WM: Ps 108,2 Be thou exalted, O God, above the heavens;Let thy glory be above all the earth.

Off 15,4Offenbarung 15,4 KopierenKommentare RWPThemen ED: Off 15, 1-4 - Die Sänger am gläsernen MeereVerknüpfungen AK: Off 15,1 JND: Off 15,1 WK: Off 15,1Volltext ED: Of 15,3 - „dasLied Moses, des Knechtes Gottes, und das Lied des Lammes" HR: 1Kor 15,20 JGB: Ps 83 - Souveräne Macht RWP: Off 15,2 RWP: Off 16,6 RWP: Off 19,8 WK: Röm 1,17 +5 Artikel Who shall not fear, O Lord, and glorify thy name? for thou only art holy; for all the nations shall come and {See marginal note on chapter 3:9}worship before thee; for thy righteous acts have been made manifest.

Off 16,5Offenbarung 16,5 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen AK: Off 16,4 JND: Off 16,1 WK: Off 16,1Volltext ED: Off 16 - Die sieben Zornesschalen Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? Handreichungen Themen: 4Mo 12 - Treue im Hause Gottes RWP: Off 1,4 RWP: Off 7,15 RWP: Off 11,17 RWP: Off 15,4 +3 Artikel And I heard the angel of the waters saying, Righteous art thou, who art and who wast, thou Holy One, because thou didst thus {Or, judge. Because they…prophets, thou hast given them blood also to drink}judge:

Off 16,6Offenbarung 16,6 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen AK: Off 16,4 JND: Off 16,1 WK: Off 16,1Volltext ED: Off 16 - Die sieben Zornesschalen Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? Handreichungen Themen: 4Mo 12 - Treue im Hause Gottes RWP: Off 3,4 RWP: Off 16,1 RWP: Off 17,6 RWP: Off 18,24 +3 Artikel for they poured out the blood of saints and prophets, and blood hast thou given them to drink: they are worthy.

Off 16,7Offenbarung 16,7 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen AK: Off 16,4 JND: Off 16,1 WK: Off 16,1Volltext ED: Off 16 - Die sieben Zornesschalen Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? RWP: Off 6,9 RWP: Off 14,18 RWP: Off 16,1 RWP: Off 19,2 RWP: Off 19,6 +3 Artikel And I heard the altar saying, Yea, O Lord God, the Almighty, true and righteous are thy judgments.

Ps 113,5Psalm 113,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 113,1Volltext RWP: Off 13,4 WM: Mich 7,18 Who is like unto Jehovah our God,That hath his seat on high,

Off 19,1Offenbarung 19,1 KopierenKommentare AK JND RWP WK WMThemen ED: Off 19, 1-4 - Lobgesang im Himmel über Babylons SturzVolltext AM: Biblische Namen H EA: DIE OFFENBARUNG ED: Off 18 - Babylons Sturz ED: Off 19,5-10 - 1. Die Hochzeit des Lammes FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums Handreichungen Fragen und Antworten: Off 19 - Gibt es Gründe dafür, warum das im Alten Testament in den Psalmen öfter genannte, von manchen christlichen Kreisen vielfach gebrauchte Wort „Halleluja“ im Neuen Testament nur in Off 19 zu finden ist? RWP: Off 6,6 +9 Artikel After these things I heard as it were a great voice of a great multitude in heaven, saying,Hallelujah; Salvation, and glory, and power, belong to our God:

Off 19,2Offenbarung 19,2 KopierenKommentare RWP WMThemen ED: Off 19, 1-4 - Lobgesang im Himmel über Babylons SturzVerknüpfungen AK: Off 19,1 JND: Off 19,1 WK: Off 19,1Volltext AM: Biblische Namen H EA: DIE OFFENBARUNG ED: Off 18 - Babylons Sturz FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 1,12; 2Kor 5,18-21; Apg 17,30-31; 24,24-25; 26,18-20 - Wie ist es biblisch zu beurteilen, wenn teure Brüder das Gepräge ihrer Ortsversammlung und ihrer sonstigen brüderlichen Beziehungen mit den Worten betonen: „Wir versammeln uns auf dem Boden der Allversöhnung“? Ist es unrecht, wenn man diese Einstellung schmerzlich als ein Zäune-Aufrichten und ein Verhalten nach 1Kor 1,12 empfindet (wenn diese Brüder es vielleicht auch nicht beabsichtigen)? Wie stimmt es mit der Schrift überein, dass diese Brüder den Auftrag zur Verkündigung des Heils (Versöhnung, 2Kor 5,18-21) ohne Notwendigkeit der Buße seitens der Ungläubigen und ohne Hinweis auf das kommende Gericht verstanden haben wollen? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 19 - Gibt es Gründe dafür, warum das im Alten Testament in den Psalmen öfter genannte, von manchen christlichen Kreisen vielfach gebrauchte Wort „Halleluja“ im Neuen Testament nur in Off 19 zu finden ist? JGB: Ps 74 - Bluträcher +9 Artikel for true and righteous are his judgments; for he hath judged the great harlot, her that corrupted the earth with her fornication, and he hath avenged the blood of his {Greek: bondservants.}servants at her hand.

