Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Now Jehovah said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto the land that I will show thee:

2 wird geladen ... and I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and be thou a blessing:

3 wird geladen ... and I will bless them that bless thee, and him that curseth thee will I curse: and in thee shall all the families of the earth be blessed.

4 wird geladen ... So Abram went, as Jehovah had spoken unto him. And Lot went with him. And Abram was seventy and five years old when he departed out of Haran.

5 wird geladen ... And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their substance that they had gathered, and the souls that they had gotten in Haran: and they went forth to go into the land of Canaan: and into the land of Canaan they came.

6 wird geladen ... And Abram passed through the land unto the place of Shechem, unto the {Or, terebinth}oak of Moreh. And the Canaanite was then in the land.

7 wird geladen ... And Jehovah appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto Jehovah, who appeared unto him.

8 wird geladen ... And he removed from thence unto the mountain on the east of Beth-el, and pitched his tent, having Beth-el on the west, and Ai on the east: and there he builded an altar unto Jehovah, and called upon the name of Jehovah.

9 wird geladen ... And Abram journeyed, going on still toward the {Hebrew: Negeb, the southern tract of Judah.}South.

10 wird geladen ... And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was sore in the land.

11 wird geladen ... And it came to pass, when he was come near to enter into Egypt, that he said unto Sarai his wife, Behold now, I know that thou art a fair woman to look upon:

12 wird geladen ... and it will come to pass, when the Egyptians shall see thee, that they will say, This is his wife: and they will kill me, but they will save thee alive.

13 wird geladen ... Say, I pray thee, thou art my sister; that it may be well with me for thy sake, and that my soul may live because of thee.

14 wird geladen ... And it came to pass, that, when Abram was come into Egypt, the Egyptians beheld the woman that she was very fair.

15 wird geladen ... And the princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house.

16 wird geladen ... And he dealt well with Abram for her sake: and he had sheep, and oxen, and he-asses, and men-servants, and maid-servants, and she-asses, and camels.

17 wird geladen ... And Jehovah plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife.

18 wird geladen ... And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife?

19 wird geladen ... why saidst thou, She is my sister, so that I took her to be my wife? Now therefore behold thy wife, take her, and go thy way.

20 wird geladen ... And Pharoah gave men charge concerning him: and they brought him on the way, and his wife, and all that he had.

Querverweise zu 1. Mose 12,7 1Mo 12,7 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Mo 17,1 wird geladen ... And when Abram was ninety years old and nine, Jehovah appeared to Abram, and said unto him, I am {Hebrew: El Shaddai.}God Almighty; walk before me, and be thou perfect.

1Mo 13,15 wird geladen ... for all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.

1Mo 12,8 wird geladen ... And he removed from thence unto the mountain on the east of Beth-el, and pitched his tent, having Beth-el on the west, and Ai on the east: and there he builded an altar unto Jehovah, and called upon the name of Jehovah.

1Mo 18,1 wird geladen ... And Jehovah appeared unto him by the {Or, terebinths}oaks of Mamre, as he sat in the tent door in the heat of the day;

1Mo 17,3 wird geladen ... And Abram fell on his face: and God talked with him, saying,

1Mo 8,20 wird geladen ... And Noah builded an altar unto Jehovah, and took of every clean beast, and of every clean bird, and offered burnt-offerings on the altar.

1Mo 32,30 wird geladen ... And Jacob called the name of the place {That is, The face of God.}Peniel: for, said he, I have seen God face to face, and my life is preserved.

1Mo 17,8 wird geladen ... And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land of thy sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.

1Mo 13,4 wird geladen ... unto the place of the altar, which he had made there at the first: and there Abram called on the name of Jehovah.

1Mo 26,3 wird geladen ... sojourn in this land, and I will be with thee, and will bless thee; for unto thee, and unto thy seed, I will give all these lands, and I will establish the oath which I sware unto Abraham thy father;

1Mo 13,18 wird geladen ... And Abram moved his tent, and came and dwelt by the {Or, terebinths}oaks of Mamre, which are in Hebron, and built there an altar unto Jehovah.

1Mo 28,13 wird geladen ... And, behold, Jehovah stood {Or, beside him}above it, and said, I am Jehovah, the God of Abraham thy father, and the God of Isaac: the land whereon thou liest, to thee will I give it, and to thy seed;

1Mo 26,25 wird geladen ... And he builded an altar there, and called upon the name of Jehovah, and pitched his tent there: and there Isaac's servants digged a well.

2Mo 33,1 wird geladen ... And Jehovah spake unto Moses, Depart, go up hence, thou and the people that thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land of which I sware unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, Unto thy seed will I give it:

1Mo 33,20 wird geladen ... And he erected there an altar, and called it {That is, God, the God of Israel.}El-Elohe-Israel.

4Mo 32,11 wird geladen ... Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; because they have not wholly followed me:

Heb 11,13 wird geladen ... These all died {Greek: according to.}in faith, not having received the promises, but having seen them and greeted them from afar, and having confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.

5Mo 1,8 wird geladen ... Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which Jehovah sware unto your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give unto them and to their seed after them.

5Mo 6,10 wird geladen ... And it shall be, when Jehovah thy God shall bring thee into the land which he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee, great and goodly cities, which thou buildest not,

5Mo 30,20 wird geladen ... to love Jehovah thy God, to obey his voice, and to cleave unto him; for {Or, that}he is thy life, and the length of thy days; that thou mayest dwell in the land which Jehovah sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.

Ps 105,9 wird geladen ... The covenant which he made with Abraham,And his oath unto Isaac,

Ps 105,10 wird geladen ... And confirmed the same unto Jacob for a statute,To Israel for an everlasting covenant,

Ps 105,11 wird geladen ... Saying, Unto thee will I give the land of Canaan,The {Hebrew: cord, or, line.}lot of your inheritance;

Ps 105,12 wird geladen ... When they were but a few men in number,Yea, very few, and sojourners in it.

Röm 9,8 wird geladen ... That is, it is not the children of the flesh that are children of God; but the children of the promise are reckoned for a seed.

Gal 3,16 wird geladen ... Now to Abraham were the promises spoken, and to his seed. He saith not, And to seeds, as of many; but as of one, {Genesis 13:15; 17:8.}And to thy seed, which is Christ.

Gal 4,28 wird geladen ... Now {Many ancient authorities read ye.}we, brethren, as Isaac was, are children of promise.

Lorem Ipsum Dolor sit.