Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Matthäus 9,1 KopierenKommentare JGB JND RWP WK WK WMThemen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an"Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 18,19.20 Apg 16,31 2Pet 2,9 1Joh 5,14.15 - Dürfen Kinder Gottes auf Grund von den genannten Stellen und anderer Stellen zuversichtlich um die Bekehrung ihrer Angehörigen bitten, der Erhörung gewiß? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JGB: Mt 8,1 JND: Ps 103,1 WK: Dan 1,1 WK: Lk 4,1 WK: Lk 10,12 +4 Artikel Jésus, étant monté dans une barque, traversa la mer, et alla dans sa ville.

2Matthäus 9,2 KopierenKommentare RWP WMThemen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an" WWF: Mt 9,2-8   Lk 5,17-26 - Die Wunder des Herrn (6) – Der GelähmteVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext BdH: Apo 17,28 - Das Ziel Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 18,19.20 Apg 16,31 2Pet 2,9 1Joh 5,14.15 - Dürfen Kinder Gottes auf Grund von den genannten Stellen und anderer Stellen zuversichtlich um die Bekehrung ihrer Angehörigen bitten, der Erhörung gewiß? Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (1) Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JGB: Mt 8,1 JND: Ps 103,1 RWP: Mk 2,4 +12 Artikel Et voici, on lui amena un paralytique couché sur un lit. Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique: Prends courage, mon enfant, tes péchés te sont pardonnés.

3Matthäus 9,3 KopierenKommentare RWP WK WMThemen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an" WWF: Mt 9,2-8   Lk 5,17-26 - Die Wunder des Herrn (6) – Der GelähmteVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 18,19.20 Apg 16,31 2Pet 2,9 1Joh 5,14.15 - Dürfen Kinder Gottes auf Grund von den genannten Stellen und anderer Stellen zuversichtlich um die Bekehrung ihrer Angehörigen bitten, der Erhörung gewiß? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JGB: Mt 8,1 JND: Ps 103,1 RWP: Mk 2,5 RWP: Mk 2,6 RWP: Röm 14,16 +4 Artikel Sur quoi, quelques scribes dirent au dedans d'eux: Cet homme blasphème.

4Matthäus 9,4 KopierenKommentare WK WMThemen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an" WWF: Mt 9,2-8   Lk 5,17-26 - Die Wunder des Herrn (6) – Der GelähmteVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 13,32 - Ich bitte um eine Erklärung von Mk 13,32. Was will „noch der Sohn“ sagen? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 18,19.20 Apg 16,31 2Pet 2,9 1Joh 5,14.15 - Dürfen Kinder Gottes auf Grund von den genannten Stellen und anderer Stellen zuversichtlich um die Bekehrung ihrer Angehörigen bitten, der Erhörung gewiß? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JGB: Mt 8,1 JND: Ps 103,1 RWP: Mk 2,6 RWP: Lk 5,22 +6 Artikel Et Jésus, connaissant leurs pensées, dit: Pourquoi avez-vous de mauvaises pensées dans vos coeurs?

5Matthäus 9,5 KopierenKommentare WMThemen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an" WWF: Mt 9,2-8   Lk 5,17-26 - Die Wunder des Herrn (6) – Der GelähmteVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 18,19.20 Apg 16,31 2Pet 2,9 1Joh 5,14.15 - Dürfen Kinder Gottes auf Grund von den genannten Stellen und anderer Stellen zuversichtlich um die Bekehrung ihrer Angehörigen bitten, der Erhörung gewiß? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JGB: Mt 8,1 JND: Ps 103,1 WK: Mt 9,4 WM: Ps 103,1 WM: 2Pet 1,16 WM: 2Pet 1,17 Car, lequel est le plus aisé, de dire: Tes péchés sont pardonnés, ou de dire: Lève-toi, et marche?

6Matthäus 9,6 KopierenKommentare RWP WK WMThemen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an" WWF: Mt 9,2-8   Lk 5,17-26 - Die Wunder des Herrn (6) – Der GelähmteVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 18,19.20 Apg 16,31 2Pet 2,9 1Joh 5,14.15 - Dürfen Kinder Gottes auf Grund von den genannten Stellen und anderer Stellen zuversichtlich um die Bekehrung ihrer Angehörigen bitten, der Erhörung gewiß? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 24,30 - Ist das Erscheinen des „Sohnes des Menschen“ nach der Drangsal nach Mt 24,30 für die Gläubigen oder für das Volk der Juden zu denken? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 28,18 - Von welchem Zeitpunkt redet Mt 28,18, und was ist die mögliche Tragweite dieser Tatsache, d.h. des hier vom Herrn Jesus Gesagten? Handreichungen Themen: „Der Sohn des Menschen“ (1) Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JGB: Mt 8,1 JGB: Lk 1,1 +9 Artikel Or, afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés: Lève-toi, dit-il au paralytique, prends ton lit, et va dans ta maison.

