Betrachtungen über die Bücher der Bibel (Synopsis) (John Nelson Darby)Kommentar zu Lukas 1,1Behandelter Abschnitt Lk 1,1-80 Einleitung In dem Evangelium Lukas wird uns der Herr unter dem Charakter des Sohnes des Menschen dargestellt, der Gott in befreiender Gnade unter den ...Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu Lukas 1,1Behandelter Abschnitt Lk 1 Die Vorrede zum Lukasevangelium ist genauso belehrend wie die Einführung in die beiden ersten Evangelien. Wohl jeder sorgfältige Leser nimmt wahr, dass wir nun ein ganz anderes Gebiet betreten, obwohl alles in gleicher Weise göttlich ist. Hier wird jedoch ausführlicher ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)Erwarten wir den Herrn?... und sein Weib Elisabeth - die Jungfrau Maria - „die Hirten, die in der Nacht Wache über ihre Herde hielten“ - den alten Simeon - die Witwe Hanna (Lk 1 u. 2). Sieh, wie gering sie in den Augen dieser Welt geachtet wurden! Geh in den Palast des Kaisers Augustus! Was wußte der Kaiser von Zacharias, von ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 1,51... strength (εποιησεν κρατος). "Made might" (Wycliff). A Hebrew conception as in Psalm 118:15. Plummer notes six aorist indicatives in this sentence (Luke 1:51-63), neither corresponding to our English idiom, which translates here by "hath" each time. Imagination (διανοια). Intellectual insight, moral ...Kurze Einführung in die Bibel (Ernst Aebi)LUKAS-EVANGELIUM... der Geburt Jesu Lk 1,26-56Geburt des Johannes Lk 1,57-80Geburt und Kindheit Jesu Lk 2,1-52 2. Der Menschensohn und seine Vorbereitung Lk 3,1 - 4,13 Auftreten ...Schriften von Cor Bruins (Cor Bruins)Lk 1,57-80 - Die Geburt Johannes des TäufersLukas 1,57-80 Zuerst haben wir die Prophezeiung des Zacharias. Obwohl dieses das Evangelium der Nationen genannt werden kann, wird hier doch zuerst betont, daß ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Lukas 1,57Behandelter Abschnitt Lk 1,57-66 Verse 57-66 Die Geburt Johannes‘ des Täufers 57 Für Elisabeth aber wurde die Zeit erfüllt, dass sie gebären sollte, und sie gebar einen Sohn. 58 Und ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Lukas 1,57Behandelter Abschnitt Lk 1,57-80 Maria bleibt also drei Monate bei ihrer Kusine und kehrt dann in ihr eigenes Haus zurück. „Für Elisabeth aber wurde die Zeit erfüllt, dass sie ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Galater 4,24... Bearing (γεννωσα). Present active participle of γενναω, to beget of the male (Matthew 1:1-16), more rarely as here to bear of the female (Luke 1:13; Luke 1:57). Which is Hagar (ητις εστιν Hαγαρ). Allegorically interpreted.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 1,58Had magnified (εμεγαλυνεν). Aorist active indicative. Same verb as in verse Luke 1:46. Rejoiced with her (συνεχαιρον αυτη). Imperfect tense and pictures the continual joy of the neighbours, accented also by συν- (cf. Philippians 2:18) in its mutual aspect.Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu 1. Mose 21,1... den Namen ihres Sohnes für sie zu einer Realität gemacht. Auch sie spricht darüber, dass ihre Freude von jedem geteilt werden wird, der es hört (vgl. Lk 1,58). Andere werden sich über dieses Beispiel von Gottes Macht und Güte freuen und dadurch ermutigt werden, Ihm zu vertrauen (Ps 119,74). Gleichzeitig ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 1,6... to him," nominative parenthetic and dative (Robertson, Grammar, p. 460). John (Ιωανης). One ν in Westcott and Hort. In the giving of the name see Luke 1:59-63, Hellenized form of Jonathan, Joanan (Gift of God), used always of the Baptist in this Gospel which never mentions the name of John son of Zebedee ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 2,21... or has the sense of "then" in the apodosis. The naming was a part of the ceremony of circumcision as is shown also in the case of John the Baptist (Luke 1:59-66).Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)Zehn Gesichtspunkte über die Apostelgeschichte (5)... der Lea und Rahel (1. Mose 29 u. 30; u. 35,16-19; vgl. 38,28-30) und des Joseph (1. Mose 41,50-52), ferner aus der ungeheuren Fülle von Material noch Lk 1,13.59-63; 1Sam 1,20; 2. Mose 2,10!! 1. Mose 16,11(.13.14)!.15; 17,19(; 21,3) usw. Und geradeso war es bei unserem geliebten Herrn ! Er wurde auch in dieser ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Psalm 119,49... bedeutet, und bei ihrem Sohn Johannes, was „erfüllt in der Gnade des HERRN“ bedeutet. Deshalb sollte sein Name Johannes und kein anderer Name sein (Lk 1,5.13.59-63). Wenn Gott seines Wortes gedenkt, bedeutet das, dass Er die Seinen in Übereinstimmung mit seiner Bundestreue rettet (Heb 6,17.18). Für den ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 1,59Would have called (εκαλουν). Conative imperfect, tried to call.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 26,11... λασφημειν). Conative imperfect active of αναγκαζω, old verb from αναγκη (necessity, compulsion). The tense, like the imperfect in Matthew 3:14; Luke 1:59, leaves room to hope that Paul was not successful in this effort, for he had already said that he brought many "unto death" (Acts 22:4). I ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Hebräer 11,17... only here and Acts 28:7. It seemed the death of his hopes. Was offering up (προσεφερεν). It is the imperfect of an interrupted action like εκαλουν in Luke 1:59.Betrachtungen über die Bücher der Bibel (Synopsis) (John Nelson Darby)Kommentar zu Lukas 2,1... worden war“ fügt das in ihm liegende Zeugnis der Gnade alledem hinzu, was wir durch die Güte Gottes genießen. Nach den jüdischen Gebräuchen (vgl. Lk 1,59) erhält das Kind am Tage Seiner Beschneidung den Namen Jesus, zugleich aber auch in Übereinstimmung mit den durch den Engel Seiner Macht ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Lukas 2,21... einer Frau geboren, und das unter Gesetz (Gal 4,4). Er unterwirft sich den Gesetzen, die Er selbst gegeben hat. Deshalb wird Er auch beschnitten (Lk 1,59; 1Mo 17,12; 3Mo 12,3). Als Beschnittener ist Er verpflichtet, das ganze Gesetz zu halten (Gal 5,3). Er hat das getan. Bei seiner Beschneidung erhält ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 5,13... old verb to swim out, to slip out, or from εκνευω, to turn out, to turn the head to one side (to one side with which compare ενενευον, they nodded, Luke 1:62). Either of these verbs can explain the form here. The aorist tense simply states an antecedent action without being a pastperfect. A multitude ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 1,62Made signs (ενενευον). Imperfect tense, repeated action as usual when making signs. In Luke 1:22 the verb used of Zacharias is διανευων. What he would have him called (το τ αν θελο καλεισθα αυτο). Note article το with the indirect question, accusative of general reference. The optative with αν is ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,17... ιη). Optative with αν in indirect question simply retained from the direct (Robertson, Grammar, pp. 1021, 1044). See Acts 17:18, for the direct and Luke 1:62 for the indirect (αν θελο both times). It is the conclusion of a fourth class condition. Having made inquiry (διερωτησαντες). First aorist active ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 15,26... of the fourth class in Acts 17:18. In Acts 10:17 we have the construction with αν ειη of the direct retained in the indirect question. So also in Luke 1:62: See Robertson, Grammar, p. 1044.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Thessalonicher 4,1... ye ought (το πως δε υμας). Literally, explanatory articular indirect question (το πως) after παρελαβητε according to common classic idiom in Luke (Luke 1:62; Luke 22:2; Luke 22:4; Luke 22:23; Luke 22:24) and Paul (Romans 8:26). That ye abound (ινα περισσευητε). Loose construction of the ινα clause with ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 1,63Tablet (πινακιδιον). Diminutive of πινακις. In Aristotle and the papyri for writing tablet, probably covered with wax. Sometimes it was a little table, like Shakespeare's "the table of my memory" (Hamlet, i.5). It was used also of a physician's note-book. Wrote, saying (εγραψεν λεγων). Hebrew way ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 1,64Immediately (παραχρημα). Nineteen times in the N.T., seventeen in Luke. Opened (ανεωιχθη). First aorist passive indicative with double augment. The verb suits "mouth," but not "tongue" (γλωσσα). It is thus a zeugma with tongue. Loosed or some such verb to be supplied.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 1,67... Under the guidance of the Holy Spirit. This Benedictus (Ευλογητος, Blessed ) of Zacharias (Luke 1:68-79) may be what is referred to in verse Luke 1:64 "he began to speak blessing God" (ευλογων). Nearly every phrase here is found in the O.T. (Psalms and Prophets). He, like Mary, was full of the Holy ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Jakobus 3,9... 11f., 61f.). See also Romans 15:6. We bless (ευλογουμεν). Present active indicative of ευλογεω, old verb from ευλογος (a good word, ευ, λογος), as in Luke 1:64 of God. "This is the highest function of speech" (Hort). The Lord and Father (τον κυριον κα πατερα). Both terms applied to God. Curse we ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 1,39... times against twenty-two in the rest of the N.T. Into the hill country (εις την ορινην). Luke uses this adjective twice in this context (here and Luke 1:65) instead of το ορος, the mountains. It is an old word and is in the LXX, but nowhere else in the N.T. The name of the city where Zacharias lived is ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 1,65Fear (φοβος). Not terror, but religious awe because of contact with the supernatural as in the case of Zacharias (Luke 1:12). Were noised abroad (διελαλειτο). Imperfect passive. Occurs in Polybius. In the N.T. only here and Luke 6:11. It was continuous talk back and forth between (δια) the people.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 2,15... Now (δη). A particle of urgency. This thing (το ρημα τουτο). A Hebraistic and vernacular use of ρημα (something said) as something done. See on Luke 1:65. The ancient Greek used λογος in this same way.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 1,66What then (τ αρα). With all these supernatural happenings they predicted the marvellous career of this child. Note Τ, what , not Τις, who. Cf. Acts 12:18. They laid them up (εθεντο, second aorist middle indicative) as Mary did (Luke 2:19). The hand of the Lord (χειρ Κυριου). Luke's explanation in ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,38... υτου). Surely this reason does not reveal "a low Christology" as some charge. Peter had used the same language in Acts 7:9 and earlier in Luke 1:28; Luke 1:66 as Nicodemus does in John 3:2.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 11,21The hand of the Lord was with them (ην χειρ κυριου μετ' αυτων). This O.T. phrase (Exodus 9:3; Isaiah 59:1) is used by Luke (Luke 1:66; Acts 4:28; Acts 4:30; Acts 13:11). It was proof of God's approval of their course in preaching the Lord Jesus to Greeks. Turned unto the Lord ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 12,18... of Peter (τ αρα ο Πετρος εγενετο). An indirect question with the aorist indicative retained. Αρα adds a syllogism (therefore) to the problem as in Luke 1:66. The use of the neuter τ (as in Acts 13:25) is different from τις, though nominative like Πετρος, literally, "what then Peter had become," "what had ...