Off 19,3Offenbarung 19,3 KopierenKommentare RWP WMThemen ED: Off 19, 1-4 - Lobgesang im Himmel über Babylons SturzVerknüpfungen AK: Off 19,1 JND: Off 19,1 WK: Off 19,1Volltext AM: Biblische Namen H EA: DIE OFFENBARUNG ED: Off 18 - Babylons Sturz FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums Handreichungen Fragen und Antworten: Off 19 - Gibt es Gründe dafür, warum das im Alten Testament in den Psalmen öfter genannte, von manchen christlichen Kreisen vielfach gebrauchte Wort „Halleluja“ im Neuen Testament nur in Off 19 zu finden ist? RWP: Off 5,8 RWP: Off 8,4 +6 Artikel And a second time they {Greek: have said.}say, Hallelujah. And her smoke goeth up {Greek: unto the ages of the ages.}for ever and ever.

Off 19,4Offenbarung 19,4 KopierenKommentare RWP WMThemen ED: Off 19, 1-4 - Lobgesang im Himmel über Babylons SturzVerknüpfungen AK: Off 19,1 JND: Off 19,1 WK: Off 19,1Volltext AK: Off 4,1 - Die entrückte Gemeinde im Himmel AM: Biblische Namen H EA: DIE OFFENBARUNG ED: Off 18 - Babylons Sturz FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums Handreichungen Fragen und Antworten: Off 19 - Gibt es Gründe dafür, warum das im Alten Testament in den Psalmen öfter genannte, von manchen christlichen Kreisen vielfach gebrauchte Wort „Halleluja“ im Neuen Testament nur in Off 19 zu finden ist? Handreichungen Themen: Halleluja - Amen! +8 Artikel And the four and twenty elders and the four living creatures fell down and worshipped God that sitteth on the throne, saying, Amen; Hallelujah.

Off 19,5Offenbarung 19,5 KopierenKommentare RWP WMThemen ED: Off 19,5-10 - 1. Die Hochzeit des LammesVerknüpfungen AK: Off 19,1 JND: Off 19,1 WK: Off 19,1Volltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs AM: Biblische Namen H EA: DIE OFFENBARUNG ED: Off 18 - Babylons Sturz FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums Handreichungen Fragen und Antworten: Off 19 - Gibt es Gründe dafür, warum das im Alten Testament in den Psalmen öfter genannte, von manchen christlichen Kreisen vielfach gebrauchte Wort „Halleluja“ im Neuen Testament nur in Off 19 zu finden ist? JGB: 1. Mose 6-11 Heb 11,7 - Noah +8 Artikel And a voice came forth from the throne, saying,Give praise to our God, all ye his {Greek: bondservants.}servants, ye that fear him, the small and the great.

Off 19,6Offenbarung 19,6 KopierenKommentare AK RWP WMThemen ED: Off 19,5-10 - 1. Die Hochzeit des Lammes OS: Off 19,6-7 1Mo 24 - 18. DezemberVerknüpfungen JND: Off 19,1 WK: Off 19,1Volltext AK: Mat 24,3 - Antwort auf die dreifache Frage der Jünger AK: Off 4,1 - Die entrückte Gemeinde im Himmel AM: Biblische Namen H EA: DIE OFFENBARUNG EA: HOSEA ED: Off 19, 1-4 - Lobgesang im Himmel über Babylons Sturz ED: Off 21,9-22,5 - Das neue Jerusalem während des Tausendjährigen Reiches +15 Artikel And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunders, saying,Hallelujah: for the Lord our God, the Almighty, reigneth.