7Matthäus 9,7 KopierenThemen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an" WWF: Mt 9,2-8   Lk 5,17-26 - Die Wunder des Herrn (6) – Der GelähmteVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 18,19.20 Apg 16,31 2Pet 2,9 1Joh 5,14.15 - Dürfen Kinder Gottes auf Grund von den genannten Stellen und anderer Stellen zuversichtlich um die Bekehrung ihrer Angehörigen bitten, der Erhörung gewiß? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JGB: Mt 8,1 WK: Mt 9,6 WM: Mt 9,6 WM: 2Pet 1,16 WM: 2Pet 1,17 Et il se leva, et s'en alla dans sa maison.

8Matthäus 9,8 KopierenKommentare WK WMThemen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an" WWF: Mt 9,2-8   Lk 5,17-26 - Die Wunder des Herrn (6) – Der GelähmteVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 18,19.20 Apg 16,31 2Pet 2,9 1Joh 5,14.15 - Dürfen Kinder Gottes auf Grund von den genannten Stellen und anderer Stellen zuversichtlich um die Bekehrung ihrer Angehörigen bitten, der Erhörung gewiß? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 28,18 - Von welchem Zeitpunkt redet Mt 28,18, und was ist die mögliche Tragweite dieser Tatsache, d.h. des hier vom Herrn Jesus Gesagten? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JGB: Mt 8,1 RWP: Mt 9,6 WM: 2Pet 1,16 WM: 2Pet 1,17 Quand la foule vit cela, elle fut saisie de crainte, et elle glorifia Dieu, qui a donné aux hommes un tel pouvoir.

9Matthäus 9,9 KopierenKommentare RWP WK WMThemen JGB: Luk 7,40-50; Mat 9,9-12; Luk 10; 19,1-10; 24,13-35 - Seine Vollkommenheit, sich unterschiedlichen Situationen anzupassen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an"Verknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext AM: Biblische Namen M EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM ES: 1. Kapitel: DerHeilsumfang des Alten Testaments Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pet 2,24 1Joh 2,2 - Wann hat der Herr Jesus unsere Sünden getragen? Nur am Kreuze oder schon von Seiner Taufe an? und hat Er die Sünden aller Menschen, auch der Ungläubigen, getragen? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. RWP: Mt 1,1 RWP: Mt 9,27 +4 Artikel De là étant allé plus loin, Jésus vit un homme assis au lieu des péages, et qui s'appelait Matthieu. Il lui dit: Suis-moi. Cet homme se leva, et le suivit.

10Matthäus 9,10 KopierenKommentare RWP WK WMThemen JGB: Luk 7,40-50; Mat 9,9-12; Luk 10; 19,1-10; 24,13-35 - Seine Vollkommenheit, sich unterschiedlichen Situationen anzupassen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an"Verknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. RWP: Lk 3,12 RWP: Lk 5,29 RWP: Lk 7,36 Comme Jésus était à table dans la maison, voici, beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie vinrent se mettre à table avec lui et avec ses disciples.

11Matthäus 9,11 KopierenKommentare WMThemen JGB: Luk 7,40-50; Mat 9,9-12; Luk 10; 19,1-10; 24,13-35 - Seine Vollkommenheit, sich unterschiedlichen Situationen anzupassen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an"Verknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. RWP: Lk 15,1 WK: Mt 9,10 Les pharisiens virent cela, et ils dirent à ses disciples: Pourquoi votre maître mange-t-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie?

