Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Esther 8,1 KopierenKommentare JGB WK WK WM On that day did the king Ahasuerus give the house of Haman the Jews' enemy unto Esther the queen. And Mordecai came before the king; for Esther had told what he was unto her.

2Esther 8,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Est 8,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Est 1,1-22 - Ist 1. das Verhalten der Königin Vasti oder 2. die Forderung des Königs Ahasveros in Esther 1,1-22 berechtigt, oder haben beide verkehrt gehandelt? Was können die Gläubigen von heute geistlich und praktisch daraus lernen? Hat die Gegebenheit eine Anspielung auf die Welt oder auch auf die Evangelisation in derselben oder auf anderes? WK: Est 8,1 And the king took off his ring, which he had taken from Haman, and gave it unto Mordecai. And Esther set Mordecai over the house of Haman.

3Esther 8,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Est 8,1Volltext AM: Biblische Namen A WK: Est 8,1 And Esther spake yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.

4Esther 8,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Est 8,1Volltext WK: Est 8,1 Then the king held out to Esther the golden sceptre. So Esther arose, and stood before the king.

5Esther 8,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Est 8,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H WK: Est 8,1 And she said, If it please the king, and if I have found favor in his sight, and the thing seem right before the king, and I be pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by Haman, the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews that are in all the king's provinces:

6Esther 8,6 KopierenVerknüpfungen WK: Est 8,1Volltext WK: Est 8,1 WM: Est 8,5 for how can I endure to see the evil that shall come unto my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred?

7Esther 8,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Est 8,1Volltext WK: Est 8,1 Then the king Ahasuerus said unto Esther the queen and to Mordecai the Jew, Behold, I have given Esther the house of Haman, and him they have hanged upon the gallows, because he laid his hand upon the Jews.

8Esther 8,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Est 8,1Volltext AK: Est 1,1 Handreichungen Fragen und Antworten: Haggai - Bitte um eine belehrende und praktische kurze Erklärung des Propheten! WK: Est 8,1 Write ye also {Or, concerning}to the Jews, as it pleaseth you, in the king's name, and seal it with the king's ring; for the writing which is written in the king's name, and sealed with the king's ring, may no man reverse.

9Esther 8,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Est 8,1Volltext AM: Biblische Namen I AM: Biblische Namen S WK: Est 8,1 Then were the king's scribes called at that time, in the third month Sivan, on the three and twentieth day thereof; and it was written according to all that Mordecai commanded unto the Jews, and to the satraps, and the governors and princes of the provinces which are from India unto Ethiopia, a hundred twenty and seven provinces, unto every province according to the writing thereof, and unto every people after their language, and to the Jews according to their writing, and according to their language.

10Esther 8,10 KopierenVerknüpfungen WK: Est 8,1Volltext AM: Biblische Namen A Handreichungen Fragen und Antworten: Haggai - Bitte um eine belehrende und praktische kurze Erklärung des Propheten! WK: Est 8,1 WM: Est 8,9 WM: Sach 4,13 And he wrote in the name of king Ahasuerus, and sealed it with the king's ring, and sent letters by post on horseback, riding on {Or, swift steeds, mules, and young dromedaries}swift steeds that were used in the king's service, bred of the stud:

11Esther 8,11 KopierenVerknüpfungen WK: Est 8,1Volltext WK: Est 8,1 WM: Est 8,9 wherein the king granted the Jews that were in every city to gather themselves together, and to stand for their life, to destroy, to slay, and to cause to perish, all the power of the people and province that would assault them, their little ones and women, and to take the spoil of them for a prey,

12Esther 8,12 KopierenVerknüpfungen WK: Est 8,1Volltext WK: Est 8,1 WM: Est 8,9 upon one day in all the provinces of king Ahasuerus, namely, upon the thirteenth day of the twelfth month, which is the month Adar.

13Esther 8,13 KopierenVerknüpfungen WK: Est 8,1Volltext WK: Est 8,1 WM: Est 8,9 A copy of the writing, {Or, to be given out for a decree}that the decree should be given out in every province, was published unto all the peoples, and that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies.

14Esther 8,14 KopierenVerknüpfungen WK: Est 8,1Volltext AM: Biblische Namen A WK: Est 8,1 WM: Est 8,9 So the posts that rode upon swift steeds that were used in the king's service went out, being hastened and pressed on by the king's commandment; and the decree was given out in Shushan the palace.

15Esther 8,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Est 8,1Volltext AK: Est 6,14 CHM: 5Mo 28,13 Handreichungen Themen: 1Sam 15 ; Est 8 ; Off 3 – „Kronen, verloren, gewonnen, in Gefahr“ WK: Est 8,1 WK: Spr 11,11 WM: Spr 11,10 And Mordecai went forth from the presence of the king in royal apparel of blue and white, and with a great crown of gold, and with a robe of fine linen and purple: and the city of Shushan shouted and was glad.

16Esther 8,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Est 8,1Volltext AK: Est 6,14 BdH: Est 1-10 - Esther Handreichungen Themen: 1Sam 15 ; Est 8 ; Off 3 – „Kronen, verloren, gewonnen, in Gefahr“ WK: Est 8,1 WK: Spr 11,11 WM: Spr 11,10 The Jews had light and gladness, and joy and honor.

17Esther 8,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Est 8,1Volltext AK: Est 6,14 BdH: Est 1-10 - Esther CHM: 5Mo 28,13 WK: Est 8,1 WK: Spr 11,11 WM: Spr 11,10 And in every province, and in every city, whithersoever the king's commandment and his decree came, the Jews had gladness and joy, a feast and a good day. And many from among the peoples of the land became Jews; for the fear of the Jews was fallen upon them.

