Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Now Jehovah said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto the land that I will show thee:

2 wird geladen ... and I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and be thou a blessing:

3 wird geladen ... and I will bless them that bless thee, and him that curseth thee will I curse: and in thee shall all the families of the earth be blessed.

4 wird geladen ... So Abram went, as Jehovah had spoken unto him. And Lot went with him. And Abram was seventy and five years old when he departed out of Haran.

5 wird geladen ... And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their substance that they had gathered, and the souls that they had gotten in Haran: and they went forth to go into the land of Canaan: and into the land of Canaan they came.

6 wird geladen ... And Abram passed through the land unto the place of Shechem, unto the {Or, terebinth}oak of Moreh. And the Canaanite was then in the land.

7 wird geladen ... And Jehovah appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto Jehovah, who appeared unto him.

8 wird geladen ... And he removed from thence unto the mountain on the east of Beth-el, and pitched his tent, having Beth-el on the west, and Ai on the east: and there he builded an altar unto Jehovah, and called upon the name of Jehovah.

9 wird geladen ... And Abram journeyed, going on still toward the {Hebrew: Negeb, the southern tract of Judah.}South.

10 wird geladen ... And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was sore in the land.

11 wird geladen ... And it came to pass, when he was come near to enter into Egypt, that he said unto Sarai his wife, Behold now, I know that thou art a fair woman to look upon:

12 wird geladen ... and it will come to pass, when the Egyptians shall see thee, that they will say, This is his wife: and they will kill me, but they will save thee alive.

13 wird geladen ... Say, I pray thee, thou art my sister; that it may be well with me for thy sake, and that my soul may live because of thee.

14 wird geladen ... And it came to pass, that, when Abram was come into Egypt, the Egyptians beheld the woman that she was very fair.

15 wird geladen ... And the princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house.

16 wird geladen ... And he dealt well with Abram for her sake: and he had sheep, and oxen, and he-asses, and men-servants, and maid-servants, and she-asses, and camels.

17 wird geladen ... And Jehovah plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife.

18 wird geladen ... And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife?

19 wird geladen ... why saidst thou, She is my sister, so that I took her to be my wife? Now therefore behold thy wife, take her, and go thy way.

20 wird geladen ... And Pharoah gave men charge concerning him: and they brought him on the way, and his wife, and all that he had.

Querverweise zu 1. Mose 12,16 1Mo 12,16 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Mo 13,2 wird geladen ... And Abram was very rich in cattle, in silver, and in gold.

1Mo 24,35 wird geladen ... And Jehovah hath blessed my master greatly; and he is become great: and he hath given him flocks and herds, and silver and gold, and men-servants and maid-servants, and camels and asses.

1Mo 20,14 wird geladen ... And Abimelech took sheep and oxen, and men-servants and women-servants, and gave them unto Abraham, and restored him Sarah his wife.

1Mo 26,14 wird geladen ... and he had possessions of flocks, and possessions of herds, and a great household: and the Philistines envied him.

1Mo 32,5 wird geladen ... and I have oxen, and asses, and flocks, and men-servants, and maid-servants: and I have sent to tell my lord, that I may find favor in thy sight.

1Mo 32,13 wird geladen ... And he lodged there that night, and took of that which he had with him a present for Esau his brother:

1Mo 32,14 wird geladen ... two hundred she-goats and twenty he-goats, two hundred ewes and twenty rams,

1Mo 32,15 wird geladen ... thirty milch camels and their colts, forty cows and ten bulls, twenty she-asses and ten foals.

Hiob 1,3 wird geladen ... His {Or, cattle}substance also was seven thousand sheep, and three thousand camels, and five hundred yoke of oxen, and five hundred she-asses, and a very great household; so that this man was the greatest of all the children of the east.

Hiob 42,12 wird geladen ... So Jehovah blessed the latter end of Job more than his beginning: And he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she-asses.

Ps 144,13 wird geladen ... When our garners are full, affording all manner of store,And our sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields;

Ps 144,14 wird geladen ... When our oxen are well laden;When there is no breaking in, and no {Or, sallying}going forth,And no outcry in our streets:

Lorem Ipsum Dolor sit.