12Matthäus 9,12 KopierenKommentare RWP WMThemen JGB: Luk 7,40-50; Mat 9,9-12; Luk 10; 19,1-10; 24,13-35 - Seine Vollkommenheit, sich unterschiedlichen Situationen anzupassen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an"Verknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext BdH: DieHerrlichkeit unseres Herrn Jesus Christus als Mensch – Teil 1/3 EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM ES: 2. Kapitel: Sünde und Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Joh 3,14-15 - Ist die Bezeichnung „den Bruder“ und „seinen Bruder“ in 1Joh 3,14 und 15 sowie auch in Kap. 4,20.21 für Gläubige oder Ungläubige? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. Handreichungen Themen: 2Mo 15,26 – „Krankheit“ Handreichungen Themen: Krankheit und Heilung +5 Artikel Ce que Jésus ayant entendu, il dit: Ce ne sont pas ceux qui se portent bien qui ont besoin de médecin, mais les malades.

13Matthäus 9,13 KopierenKommentare RWP WK WMThemen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an"Verknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext BdH: Der Sohn Gottes (2) BdH: DieHerrlichkeit unseres Herrn Jesus Christus als Mensch – Teil 1/3 EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. JGB: Distanz und vertrauliche Nähe, Heiligkeit und Gnade RWP: Mt 9,10 RWP: Mt 12,7 +6 Artikel Allez, et apprenez ce que signifie: Je prends plaisir à la miséricorde, et non aux sacrifices. Car je ne suis pas venu appeler des justes, mais des pécheurs.

14Matthäus 9,14 KopierenKommentare RWP WMThemen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an"Verknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext RWP: Mk 2,18 RWP: Lk 5,33 WM: Apo 20,7 - Warum feiern Christen nicht den Sabbat, sondern den Sonntag? Würden Sie mir das bitte mit wenigen Sätzen erklären? Alors les disciples de Jean vinrent auprès de Jésus, et dirent: Pourquoi nous et les pharisiens jeûnons-nous, tandis que tes disciples ne jeûnent point?

15Matthäus 9,15 KopierenKommentare RWP WMThemen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an"Verknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext ED: 3Mo 23,23-25 - Das Fest des Posaunenhalls RWP: Mt 22,10 RWP: Mk 2,18 RWP: Lk 5,35 RWP: Joh 2,9 RWP: Röm 11,13 RWP: 2Pet 1,13 +3 Artikel Jésus leur répondit: Les amis de l'époux peuvent-ils s'affliger pendant que l'époux est avec eux? Les jours viendront où l'époux leur sera enlevé, et alors ils jeûneront.

16Matthäus 9,16 KopierenKommentare RWP WMThemen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an"Verknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext RWP: Mt 13,3 RWP: Mk 2,18 RWP: Mk 2,21 RWP: Lk 5,36 RWP: Joh 7,43 RWP: 1Kor 1,10 WM: Apo 20,7 - Warum feiern Christen nicht den Sabbat, sondern den Sonntag? Würden Sie mir das bitte mit wenigen Sätzen erklären? Personne ne met une pièce de drap neuf à un vieil habit; car elle emporterait une partie de l'habit, et la déchirure serait pire.

17Matthäus 9,17 KopierenKommentare RWPThemen BdH: Mt 9,17 Mk 2,22 Luk 5,37 - Der alte und der neue Wein OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an"Verknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext RWP: Mk 2,18 RWP: 1Kor 5,7 RWP: Kol 3,9 WM: Apo 20,7 - Warum feiern Christen nicht den Sabbat, sondern den Sonntag? Würden Sie mir das bitte mit wenigen Sätzen erklären? WM: Mt 9,16 WM: Kol 2,20 On ne met pas non plus du vin nouveau dans de vieilles outres; autrement, les outres se rompent, le vin se répand, et les outres sont perdues; mais on met le vin nouveau dans des outres neuves, et le vin et les outres se conservent.

18Matthäus 9,18 KopierenKommentare RWP WK WMThemen WWF: Mt 9,18-22   Mk 5,25-34   Lk 8,43-48 - Die Wunder des Herrn (8) - Der Blutausfluss WWF: Mt 9,18-26   Mk 5,21-43   Lk 8,40-56 - Die Wunder des Herrn (7) - Die Tochter des JairusVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 15,20 - Wie kann hier vom Erstling die Rede sein, wo doch Jairi Töchterlein, der Jüngling zu Nain und Lazarus schon vom Tode auferweckt waren? Handreichungen Fragen und Antworten: Apt 6,6 - Was bedeutet die Händeauflegung in Apostelgeschichte 6,6? Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (1) Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mk 5,23 RWP: Lk 8,42 +5 Artikel Tandis qu'il leur adressait ces paroles, voici, un chef arriva, se prosterna devant lui, et dit: Ma fille est morte il y a un instant; mais viens, impose-lui les mains, et elle vivra.

