Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And it came to pass, that when Isaac was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called Esau his elder son, and said unto him, My son: and he said unto him, Here am I.

2 wird geladen ... And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death.

3 wird geladen ... Now therefore take, I pray thee, thy weapons, thy quiver and thy bow, and go out to the field, and take me venison;

4 wird geladen ... and make me savory food, such as I love, and bring it to me, that I may eat; that my soul may bless thee before I die.

5 wird geladen ... And Rebekah heard when Isaac spake to Esau his son. And Esau went to the field to hunt for venison, and to bring it.

6 wird geladen ... And Rebekah spake unto Jacob her son, saying, Behold, I heard thy father speak unto Esau thy brother, saying,

7 wird geladen ... Bring me venison, and make me savory food, that I may eat, and bless thee before Jehovah before my death.

8 wird geladen ... Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command thee.

9 wird geladen ... Go now to the flock, and fetch me from thence two good kids of the goats; and I will make them savory food for thy father, such as he loveth:

10 wird geladen ... and thou shalt bring it to thy father, that he may eat, so that he may bless thee before his death.

11 wird geladen ... And Jacob said to Rebekah his mother, Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man.

12 wird geladen ... My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a {Or, mocker}deceiver; and I shall bring a curse upon me, and not a blessing.

13 wird geladen ... And his mother said unto him, Upon me be thy curse, my son; only obey my voice, and go fetch me them.

14 wird geladen ... And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savory food, such as his father loved.

15 wird geladen ... And Rebekah took the goodly garments of Esau her elder son, which were with her in the house, and put them upon Jacob her younger son;

16 wird geladen ... and she put the skins of the kids of the goats upon his hands, and upon the smooth of his neck:

17 wird geladen ... and she gave the savory food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.

18 wird geladen ... And he came unto his father, and said, My father: and he said, Here am I; who art thou, my son?

19 wird geladen ... And Jacob said unto his father, I am Esau thy first-born; I have done according as thou badest me: arise, I pray thee, sit and eat of my venison, that thy soul may bless me.

20 wird geladen ... And Isaac said unto his son, How is it that thou hast found it so quickly, my son? And he said, Because Jehovah thy God sent me good speed.

21 wird geladen ... And Isaac said unto Jacob, Come near, I pray thee, that I may feel thee, my son, whether thou be my very son Esau or not.

22 wird geladen ... And Jacob went near unto Isaac his father; and he felt him, and said, The voice is Jacob's voice, but the hands are the hands of Esau.

23 wird geladen ... And he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother Esau's hands: so he blessed him.

24 wird geladen ... And he said, Art thou my very son Esau? And he said, I am.

25 wird geladen ... And he said, Bring it near to me, and I will eat of my son's venison, that my soul may bless thee. And he brought it near to him, and he did eat: and he brought him wine, and he drank.

26 wird geladen ... And his father Isaac said unto him, Come near now, and kiss me, my son.

27 wird geladen ... And he came near, and kissed him: and he smelled the smell of his raiment, and blessed him, and said,
See, the smell of my son
Is as the smell of a field which Jehovah hath blessed:

28 wird geladen ... And God give thee of the dew of heaven,
And of the fatness of the earth,
And plenty of grain and new wine:

29 wird geladen ... Let peoples serve thee,
And nations bow down to thee:
Be lord over thy brethren,
And let thy mother's sons bow down to thee:
Cursed be every one that curseth thee,
And blessed be every one that blesseth thee.

30 wird geladen ... And it came to pass, as soon as Isaac had made an end of blessing Jacob, and Jacob was yet scarce gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.

31 wird geladen ... And he also made savory food, and brought it unto his father; and he said unto his father, Let my father arise, and eat of his son's venison, that thy soul may bless me.

32 wird geladen ... And Isaac his father said unto him, Who art thou? And he said, I am thy son, thy first-born, Esau.

33 wird geladen ... And Isaac trembled very exceedingly, and said, Who then is he that hath taken venison, and brought it me, and I have eaten of all before thou camest, and have blessed him? yea, and he shall be blessed.

34 wird geladen ... When Esau heard the words of his father, he cried with an exceeding great and bitter cry, and said unto his father, Bless me, even me also, O my father.

35 wird geladen ... And he said, Thy brother came with guile, and hath taken away thy blessing.

