Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Jésus vit, en passant, un homme aveugle de naissance.

2 wird geladen ... Ses disciples lui firent cette question: Rabbi, qui a péché, cet homme ou ses parents, pour qu'il soit né aveugle?

3 wird geladen ... Jésus répondit: Ce n'est pas que lui ou ses parents aient péché; mais c'est afin que les oeuvres de Dieu soient manifestées en lui.

4 wird geladen ... Il faut que je fasse, tandis qu'il est jour, les oeuvres de celui qui m'a envoyé; la nuit vient, où personne ne peut travailler.

5 wird geladen ... Pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.

6 wird geladen ... Après avoir dit cela, il cracha à terre, et fit de la boue avec sa salive. Puis il appliqua cette boue sur les yeux de l'aveugle,

7 wird geladen ... et lui dit: Va, et lave-toi au réservoir de Siloé nom qui signifie envoyé). Il y alla, se lava, et s'en retourna voyant clair.

8 wird geladen ... Ses voisins et ceux qui auparavant l'avaient connu comme un mendiant disaient: N'est-ce pas là celui qui se tenait assis et qui mendiait?

9 wird geladen ... Les uns disaient: C'est lui. D'autres disaient: Non, mais il lui ressemble. Et lui-même disait: C'est moi.

10 wird geladen ... Ils lui dirent donc: Comment tes yeux ont-ils été ouverts?

11 wird geladen ... Il répondit: L'homme qu'on appelle Jésus a fait de la boue, a oint mes yeux, et m'a dit: Va au réservoir de Siloé, et lave-toi. J'y suis allé, je me suis lavé, et j'ai recouvré la vue.

12 wird geladen ... Ils lui dirent: Où est cet homme? Il répondit: Je ne sais.

13 wird geladen ... Ils menèrent vers les pharisiens celui qui avait été aveugle.

14 wird geladen ... Or, c'était un jour de sabbat que Jésus avait fait de la boue, et lui avait ouvert les yeux.

15 wird geladen ... De nouveau, les pharisiens aussi lui demandèrent comment il avait recouvré la vue. Et il leur dit: Il a appliqué de la boue sur mes yeux, je me suis lavé, et je vois.

16 wird geladen ... Sur quoi quelques-uns des pharisiens dirent: Cet homme ne vient pas de Dieu, car il n'observe pas le sabbat. D'autres dirent: Comment un homme pécheur peut-il faire de tels miracles? Et il y eut division parmi eux.

17 wird geladen ... Ils dirent encore à l'aveugle: Toi, que dis-tu de lui, sur ce qu'il t'a ouvert les yeux? Il répondit: C'est un prophète.

18 wird geladen ... Les Juifs ne crurent point qu'il eût été aveugle et qu'il eût recouvré la vue jusqu'à ce qu'ils eussent fait venir ses parents.

19 wird geladen ... Et ils les interrogèrent, disant: Est-ce là votre fils, que vous dites être né aveugle? Comment donc voit-il maintenant?

20 wird geladen ... Ses parents répondirent: Nous savons que c'est notre fils, et qu'il est né aveugle;

21 wird geladen ... mais comment il voit maintenant, ou qui lui a ouvert les yeux, c'est ce que nous ne savons. Interrogez-le lui-même, il a de l'âge, il parlera de ce qui le concerne.

22 wird geladen ... Ses parents dirent cela parce qu'ils craignaient les Juifs; car les Juifs étaient déjà convenus que, si quelqu'un reconnaissait Jésus pour le Christ, il serait exclu de la synagogue.

23 wird geladen ... C'est pourquoi ses parents dirent: Il a de l'âge, interrogez-le lui-même.

24 wird geladen ... Les pharisiens appelèrent une seconde fois l'homme qui avait été aveugle, et ils lui dirent: Donne gloire à Dieu; nous savons que cet homme est un pécheur.

25 wird geladen ... Il répondit: S'il est un pécheur, je ne sais; je sais une chose, c'est que j'étais aveugle et que maintenant je vois.

26 wird geladen ... Ils lui dirent: Que t'a-t-il fait? Comment t'a-t-il ouvert les yeux?

27 wird geladen ... Il leur répondit: Je vous l'ai déjà dit, et vous n'avez pas écouté; pourquoi voulez-vous l'entendre encore? Voulez-vous aussi devenir ses disciples?

28 wird geladen ... Ils l'injurièrent et dirent: C'est toi qui es son disciple; nous, nous sommes disciples de Moïse.

29 wird geladen ... Nous savons que Dieu a parlé à Moïse; mais celui-ci, nous ne savons d'où il est.