19Matthäus 9,19 KopierenKommentare WMThemen WWF: Mt 9,18-22   Mk 5,25-34   Lk 8,43-48 - Die Wunder des Herrn (8) - Der Blutausfluss WWF: Mt 9,18-26   Mk 5,21-43   Lk 8,40-56 - Die Wunder des Herrn (7) - Die Tochter des JairusVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 15,20 - Wie kann hier vom Erstling die Rede sein, wo doch Jairi Töchterlein, der Jüngling zu Nain und Lazarus schon vom Tode auferweckt waren? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) OS: Inhaltsverzeichnis WK: Mt 9,18 WM: Mt 8,23 Jésus se leva, et le suivit avec ses disciples.

20Matthäus 9,20 KopierenKommentare RWP WMThemen FBH: Mt 9,20-22 - Die Wärme seines Herzens WWF: Mt 9,18-22   Mk 5,25-34   Lk 8,43-48 - Die Wunder des Herrn (8) - Der Blutausfluss WWF: Mt 9,18-26   Mk 5,21-43   Lk 8,40-56 - Die Wunder des Herrn (7) - Die Tochter des JairusVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 15,20 - Wie kann hier vom Erstling die Rede sein, wo doch Jairi Töchterlein, der Jüngling zu Nain und Lazarus schon vom Tode auferweckt waren? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 14,34 RWP: Mt 23,5 RWP: Mk 5,28 RWP: Lk 8,44 RWP: Apg 5,15 Et voici, une femme atteinte d'une perte de sang depuis douze ans s'approcha par derrière, et toucha le bord de son vêtement.

21Matthäus 9,21 KopierenThemen FBH: Mt 9,20-22 - Die Wärme seines Herzens WWF: Mt 9,18-22   Mk 5,25-34   Lk 8,43-48 - Die Wunder des Herrn (8) - Der Blutausfluss WWF: Mt 9,18-26   Mk 5,21-43   Lk 8,40-56 - Die Wunder des Herrn (7) - Die Tochter des JairusVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext AM: Biblische Namen K Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 15,20 - Wie kann hier vom Erstling die Rede sein, wo doch Jairi Töchterlein, der Jüngling zu Nain und Lazarus schon vom Tode auferweckt waren? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Lk 6,19 RWP: Joh 1,43 RWP: Jak 5,15 WM: Mt 9,20 Car elle disait en elle-même: Si je puis seulement toucher son vêtement, je serai guérie.

22Matthäus 9,22 KopierenKommentare WK WMThemen FBH: Mt 9,20-22 - Die Wärme seines Herzens WWF: Mt 9,18-22   Mk 5,25-34   Lk 8,43-48 - Die Wunder des Herrn (8) - Der Blutausfluss WWF: Mt 9,18-26   Mk 5,21-43   Lk 8,40-56 - Die Wunder des Herrn (7) - Die Tochter des JairusVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 15,20 - Wie kann hier vom Erstling die Rede sein, wo doch Jairi Töchterlein, der Jüngling zu Nain und Lazarus schon vom Tode auferweckt waren? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Joh 5,21 RWP: Joh 16,33 RWP: Apg 23,11 RWP: 2Kor 5,8 WM: 5Mo 2,36 Jésus se retourna, et dit, en la voyant: Prends courage, ma fille, ta foi t'a guérie. Et cette femme fut guérie à l'heure même.

23Matthäus 9,23 KopierenKommentare RWP WMThemen WWF: Mt 9,18-26   Mk 5,21-43   Lk 8,40-56 - Die Wunder des Herrn (7) - Die Tochter des JairusVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext BdH: DieHerrlichkeit unseres Herrn Jesus Christus als Mensch – Teil 3/3 Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 15,20 - Wie kann hier vom Erstling die Rede sein, wo doch Jairi Töchterlein, der Jüngling zu Nain und Lazarus schon vom Tode auferweckt waren? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (2) Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mk 5,39 +4 Artikel Lorsque Jésus fut arrivé à la maison du chef, et qu'il vit les joueurs de flûte et la foule bruyante,

24Matthäus 9,24 KopierenThemen WWF: Mt 9,18-26   Mk 5,21-43   Lk 8,40-56 - Die Wunder des Herrn (7) - Die Tochter des JairusVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 15,20 - Wie kann hier vom Erstling die Rede sein, wo doch Jairi Töchterlein, der Jüngling zu Nain und Lazarus schon vom Tode auferweckt waren? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (2) Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 9,18 RWP: Mk 5,40 +5 Artikel il leur dit: Retirez-vous; car la jeune fille n'est pas morte, mais elle dort. Et ils se moquaient de lui.