36 wird geladen ... And he said, Is not he rightly named Jacob? for he hath supplanted me these two times: he took away my birthright; and, behold, now he hath taken away my blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me?

37 wird geladen ... And Isaac answered and said unto Esau, Behold, I have made him thy lord, and all his brethren have I given to him for servants; and with grain and new wine have I sustained him: and what then shall I do for thee, my son?

38 wird geladen ... And Esau said unto his father, Hast thou but one blessing, my father? bless me, even me also, O my father. And Esau lifted up his voice, and wept.

39 wird geladen ... And Isaac his father answered and said unto him,
Behold, {Or, away from}of the fatness of the earth shall be thy dwelling,
And {Or, away from}of the dew of heaven from above.

40 wird geladen ... And by thy sword shalt thou live, and thou shalt serve thy brother;
And it shall come to pass, when thou shalt break loose,
That thou shalt shake his yoke from off thy neck.

41 wird geladen ... And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Jacob.

42 wird geladen ... And the words of Esau her elder son were told to Rebekah; and she sent and called Jacob her younger son, and said unto him, Behold, thy brother Esau, as touching thee, doth comfort himself, purposing to kill thee.

43 wird geladen ... Now therefore, my son, obey my voice; and arise, flee thou to Laban my brother to Haran;

44 wird geladen ... and tarry with him a few days, until thy brother's fury turn away;

45 wird geladen ... until thy brother's anger turn away from thee, and he forget that which thou hast done to him: then I will send, and fetch thee from thence: why should I be bereaved of you both in one day?

46 wird geladen ... And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth: if Jacob take a wife of the daughters of Heth, such as these, of the daughters of the land, what good shall my life do me?

Querverweise zu 1. Mose 27,28 1Mo 27,28 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

5Mo 11,11 wird geladen ... but the land, whither ye go over to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven,

1Mo 27,39 wird geladen ... And Isaac his father answered and said unto him,Behold, {Or, away from}of the fatness of the earth shall be thy dwelling,And {Or, away from}of the dew of heaven from above.

5Mo 7,13 wird geladen ... and he will love thee, and bless thee, and multiply thee; he will also bless the fruit of thy body and the fruit of thy ground, thy grain and thy new wine and thine oil, the increase of thy cattle and the young of thy flock, in the land which he sware unto thy fathers to give thee.

5Mo 11,12 wird geladen ... a land which Jehovah thy God {Hebrew: seeketh after.}careth for: the eyes of Jehovah thy God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.

1Mo 45,18 wird geladen ... and take your father and your households, and come unto me: and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land.

5Mo 8,7 wird geladen ... For Jehovah thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing forth in valleys and hills;

5Mo 8,8 wird geladen ... a land of wheat and barley, and vines and fig-trees and pomegranates; a land of olive-trees and honey;

5Mo 8,9 wird geladen ... a land wherein thou shalt eat bread without scarceness, thou shalt not lack anything in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills thou mayest dig copper.

5Mo 32,2 wird geladen ... My doctrine shall drop as the rain;My speech shall distil as the dew,As the small rain upon the tender grass,And as the showers upon the herb.

1Mo 49,20 wird geladen ... Out of Asher his bread shall be fat,And he shall yield royal dainties.

5Mo 33,28 wird geladen ... And Israel dwelleth in safety,The fountain of Jacob alone,In a land of grain and new wine;Yea, his heavens drop down dew.

5Mo 33,13 wird geladen ... And of Joseph he said,Blessed of Jehovah be his land,For the precious things of heaven, for the dew,And for the deep that coucheth beneath,

4Mo 13,20 wird geladen ... and what the land is, whether it is fat or lean, whether there is wood therein, or not. And be ye of good courage, and bring of the fruit of the land. Now the time was the time of the first-ripe grapes.

Jos 5,6 wird geladen ... For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the nation, even the men of war that came forth out of Egypt, were consumed, because they hearkened not unto the voice of Jehovah: unto whom Jehovah sware that he would not let them see the land which Jehovah sware unto their fathers that he would give us, a land flowing with milk and honey.

5Mo 33,28 wird geladen ... And Israel dwelleth in safety,The fountain of Jacob alone,In a land of grain and new wine;Yea, his heavens drop down dew.

Ps 36,8 wird geladen ... They shall be {Hebrew: watered.}abundantly satisfied with the fatness of thy house;And thou wilt make them drink of the river of thy pleasures.

