Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)Off 4,4.6; 5,6.8 - Wer sind die 24 Ältesten und die 4 lebendigen Wesen?... Buches der Bibel kommen, obwohl uns auch im A. T. Blicke vom Thron Gottes und Blicke in die Himmel gegeben werden (vgl. Jes 6; Hes 1; Dan 7; N. T. Apg 7). Auch finden wir nie in der Bibel, daß Engel oder Engelfürsten in der Gegenwart Gottes eine sitzende, d. h. ruhende Stellung einnehmen, sondern ...Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu Apostelgeschichte 7,1Behandelter Abschnitt Apg 7 Folglich beantwortete Stephanus, nachdem er auf diese Weise angeklagt worden war, die Frage des Hohenpriesters: „Ist denn dieses also?“ (V. 1) mit einer wunderbaren Rede. Diese kann ich hier nur berühren. Er stellte ihnen die herausragenden Ereignisse ihrer Geschichte ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)2Kor 6,14-18 - „Ein unbeliebtes Schriftwort“... sondern die dürstenden Seelen herauszurufen, zu Ihm zu kommen. So löste auch Stephanus die Verbindung mit den Juden. Nachdem er in seiner Rede (Apg 7) mehr als siebenmal von „unseren“ Vätern zu den Juden gesprochen hatte, mußte er ihnen durch den Heiligen Geist sagen, daß sie „Halsstarrige“ und ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)Die Verwaltung Gottes oder das Walten Gottes mit dem Menschen (1)... Gott danach sehnt, von Menschen auf der Erde verstanden und gekannt zu werden. Er nahm Abraham heraus, damit dieser der Vater vieler Völker werde. Apg 7 berichtet uns, daß der Gott der Herrlichkeit ihm erschienen sei. In dieser wunderbaren Erscheinung erkannte Abraham Ihn als „den Gott der ...Kurze Einführung in die Bibel (Ernst Aebi)DIE APOSTELGESCHICHTE... 5,17-42Erste Kirchenordnung (Diakone) Apg 6,1-15Erster Märtyrer (Stephanus) Apg 7,1-59 2. Das Evangelium in Judäa, Samaria und Syrien Apg 8-12 Zerstreuung: Philippus in Samaria Apg 8,1-40Bekehrung des Saulus ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Psalm 105,1... (Verse 16–22) und Moses (Verse 23–43). Vergleiche die Rede des Stephanus in Apostelgeschichte 7, wo er ebenfalls von der Geschichte Abrahams (Apg 7,2-8), Josephs (Apg 7,9-16) und Mose (Apg 7,17-43) spricht. In Psalm 105 finden wir in der Geschichte von Abraham die Verheißung der Gnade Gottes, in ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Apostelgeschichte 7,2Behandelter Abschnitt Apg 7,2-8 Verse 2-8 Gottes Weg mit Abraham 2 Er aber sprach: Brüder und Väter, hört! Der Gott der Herrlichkeit erschien unserem Vater Abraham, als er in ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Apostelgeschichte 7,6Behandelter Abschnitt Apg 7,6-7 Weiter macht Stephanus darauf aufmerksam: Gott aber sprach so: „Seine Nachkommen werden Fremde sein in fremdem Land, und man wird sie knechten und ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 7,6On this wise (ουτως). A free quotation from Genesis 15:13. Should sojourn (εστα παροικον). Shall be a sojourner, Παροικος (παρα, beside, οικος, home), one dwelling near one's home, but not of it, so a stranger, foreigner, old word, often in LXX, temporary residence without full rights of ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 7,29Sojourner (παροικος). Temporary dweller (cf. Abraham in verse Acts 7:6) in Midian though for forty years.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 12,1... pronoun) in Acts 4:3; Acts 5:18. To afflict (κακωσα). First aorist active infinitive of κακοω, old word to do harm or evil to (κακος), already in Acts 7:6; Acts 7:19. Outside of Acts in the N.T. only 1. Peter 5:13. Infinitive of purpose. Probably the first who were afflicted were scourged or ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 13,17... ψοω, late verb from υψος so often used of Christ. When they sojourned (εν τη παροικια). In the sojourn. Late word from παροικος (sojourner, dweller, Acts 7:6) common in LXX. In N.T. only here and 1. Peter 1:17. With a high arm (μετα βραχιονος υψηλου). Vivid picture from the LXX (Exodus 6:1; Exodus 6:6; ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 13,19... hundred and fifty years runs therefore from the birth of Isaac to the actual conquest of Canaan and does not cover the period of the Judges. See on Acts 7:6.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Galater 3,17... 15:13). But the LXX adds words to include the time of the patriarchs in Canaan in this number of years which would cut the time in Egypt in two. Cf. Acts 7:6. It is immaterial to Paul's argument which chronology is adopted except that "the longer the covenant had been in force the more impressive is his ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Epheser 2,19... inferential particles (accordingly therefore). No more (ουκετ). No longer. Sojourners (παροικο). Old word for dweller by (near by, but not in). So Acts 7:6; Acts 7:29; 1. Peter 2:11 (only other N.T. examples). Dwellers just outside the house or family of God. Fellow-citizens (συνπολιτα, old, but rare ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Hebräer 11,9... indicative of παροικεω, old verb to dwell (οικεω) beside (παρα), common in LXX, in N.T. only here and Luke 24:18. Called παροικον (sojourner) in Acts 7:6. In the land of promise (εις γην της επαγγελιας). Literally, "land of the promise." The promise made by God to him (Genesis 12:7; Genesis 13:15; ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Petrus 1,17... late Christian inscription). It comes from παροικεω, old verb, to dwell beside (in one's neighbourhood), and so of pilgrims or strangers (παροικος Acts 7:6) as of Jews away from Palestine or of Christians here on earth, then of a local region (our "parish"). Peter here recurs to 1. Peter 1:1 ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Petrus 3,13That will harm you (ο κακωσων υμας). Future active articular participle of κακοω, old verb (from κακος, bad) as in Acts 7:6; Acts 7:19. Any real hurt, either that wishes to harm you or that can harm. See the words in Isaiah 50:9. If ye be (εαν γενησθε). Rather, "if ye ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)2Mo 6,16-20; 12,40.41 1Mo 15,13 Gal 3,16.17 - Wie lange waren die Kinder lsrael in Ägypten?... daß die Fremdlingschaft der Kinder Israel, die in Ägypten wohnten, 430 Jahre war. Auch Psalm 105 redet von dieser Fremdlingschaft. In 1Mo 15,13 und Apg 7,6 bemerken wir Unterschiede: 1. wird Ägypten nicht genannt und 2. wird von dem Samen geredet; „dein Same wird ein Fremdling sein in einem Lande, das ...Kurze Einführung in die Bibel (Ernst Aebi)DAS ZWEITE BUCH MOSE... 430 Jahre Zwar spricht Stephanus in seiner Rede (Apg 7,6) von 400 Jahren; es darf aber wohl angenommen werden, dass es sich hier einfach um eine abgerundete Zahl handelt (siehe auch 1. Mose 15,13). ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 7,7Will I judge (κρινω εγω). Future (accent on ω) active indicative of κρινω and εγω (I) expressed is emphatic. In this place (εν τω τοπω τουτω). Quoted from Exodus 3:12 and referring to Sinai or Horeb, but Stephen applies it to the Promised Land.