25Matthäus 9,25 KopierenKommentare WMThemen WWF: Mt 9,18-26   Mk 5,21-43   Lk 8,40-56 - Die Wunder des Herrn (7) - Die Tochter des JairusVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 15,20 - Wie kann hier vom Erstling die Rede sein, wo doch Jairi Töchterlein, der Jüngling zu Nain und Lazarus schon vom Tode auferweckt waren? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (2) Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Joh 5,21 Quand la foule eut été renvoyée, il entra, prit la main de la jeune fille, et la jeune fille se leva.

26Matthäus 9,26 KopierenThemen WWF: Mt 9,18-26   Mk 5,21-43   Lk 8,40-56 - Die Wunder des Herrn (7) - Die Tochter des JairusVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 15,20 - Wie kann hier vom Erstling die Rede sein, wo doch Jairi Töchterlein, der Jüngling zu Nain und Lazarus schon vom Tode auferweckt waren? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (2) Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mk 6,34 RWP: Lk 4,14 +2 Artikel Le bruit s'en répandit dans toute la contrée.

27Matthäus 9,27 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mt 9,27; 20,30 Mk 8,22; 10,46 Lk 18,35 - Der Blinde, der bettelnd am Weg sitzt WWF: Mt 9,27-34 - Die Wunder des Herrn (9) - Die Blinden und der StummeVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Jud 22 WK: Lk 18,35 WM: Jak 5,15 Etant parti de là, Jésus fut suivi par deux aveugles, qui criaient: Aie pitié de nous, Fils de David!

28Matthäus 9,28 KopierenKommentare WK WMThemen JGB: Mt 9,28; 12,30; 15,10; 16,23 ; Lk 7,42 - Wie Er Menschen prüfte und tadelte WWF: Mt 9,27-34 - Die Wunder des Herrn (9) - Die Blinden und der StummeVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JGB: Sein Dienst in Beziehung zu Gott, Satan und den Menschen OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 9,29 WK: Lk 18,35 Lorsqu'il fut arrivé à la maison, les aveugles s'approchèrent de lui, et Jésus leur dit: Croyez-vous que je puisse faire cela? Oui, Seigneur, lui répondirent-ils.

29Matthäus 9,29 KopierenKommentare RWP WMThemen WWF: Mt 9,27-34 - Die Wunder des Herrn (9) - Die Blinden und der StummeVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext CHM: 4Mo 14,36 CHM: 5Mo 1,45 EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) OS: Inhaltsverzeichnis WK: 2Kön 2,1 WK: Mt 9,28 +2 Artikel Alors il leur toucha les yeux, en disant: Qu'il vous soit fait selon votre foi.

30Matthäus 9,30 KopierenKommentare RWP WMThemen WWF: Mt 9,27-34 - Die Wunder des Herrn (9) - Die Blinden und der StummeVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 16,20 Mk 8,30 Lk 9,21 - Warum verbot der Herr seinen Jüngern, zu sagen, daß Er der Christus sei? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mk 1,43 RWP: Joh 11,33 WK: Mt 9,28 +3 Artikel Et leurs yeux s'ouvrirent. Jésus leur fit cette recommandation sévère: Prenez garde que personne ne le sache.

31Matthäus 9,31 KopierenThemen WWF: Mt 9,27-34 - Die Wunder des Herrn (9) - Die Blinden und der StummeVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) OS: Inhaltsverzeichnis WK: Lk 18,35 WM: Mt 9,30 Mais, dès qu'ils furent sortis, ils répandirent sa renommée dans tout le pays.

32Matthäus 9,32 KopierenKommentare RWP WMThemen WWF: Mt 9,27-34 - Die Wunder des Herrn (9) - Die Blinden und der StummeVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (1) Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JGB: Lk 6,1 OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 12,24 RWP: Mk 3,21 RWP: Lk 11,15 Comme ils s'en allaient, voici, on amena à Jésus un démoniaque muet.