1Chr 29,111. Chronika 29,11 KopierenVolltext JAS: Kapitel 1: Erläuterungen zum Schaubild JAS: Kapitel 3: Aspekte WM: 1Chr 29,10 WM: Ps 92,9 Thine, O Jehovah, is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in the heavens and in the earth is thine; thine is the kingdom, O Jehovah, and thou art exalted as head above all.

Hiob 9,19Hiob 9,19 KopierenVolltext WM: Hiob 9,18 If we speak of strength, {Or, Lo, here am I, saith he: And if of justice, Who &c.}lo, he is mighty!And if of justice, Who, saith he, will summon me?

Mt 6,10Matthäus 6,10 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 40,9; Jes 53,11; Mt 5,1-48; 6,1-34; 7,1-29; Mt 13,1-58; Mk 6,1-56; Lk 10,38-42; 11,1-13; 1,3; 4,1-44; 4,1-44; 9,51-52; 13,22; 17,11; 8,41; Joh 14,1; 2Tim 2,8 - Welches von den vier Evangelien bringt die geschichtliche Reihenfolge der Berichte? JND: Mt 6,9-13   Jud 20 - Das Vaterunser beten? OS: Lk 11,1-4 Mt 6,9-13 - 16. September OS: Mt 6,1 - 28. September OS: Mt 6,1-16 - Richtlinien für unser Gebetsleben OS: Mt 6,10 - 26. September OS: Mt 6,10 - 27. SeptemberVerknüpfungen WK: Mt 6,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums Handreichungen Fragen und Antworten: Ist das „Vaterunser“ nur für die Jünger jener Tage oder auch für die Gläubigen heute gegeben? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 12,31 - Was bedeutet das „Jetzt“ in Joh 12,31? Handreichungen Fragen und Antworten: Zu wem und wie soll man beten: zum „himmlischen Vater“, zu „Jesus“, zum „treuen“ oder „lieben Herrn“, oder zum „Heiland“? Oder sollen wir nur zu Gott beten, in dem ja der Sohn und der Heilige Geist eingeschlossen sind? Ist es richtig, unseren Gott, den wir in Christus als unseren Vater kennen, anzurufen und anzubeten? Oder soll zur Dreieinigkeit (namentlich) gebetet werden? Handreichungen Themen: Jes 42,2 – „Unser vollkommenes Beispiel“ Handreichungen Themen: Unsere Gebete (8) +29 Artikel Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so on earth.

Mt 6,13Matthäus 6,13 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 40,9; Jes 53,11; Mt 5,1-48; 6,1-34; 7,1-29; Mt 13,1-58; Mk 6,1-56; Lk 10,38-42; 11,1-13; 1,3; 4,1-44; 4,1-44; 9,51-52; 13,22; 17,11; 8,41; Joh 14,1; 2Tim 2,8 - Welches von den vier Evangelien bringt die geschichtliche Reihenfolge der Berichte? JND: Mt 6,9-13   Jud 20 - Das Vaterunser beten? OS: Lk 11,1-4 Mt 6,9-13 - 16. September OS: Mt 6,1 - 28. September OS: Mt 6,1-16 - Richtlinien für unser Gebetsleben OS: Mt 6,10 - 26. September OS: Mt 6,10 - 27. September +13 ArtikelVerknüpfungen WK: Mt 6,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Ist das „Vaterunser“ nur für die Jünger jener Tage oder auch für die Gläubigen heute gegeben? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 12,31 - Was bedeutet das „Jetzt“ in Joh 12,31? Handreichungen Fragen und Antworten: Zu wem und wie soll man beten: zum „himmlischen Vater“, zu „Jesus“, zum „treuen“ oder „lieben Herrn“, oder zum „Heiland“? Oder sollen wir nur zu Gott beten, in dem ja der Sohn und der Heilige Geist eingeschlossen sind? Ist es richtig, unseren Gott, den wir in Christus als unseren Vater kennen, anzurufen und anzubeten? Oder soll zur Dreieinigkeit (namentlich) gebetet werden? Handreichungen Themen: Halleluja - Amen! Handreichungen Themen: Jes 42,2 – „Unser vollkommenes Beispiel“ Handreichungen Themen: Unsere Gebete (8) +25 Artikel And bring us not into temptation, but deliver us from {Or, evil}the evil one. {Many authorities, some ancient, but with variations add For thine is the kingdom, and the power, and the glory for ever. Amen. }

Lorem Ipsum Dolor sit.