Betrachtungen über die Bücher der Bibel (Synopsis) (John Nelson Darby)Kommentar zu Lukas 12,1Behandelter Abschnitt Lk 12,1-59 Dieses Kapitel versetzt die Jünger durch die Macht, des Heiligen Geistes in die soeben besprochene Stellung des Zeugnisses, wo sie nach dem Weggange ...Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu Lukas 12,1Behandelter Abschnitt Lk 12 In Lukas 12 beschreibt der Herr den Jüngern den Pfad des Glaubens inmitten des verborgenen Bösen, des offenen Hasses und der Weltlichkeit der Menschen. Ihr Zeugnis musste von seiner Verwerfung ausgehen. Zuerst einmal sollten sie sich vor dem Sauerteig der Pharisäer, der ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)1Mo 6,6 ; Lk 2 - „Der alte und der neue Mensch (Ein Gegensatz)“... wurde in seiner Stellung zu Ihm offenbar, und das Schwert entbrannte. „Des Menschen Feinde werden seine eigenen Hausgenossen.“ In dieser Stelle (Lk 12) spricht der Herr von Seinem Kommen nicht in Verbindung mit dem Frieden, sondern mit dem Feuer des Gerichtes.7 Sein Kommen in Gnade hob nicht die ...Kommentar von John Gifford Bellett (John Gifford Bellett)Kommentar zu Lukas 12,1Behandelter Abschnitt Lk 12,1-59 Der Herr zieht sich aus dem Kreis der Schriftgelehrten, Gesetzeslehrer und Pharisäer zurück, jedoch um Seinen Weg als Lehrer an anderen Orten ...Schriften von Cor Bruins (Cor Bruins)Lk 12,1-59 - Jesus warnt vor dem Sauerteig der Pharisäer... wird. Diese Verse reden natürlich nicht über Errettung, sondern über die Verantwortlichkeit des Dieners gegenüber seinem Herrn und Schöpfer. Lukas 12,49-59 Diese Verse zeigen Christus als Den, der Trennung unter die Menschen bringt. Vers 50 kann man mit Matthäus 20,18.22 und Markus 10,38.39 vergleichen; ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 12,54... and force Jesus turns finally in this series of discourses to the multitudes again as in verse Luke 12:15. There are similar sayings to these verses Luke 12:54-59 in Matthew 16:1; Matthew 5:25. There is a good deal of difference in phraseology whether that is due to difference of source or different use of the ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Lukas 12,54Behandelter Abschnitt Lk 12,54-59 Er sprach aber auch zu den Volksmengen: Wenn ihr eine Wolke von Westen aufsteigen seht, sagt ihr sogleich: Ein Regenguss kommt; und es geschieht so. ...Kommentar von Hamilton Smith (Hamilton Smith)Kommentar zu Psalm 119,126Ps 119,126: Es ist Zeit für den HERRN, zu handeln: Sie haben dein Gesetz gebrochen. Weiterhin beurteilt der Knecht des Herrn die Zeit (vgl. Lk 12,54-59). Er erkennt, dass Gottes Autorität aufrechterhalten werden muss und dass das Böse reif ist für das Gericht. Da das Böse bis zum Äußersten ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Lukas 12,58Behandelter Abschnitt Lk 12,58-59 Verse 58-59 Haltung gegenüber dem Widersacher 58 Denn wenn du mit deinem Widersacher vor die Obrigkeit gehst, so gib dir auf dem Weg Mühe, von ihm ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Hebräer 2,15... (κα απαλλαξη). Further purpose with the first aorist active subjunctive of αππαλλασσω, old verb to change from, to set free from, in N.T. only here, Luke 12:58; Acts 19:12. Through fear of death (φοβω θανατου). Instrumental case of φοβος. The ancients had great fear of death though the philosophers like ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 12,58Give diligence to be quit of him (δος εργασιαν απηλλαχθα απ' αυτου). Second aorist active imperative δος from διδωμ. Απηλλαχθα, perfect passive infinitive of απαλλασσω an old verb common, but only twice in the N.T. (here and Acts 19:12). Used here in a legal sense and the tense emphasizes a state ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 14,9And say (κα ερε). Changes to future indicative with μη ποτε as in Luke 12:58. Shalt begin with shame (αρξη μετα αισχυνης). The moment of embarrassment. To take the lowest place (τον εσχατον τοπον κατεχειν). To hold down the ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Jakobus 2,6... Jews as overlords. Drag you (ελκουσιν υμας). Old and vigorous word for violent treatment, as of Paul in Acts 16:19; Acts 21:30. Cf. such violence in Luke 12:58; Acts 8:3. Before the judgment-seats (εις κριτηρια). "To courts of justice" as in 1. Corinthians 6:2; 1. Corinthians 6:4 (only other N.T. examples). ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 12,59Till thou have paid (εως αποδωις). Second aorist active subjunctive of αποδιδωμ, to pay back in full. The last mite (το εσχατον λεπτον). From λεπω, to peel off the bark. Very small brass coin, one-eighth of an ounce. In the N.T. only here and Luke 21:2; Mark 12:42 (the poor widow's mite) which see.