33Matthäus 9,33 KopierenKommentare WK WMThemen WWF: Mt 9,27-34 - Die Wunder des Herrn (9) - Die Blinden und der StummeVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JGB: Lk 6,1 JGB: Joh 4,1 OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 12,24 RWP: Mk 3,21 Le démon ayant été chassé, le muet parla. Et la foule étonnée disait: Jamais pareille chose ne s'est vue en Israël.

34Matthäus 9,34 KopierenKommentare RWP WK WMThemen WWF: Mt 9,27-34 - Die Wunder des Herrn (9) - Die Blinden und der StummeVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JGB: Lk 6,1 OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 12,24 RWP: Mk 3,21 WK: Mk 1,1 +2 Artikel Mais les pharisiens dirent: C'est par le prince des démons qu'il chasse les démons.

35Matthäus 9,35 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist CES: Mat 8,11 Luk 13,28 Apo 1,10 Mat 11,12.13 Luk16,16 - Das Reich Gottes CES: Mt 8,11   Lk 13,28 Apg 1,10   Mt 11,12.13   Lk 16,16 - Das Reich Gottes Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JAS: Kapitel 5: Die zurückliegende Phase des Reiches (Einleitung) JAS: Kapitel 1: Erläuterungen zum Schaubild JAS: Vorwort +4 Artikel Jésus parcourait toutes les villes et les villages, enseignant dans les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité.

36Matthäus 9,36 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mt 9,36; 14,14; 15,32; 18,27; 20,34; Mk 1,41; 6,34; 8,2; Lk 7,13; 10,33; 15,20 - “Er wurde innerlich bewegt“Verknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext JGB: Mt 8,1 OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mk 5,35 RWP: Lk 8,49 WM: Begriffslexikon zu den Johannesbriefen ( 1Joh 1 – 3Jo) WM: 3Mo 1,9 WM: 1Kön 22,16 +7 Artikel Voyant la foule, il fut ému de compassion pour elle, parce qu'elle était languissante et abattue, comme des brebis qui n'ont point de berger.

37Matthäus 9,37 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 BdH: So spricht der Herr! OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Lk 10,2 RWP: Jak 5,4 RWP: Off 14,4 RWP: Off 14,16 +2 Artikel Alors il dit à ses disciples: La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers.

38Matthäus 9,38 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 BdH: So spricht der Herr! FB: Lk 18,1 - Betet allezeit! OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 10,10 RWP: Mt 21,3 RWP: Lk 10,2 +11 Artikel Priez donc le maître de la moisson d'envoyer des ouvriers dans sa moisson.

Querverweise zu Matthäus 9,15 Mt 9,15 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Mt 25,1Matthäus 25,1 KopierenKommentare JGB RWP WK WK WMThemen AK: Mt 25,1-13 - Gleichnis von den zehn Jungfrauen BdH: Mat 25,1-13 - Die zehn Jungfrauen BdH: Mt 3,2; 4,17; 5,3.10.20; 7,21; 10,7; 13,24.31.33.44-45.47; 18,3.23; 19,14.23; 20,1; 22,2; 23,13; 25,1 - Das Reich der Himmel ED: Mt 25,1-13 - Bereit sein für das Kommen des Herrn FBH: Mt 24,37-41.44-51; 25,1-13 - Entwirrung FBH: Mt 25,1-13 - Folgen wir dem Ruf? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Betrifft dies Israel oder die Gemeinde des Herrn, oder beide? +4 ArtikelVolltext AK: Phil 3,20.21 - Die himmlische Berufung der Kirche AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend AK: Off 4,1 AK: Off 7,13 BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 1/4 BdH: Der Unterschied zwischen der Ankunft Christi zur Aufnahme seiner Heiligenund seiner Erscheinung mit ihnen in Herrlichkeit +45 Artikel Alors le royaume des cieux sera semblable à dix vierges qui, ayant pris leurs lampes, allèrent à la rencontre de l'époux.

