Holy brethren (αδελφο αγιο). Only here in N.T., for
αγιοις in
Partakers (μετοχο). See Luke 5:7 for "partners" in the fishing, elsewhere in N.T. only in Hebrews (Hebrews 1:9; Hebrews 6:4; Hebrews 12:8) in N.T.
Of a heavenly calling (κλησεως επουρανιου). Only here in the N.T., though same idea in Hebrews 9:15. See η ανω κλησις in Philippians 3:14 (the upward calling). The call comes from heaven and is to heaven in its appeal.
Consider (κατανοησατε). First aorist active imperative of κατανοεω, old compound verb (κατα, νους), to put the mind down on a thing, to fix the mind on as in Matthew 7:3; Luke 12:24.
Even Jesus (Ιησουν). No "even" in the Greek, just like the idiom in Hebrews 2:9, the human name held up with pride.
The Apostle and High Priest of our confession (τον
αποστολον κα αρχιερεα της ομολογιας ημων). In descriptive apposition
with Ιησουν and note the single article τον. This is the only time in
the N.T. that Jesus is called αποστολος, though he often used αποστελλω
of God's sending him forth as in John 17:3 (απεστειλας). This verb is used of Moses as sent by God (Exodus 3:10). Moffatt notes that αποστολος is Ionic for πρεσβευτης, "not a
mere envoy, but an ambassador or representative sent with powers." The
author has already termed Jesus high priest (Hebrews 2:17). For ομολογια (confession) see