30 wird geladen ... Cet homme leur répondit: Il est étonnant que vous ne sachiez d'où il est; et cependant il m'a ouvert les yeux.

31 wird geladen ... Nous savons que Dieu n'exauce point les pécheurs; mais, si quelqu'un l'honore et fait sa volonté, c'est celui là qu'il exauce.

32 wird geladen ... Jamais on n'a entendu dire que quelqu'un ait ouvert les yeux d'un aveugle-né.

33 wird geladen ... Si cet homme ne venait pas de Dieu, il ne pourrait rien faire.

34 wird geladen ... Ils lui répondirent: Tu es né tout entier dans le péché, et tu nous enseignes! Et ils le chassèrent.

35 wird geladen ... Jésus apprit qu'ils l'avaient chassé; et, l'ayant rencontré, il lui dit: Crois-tu au Fils de Dieu?

36 wird geladen ... Il répondit: Et qui est-il, Seigneur, afin que je croie en lui?

37 wird geladen ... Tu l'as vu, lui dit Jésus, et celui qui te parle, c'est lui.

38 wird geladen ... Et il dit: Je crois, Seigneur. Et il se prosterna devant lui.

39 wird geladen ... Puis Jésus dit: Je suis venu dans ce monde pour un jugement, pour que ceux qui ne voient point voient, et que ceux qui voient deviennent aveugles.

40 wird geladen ... Quelques pharisiens qui étaient avec lui, ayant entendu ces paroles, lui dirent: Nous aussi, sommes-nous aveugles?

41 wird geladen ... Jésus leur répondit: Si vous étiez aveugles, vous n'auriez pas de péché. Mais maintenant vous dites: Nous voyons. C'est pour cela que votre péché subsiste.

Querverweise zu Johannes 9,40 Joh 9,40 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Joh 9,34 wird geladen ... Ils lui répondirent: Tu es né tout entier dans le péché, et tu nous enseignes! Et ils le chassèrent.

Joh 7,47 wird geladen ... Les pharisiens leur répliquèrent: Est-ce que vous aussi, vous avez été séduits?

Joh 7,48 wird geladen ... Y a-t-il quelqu'un des chefs ou des pharisiens qui ait cru en lui?

Joh 7,49 wird geladen ... Mais cette foule qui ne connaît pas la loi, ce sont des maudits!

Joh 7,50 wird geladen ... Nicodème, qui était venu de nuit vers Jésus, et qui était l'un d'entre eux, leur dit:

Joh 7,51 wird geladen ... Notre loi condamne-t-elle un homme avant qu'on l'entende et qu'on sache ce qu'il a fait?

Joh 7,52 wird geladen ... Ils lui répondirent: Es-tu aussi Galiléen? Examine, et tu verras que de la Galilée il ne sort point de prophète.

Mt 15,12 wird geladen ... Alors ses disciples s'approchèrent, et lui dirent: Sais-tu que les pharisiens ont été scandalisés des paroles qu'ils ont entendues?

Mt 15,13 wird geladen ... Il répondit: Toute plante que n'a pas plantée mon Père céleste sera déracinée.

Mt 15,14 wird geladen ... Laissez-les: ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles; si un aveugle conduit un aveugle, ils tomberont tous deux dans une fosse.

Mt 23,16 wird geladen ... Malheur à vous, conducteurs aveugles! qui dites: Si quelqu'un jure par le temple, ce n'est rien; mais, si quelqu'un jure par l'or du temple, il est engagé.

Mt 23,17 wird geladen ... Insensés et aveugles! lequel est le plus grand, l'or, ou le temple qui sanctifie l'or?

Mt 23,18 wird geladen ... Si quelqu'un, dites-vous encore, jure par l'autel, ce n'est rien; mais, si quelqu'un jure par l'offrande qui est sur l'autel, il est engagé.

Mt 23,19 wird geladen ... Aveugles! lequel est le plus grand, l'offrande, ou l'autel qui sanctifie l'offrande?

Mt 23,20 wird geladen ... Celui qui jure par l'autel jure par l'autel et par tout ce qui est dessus;

Mt 23,21 wird geladen ... celui qui jure par le temple jure par le temple et par celui qui l'habite;

Mt 23,22 wird geladen ... et celui qui jure par le ciel jure par le trône de Dieu et par celui qui y est assis.

Mt 23,23 wird geladen ... Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous payez la dîme de la menthe, de l'aneth et du cumin, et que vous laissez ce qui est plus important dans la loi, la justice, la miséricorde et la fidélité: c'est là ce qu'il fallait pratiquer, sans négliger les autres choses.