Mt 25,2Matthäus 25,2 KopierenKommentare WK WMThemen AK: Mt 25,1-13 - Gleichnis von den zehn Jungfrauen BdH: Mat 25,1-13 - Die zehn Jungfrauen ED: Mt 25,1-13 - Bereit sein für das Kommen des Herrn FBH: Mt 24,37-41.44-51; 25,1-13 - Entwirrung FBH: Mt 25,1-13 - Folgen wir dem Ruf? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Betrifft dies Israel oder die Gemeinde des Herrn, oder beide? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Wie ist Mt 25,1-13 bezüglich des „Öls“ zu verstehen? Hatten die fünf törichten Jungfrauen auch „Öl“ in ihren Lampen? Denn sie sagen doch: „unsere Lampen erlöschen“. +3 ArtikelVerknüpfungen WK: Mt 25,1Volltext AK: Phil 3,20.21 - Die himmlische Berufung der Kirche AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend AK: Off 4,1 AK: Off 7,13 BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Der Unterschied zwischen der Ankunft Christi zur Aufnahme seiner Heiligenund seiner Erscheinung mit ihnen in Herrlichkeit BdH: Einige Worte über die Feier des Abendmahls nach der Schrift (3) +34 Artikel Cinq d'entre elles étaient folles, et cinq sages.

Mt 25,3Matthäus 25,3 KopierenKommentare RWP WKThemen AK: Mt 25,1-13 - Gleichnis von den zehn Jungfrauen BdH: Mat 25,1-13 - Die zehn Jungfrauen ED: Mt 25,1-13 - Bereit sein für das Kommen des Herrn FBH: Mt 24,37-41.44-51; 25,1-13 - Entwirrung FBH: Mt 25,1-13 - Folgen wir dem Ruf? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Betrifft dies Israel oder die Gemeinde des Herrn, oder beide? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Wie ist Mt 25,1-13 bezüglich des „Öls“ zu verstehen? Hatten die fünf törichten Jungfrauen auch „Öl“ in ihren Lampen? Denn sie sagen doch: „unsere Lampen erlöschen“. +3 ArtikelVerknüpfungen WK: Mt 25,1Volltext AK: Phil 3,20.21 - Die himmlische Berufung der Kirche AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend AK: Off 4,1 AK: Off 7,13 BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Der Unterschied zwischen der Ankunft Christi zur Aufnahme seiner Heiligenund seiner Erscheinung mit ihnen in Herrlichkeit BdH: Einige Worte über die Feier des Abendmahls nach der Schrift (3) +34 Artikel Les folles, en prenant leurs lampes, ne prirent point d'huile avec elles;

Mt 25,4Matthäus 25,4 KopierenKommentare RWP WKThemen AK: Mt 25,1-13 - Gleichnis von den zehn Jungfrauen BdH: Mat 25,1-13 - Die zehn Jungfrauen ED: Mt 25,1-13 - Bereit sein für das Kommen des Herrn FBH: Mt 24,37-41.44-51; 25,1-13 - Entwirrung FBH: Mt 25,1-13 - Folgen wir dem Ruf? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Betrifft dies Israel oder die Gemeinde des Herrn, oder beide? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Wie ist Mt 25,1-13 bezüglich des „Öls“ zu verstehen? Hatten die fünf törichten Jungfrauen auch „Öl“ in ihren Lampen? Denn sie sagen doch: „unsere Lampen erlöschen“. +3 ArtikelVerknüpfungen WK: Mt 25,1Volltext AK: Phil 3,20.21 - Die himmlische Berufung der Kirche AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend AK: Off 4,1 AK: Off 7,13 BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Der Unterschied zwischen der Ankunft Christi zur Aufnahme seiner Heiligenund seiner Erscheinung mit ihnen in Herrlichkeit BdH: Einige Worte über die Feier des Abendmahls nach der Schrift (3) +35 Artikel mais les sages prirent, avec leurs lampes, de l'huile dans des vases.

Mt 25,5Matthäus 25,5 KopierenKommentare RWP WMThemen AK: Mt 25,1-13 - Gleichnis von den zehn Jungfrauen BdH: Mat 25,1-13 - Die zehn Jungfrauen ED: Mt 25,1-13 - Bereit sein für das Kommen des Herrn FBH: Mt 24,37-41.44-51; 25,1-13 - Entwirrung FBH: Mt 25,1-13 - Folgen wir dem Ruf? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Betrifft dies Israel oder die Gemeinde des Herrn, oder beide? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Wie ist Mt 25,1-13 bezüglich des „Öls“ zu verstehen? Hatten die fünf törichten Jungfrauen auch „Öl“ in ihren Lampen? Denn sie sagen doch: „unsere Lampen erlöschen“. +3 ArtikelVerknüpfungen WK: Mt 25,1Volltext AK: Phil 3,20.21 - Die himmlische Berufung der Kirche AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend AK: Off 4,1 AK: Off 7,13 BdH: 1Th 1-5 2Th 1-3 - Betrachtung der beiden Briefe des Apostels Paulus an die Thessalonicher BdH: Apo 1,11 - Die Wiederkunft des Herrn BdH: Beantwortung einiger Fragen +45 Artikel Comme l'époux tardait, toutes s'assoupirent et s'endormirent.