Querverweise zu Esther 8,8 Est 8,8 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Est 3,12Esther 3,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AK: Est 3,1 WK: Est 3,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Est 1,1-22 - Ist 1. das Verhalten der Königin Vasti oder 2. die Forderung des Königs Ahasveros in Esther 1,1-22 berechtigt, oder haben beide verkehrt gehandelt? Was können die Gläubigen von heute geistlich und praktisch daraus lernen? Hat die Gegebenheit eine Anspielung auf die Welt oder auch auf die Evangelisation in derselben oder auf anderes? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 15,16 - Was heißt „im Namen Jesu beten“? PK: Was bedeuten die Zahlen der Bibel? WK: Est 3,7 WK: Est 3,9 Then were the king's {Or, secretaries}scribes called in the first month, on the thirteenth day thereof; and there was written according to all that Haman commanded unto the king's satraps, and to the governors that were over every province, and to the princes of every people, to every province according to the writing thereof, and to every people after their language; in the name of king Ahasuerus was it written, and it was sealed with the king's ring.

Est 8,5Esther 8,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Est 8,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H WK: Est 8,1 And she said, If it please the king, and if I have found favor in his sight, and the thing seem right before the king, and I be pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by Haman, the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews that are in all the king's provinces:

1Kön 21,81. Könige 21,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 21,1Volltext AM: Biblische Namen H WM: Jos 19,17 So she wrote {Or, a letter}letters in Ahab's name, and sealed them with his seal, and sent the letters unto the elders and to the nobles that were in his city, and that dwelt with Naboth.

Est 1,19Esther 1,19 KopierenThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Est 1,1-22 - Ist 1. das Verhalten der Königin Vasti oder 2. die Forderung des Königs Ahasveros in Esther 1,1-22 berechtigt, oder haben beide verkehrt gehandelt? Was können die Gläubigen von heute geistlich und praktisch daraus lernen? Hat die Gegebenheit eine Anspielung auf die Welt oder auch auf die Evangelisation in derselben oder auf anderes?Verknüpfungen JND: Est 1,1 WK: Est 1,1Volltext AK: Est 1,1 AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen V WM: Est 1,16 WM: Est 4,12 If it please the king, let there go forth a royal commandment from him, and let it be written among the laws of the Persians and the Medes, {Hebrew: that it pass not away.}that it be not altered, that Vashti come no more before king Ahasuerus; and let the king give her royal estate {Hebrew: unto her companion.}unto another that is better than she.

Dan 6,12Daniel 6,12 KopierenKommentare HS WMVerknüpfungen ED: Dan 6,11 JND: Dan 6,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 14,12-20 - Welche Beziehungen (nach der Schrift) bestehen zwischen Noah, Daniel und Hiob, die in der merkwürdigen Stelle Hes 14,12-20 so eigenartig zusammengestellt werden? Handreichungen Themen: 1Pet 3,15 - Seid aber jederzeit bereit ...! (3) Then they came near, and spake before the king concerning the king's interdict: Hast thou not signed an interdict, that every man that shall make petition unto any god or man within thirty days, save unto thee, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered and said, The thing is true, according to the law of the Medes and Persians, which {Aramaic: passeth not away.}altereth not.

Dan 6,13Daniel 6,13 KopierenKommentare HS WMVerknüpfungen ED: Dan 6,11 JND: Dan 6,1Volltext AM: Biblische Namen M Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 14,12-20 - Welche Beziehungen (nach der Schrift) bestehen zwischen Noah, Daniel und Hiob, die in der merkwürdigen Stelle Hes 14,12-20 so eigenartig zusammengestellt werden? Then answered they and said before the king, That Daniel, who is of the children of the captivity of Judah, regardeth not thee, O king, nor the interdict that thou hast signed, but maketh his petition three times a day.

Dan 6,14Daniel 6,14 KopierenKommentare WKVerknüpfungen ED: Dan 6,11 HS: Dan 6,13 JND: Dan 6,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 14,12-20 - Welche Beziehungen (nach der Schrift) bestehen zwischen Noah, Daniel und Hiob, die in der merkwürdigen Stelle Hes 14,12-20 so eigenartig zusammengestellt werden? WM: Dan 6,13 Then the king, when he heard these words, was sore displeased, and set his heart on Daniel to deliver him; and he labored till the going down of the sun to rescue him.

Dan 6,15Daniel 6,15 KopierenKommentare ED HS WMVerknüpfungen JND: Dan 6,1Volltext AM: Biblische Namen M WK: Dan 6,14 Then these men assembled together unto the king, and said unto the king, Know, O king, that it is a law of the Medes and Persians, that no interdict nor statute which the king establisheth may be changed.

2Tim 2,192. Timotheus 2,19 KopierenKommentare AvR HS RWP WMThemen BdH: 2Ti 2,19 - Der feste Grund Gottes und sein Siegel ED: Sach 3,9   2Tim 2,19 - Der feste Grund GottesVerknüpfungen HCV: 2Tim 2,1 JND: 2Tim 2,1 WK: 2Tim 2,1Volltext AL: Nah 1,1 AL: Mal 2,10 AM: Hld 4,12 AVK: Das Pfingstereignis AvR: Joh 10,27 BdH: 1Jo 3,9 - Wer aus Gott geboren ist, sündigt nicht BdH: 2Ti 4,5 - "Du aber sei nüchtern in allem" +79 Artikel Howbeit the firm foundation of God standeth, having this seal, {Numbers 16:5?}The Lord knoweth them that are his: and, {Isaiah 26:13?}Let every one that nameth the name of the Lord depart from unrighteousness.

Lorem Ipsum Dolor sit.