Mt 23,24 wird geladen ... Conducteurs aveugles! qui coulez le moucheron, et qui avalez le chameau.

Mt 23,25 wird geladen ... Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat, et qu'au dedans ils sont pleins de rapine et d'intempérance.

Mt 23,26 wird geladen ... Pharisien aveugle! nettoie premièrement l'intérieur de la coupe et du plat, afin que l'extérieur aussi devienne net.

Mt 23,27 wird geladen ... Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous ressemblez à des sépulcres blanchis, qui paraissent beaux au dehors, et qui, au dedans, sont pleins d'ossements de morts et de toute espèce d'impuretés.

Mt 23,28 wird geladen ... Vous de même, au dehors, vous paraissez justes aux hommes, mais, au dedans, vous êtes pleins d'hypocrisie et d'iniquité.

Lk 11,39 wird geladen ... Mais le Seigneur lui dit: Vous, pharisiens, vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat, et à l'intérieur vous êtes pleins de rapine et de méchanceté.

Lk 11,40 wird geladen ... Insensés! celui qui a fait le dehors n'a-t-il pas fait aussi le dedans?

Lk 11,41 wird geladen ... Donnez plutôt en aumônes ce qui est dedans, et voici, toutes choses seront pures pour vous.

Lk 11,42 wird geladen ... Mais malheur à vous, pharisiens! parce que vous payez la dîme de la menthe, de la rue, et de toutes les herbes, et que vous négligez la justice et l'amour de Dieu: c'est là ce qu'il fallait pratiquer, sans omettre les autres choses.

Lk 11,43 wird geladen ... Malheur à vous, pharisiens! parce que vous aimez les premiers sièges dans les synagogues, et les salutations dans les places publiques.

Lk 11,44 wird geladen ... Malheur à vous! parce que vous êtes comme les sépulcres qui ne paraissent pas, et sur lesquels on marche sans le savoir.

Lk 11,45 wird geladen ... Un des docteurs de la loi prit la parole, et lui dit: Maître, en parlant de la sorte, c'est aussi nous que tu outrages.

Lk 11,46 wird geladen ... Et Jésus répondit: Malheur à vous aussi, docteurs de la loi! parce que vous chargez les hommes de fardeaux difficiles à porter, et que vous ne touchez pas vous-mêmes de l'un de vos doigts.

Lk 11,47 wird geladen ... Malheur à vous! parce que vous bâtissez les tombeaux des prophètes, que vos pères ont tués.

Lk 11,48 wird geladen ... Vous rendez donc témoignage aux oeuvres de vos pères, et vous les approuvez; car eux, ils ont tué les prophètes, et vous, vous bâtissez leurs tombeaux.

Lk 11,49 wird geladen ... C'est pourquoi la sagesse de Dieu a dit: Je leur enverrai des prophètes et des apôtres; ils tueront les uns et persécuteront les autres,

Lk 11,50 wird geladen ... afin qu'il soit demandé compte à cette génération du sang de tous les prophètes qui a été répandu depuis la création du monde,

Lk 11,51 wird geladen ... depuis le sang d'Abel jusqu'au sang de Zacharie, tué entre l'autel et le temple; oui, je vous le dis, il en sera demandé compte à cette génération.

Lk 11,52 wird geladen ... Malheur à vous, docteurs de la loi! parce que vous avez enlevé la clef de la science; vous n'êtes pas entrés vous-mêmes, et vous avez empêché d'entrer ceux qui le voulaient.

Lk 11,53 wird geladen ... Quand il fut sorti de là, les scribes et les pharisiens commencèrent à le presser violemment, et à le faire parler sur beaucoup de choses,

Lk 11,54 wird geladen ... lui tendant des pièges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche.

Röm 2,19 wird geladen ... toi qui te flattes d'être le conducteur des aveugles, la lumière de ceux qui sont dans les ténèbres,

Röm 2,20 wird geladen ... le docteur des insensés, le maître des ignorants, parce que tu as dans la loi la règle de la science et de la vérité;

Röm 2,21 wird geladen ... toi donc, qui enseignes les autres, tu ne t'enseignes pas toi-même! Toi qui prêches de ne pas dérober, tu dérobes!

Röm 2,22 wird geladen ... Toi qui dis de ne pas commettre d'adultère, tu commets l'adultère! Toi qui as en abomination les idoles, tu commets des sacrilèges!

Off 3,17 wird geladen ... Parce que tu dis: Je suis riche, je me suis enrichi, et je n'ai besoin de rien, et parce que tu ne sais pas que tu es malheureux, misérable, pauvre, aveugle et nu,

Lorem Ipsum Dolor sit.