1Kön 5,11 wird geladen ... And Solomon gave Hiram twenty thousand {Hebrew: cor.}measures of wheat for food to his household, and twenty measures of {Or, beaten}pure oil: thus gave Solomon to Hiram year by year.

2Sam 1,21 wird geladen ... Ye mountains of Gilboa,Let there be no dew nor rain upon you, neither fields of offerings:For there the shield of the mighty was {Or, defiled}vilely cast away,The shield of Saul, {Or, as of one not anointed}not anointed with oil.

Röm 11,17 wird geladen ... But if some of the branches were broken off, and thou, being a wild olive, wast grafted in among them, and didst become partaker with them {Many ancient authorities read of the root and of the fatness.}of the root of the fatness of the olive tree;

2Chr 2,10 wird geladen ... And, behold, I will give to thy servants, the hewers that cut timber, twenty thousand {Hebrew: cors.}measures of beaten wheat, and twenty thousand {Hebrew: cors.}measures of barley, and twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil.

1Kön 17,1 wird geladen ... And Elijah the Tishbite, who was of the sojourners of Gilead, said unto Ahab, As Jehovah, the God of Israel, liveth, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word.

Ps 65,9 wird geladen ... Thou visitest the earth, and waterest it,Thou greatly enrichest it;The river of God is full of water:Thou providest them grain, {Or, for so preparest thou}when thou hast so prepared {Hebrew: it.}the earth.

Ps 65,9 wird geladen ... Thou visitest the earth, and waterest it,Thou greatly enrichest it;The river of God is full of water:Thou providest them grain, {Or, for so preparest thou}when thou hast so prepared {Hebrew: it.}the earth.

Ps 65,10 wird geladen ... Thou waterest its furrows abundantly;Thou {Hebrew: lowerest.}settlest the ridges thereof:Thou makest it soft with showers;Thou blessest the springing thereof.

Ps 65,11 wird geladen ... Thou crownest {Hebrew: the year of thy goodness.}the year with thy goodness;And thy paths drop fatness.

Ps 65,12 wird geladen ... {Or, The pastures…do drop}They drop upon the pastures of the wilderness;And the hills are girded with joy.

Ps 65,13 wird geladen ... The pastures are clothed with flocks;The valleys also are covered over with grain;They shout for joy, they also sing.

Ps 65,13 wird geladen ... The pastures are clothed with flocks;The valleys also are covered over with grain;They shout for joy, they also sing.

Ps 133,3 wird geladen ... Like the dew of Hermon,That cometh down upon the mountains of Zion:For there Jehovah commanded the blessing,Even life for evermore.

Ps 104,15 wird geladen ... And wine that maketh glad the heart of man, {Hebrew: To make his face to shine with oil.}And oil to make his face to shine,And bread that strengtheneth man's heart.

Jes 45,8 wird geladen ... Distil, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, that {Hebrew: they.}it may {Or, be fruitful in salvation}bring forth salvation, and let it cause righteousness to spring up together; I, Jehovah, have created it.

Joel 2,19 wird geladen ... And Jehovah answered and said unto his people, Behold, I will send you grain, and new wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith; and I will no more make you a reproach among the nations;

Jer 14,22 wird geladen ... Are there any among the vanities of the nations that can cause rain? or can the heavens give showers? art not thou he, O Jehovah our God? therefore we will wait for thee; for thou hast {Or, done}made all these things.

Sach 9,17 wird geladen ... For how great is {Or, their}his {Or, prospering}goodness, and how great is {Or, their}his beauty! grain shall make the young men flourish, and new wine the virgins.

Hos 14,5 wird geladen ... I will be as the dew unto Israel; he shall blossom as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.

Hos 14,6 wird geladen ... His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive-tree, and his smell as Lebanon.

Hos 14,7 wird geladen ... They that dwell under his shadow shall return; they shall revive as the grain, and blossom as the vine: {Or, his memorial}the scent thereof shall be as the wine of Lebanon.

Mich 5,7 wird geladen ... And the remnant of Jacob shall be in the midst of many peoples as dew from Jehovah, as showers upon the grass, that tarry not for man, nor wait for the sons of men.

Heb 11,20 wird geladen ... By faith Isaac blessed Jacob and Esau, even concerning things to come.

Lorem Ipsum Dolor sit.