Mt 25,6Matthäus 25,6 KopierenKommentare RWP WK WMThemen AK: Mt 25,1-13 - Gleichnis von den zehn Jungfrauen BdH: Mat 25,1-13 - Die zehn Jungfrauen ED: Mt 25,1-13 - Bereit sein für das Kommen des Herrn FBH: Mt 24,37-41.44-51; 25,1-13 - Entwirrung FBH: Mt 25,1-13 - Folgen wir dem Ruf? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Betrifft dies Israel oder die Gemeinde des Herrn, oder beide? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Wie ist Mt 25,1-13 bezüglich des „Öls“ zu verstehen? Hatten die fünf törichten Jungfrauen auch „Öl“ in ihren Lampen? Denn sie sagen doch: „unsere Lampen erlöschen“. +3 ArtikelVerknüpfungen WK: Mt 25,1Volltext AK: Phil 3,20.21 - Die himmlische Berufung der Kirche AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend AK: Off 4,1 AK: Off 7,13 BdH: 2Th 2,3 - Jerusalem und der Mensch der Sünde BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Der Unterschied zwischen der Ankunft Christi zur Aufnahme seiner Heiligenund seiner Erscheinung mit ihnen in Herrlichkeit +49 Artikel Au milieu de la nuit, on cria: Voici l'époux, allez à sa rencontre!

Mt 25,7Matthäus 25,7 KopierenKommentare RWP WK WMThemen AK: Mt 25,1-13 - Gleichnis von den zehn Jungfrauen BdH: Mat 25,1-13 - Die zehn Jungfrauen ED: Mt 25,1-13 - Bereit sein für das Kommen des Herrn FBH: Mt 24,37-41.44-51; 25,1-13 - Entwirrung FBH: Mt 25,1-13 - Folgen wir dem Ruf? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Betrifft dies Israel oder die Gemeinde des Herrn, oder beide? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Wie ist Mt 25,1-13 bezüglich des „Öls“ zu verstehen? Hatten die fünf törichten Jungfrauen auch „Öl“ in ihren Lampen? Denn sie sagen doch: „unsere Lampen erlöschen“. +3 ArtikelVerknüpfungen WK: Mt 25,1Volltext AK: Phil 3,20.21 - Die himmlische Berufung der Kirche AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend AK: Off 4,1 AK: Off 7,13 BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Der Unterschied zwischen der Ankunft Christi zur Aufnahme seiner Heiligenund seiner Erscheinung mit ihnen in Herrlichkeit BdH: Einige Worte über die Feier des Abendmahls nach der Schrift (3) +33 Artikel Alors toutes ces vierges se réveillèrent, et préparèrent leurs lampes.

Mt 25,8Matthäus 25,8 KopierenKommentare RWP WK WMThemen AK: Mt 25,1-13 - Gleichnis von den zehn Jungfrauen BdH: Mat 25,1-13 - Die zehn Jungfrauen ED: Mt 25,1-13 - Bereit sein für das Kommen des Herrn FBH: Mt 24,37-41.44-51; 25,1-13 - Entwirrung FBH: Mt 25,1-13 - Folgen wir dem Ruf? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Betrifft dies Israel oder die Gemeinde des Herrn, oder beide? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Wie ist Mt 25,1-13 bezüglich des „Öls“ zu verstehen? Hatten die fünf törichten Jungfrauen auch „Öl“ in ihren Lampen? Denn sie sagen doch: „unsere Lampen erlöschen“. +3 ArtikelVerknüpfungen WK: Mt 25,1Volltext AK: Phil 3,20.21 - Die himmlische Berufung der Kirche AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend AK: Off 4,1 AK: Off 7,13 BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Der Unterschied zwischen der Ankunft Christi zur Aufnahme seiner Heiligenund seiner Erscheinung mit ihnen in Herrlichkeit BdH: Einige Worte über die Feier des Abendmahls nach der Schrift (3) +33 Artikel Les folles dirent aux sages: Donnez-nous de votre huile, car nos lampes s'éteignent.

Mt 25,9Matthäus 25,9 KopierenKommentare RWP WK WMThemen AK: Mt 25,1-13 - Gleichnis von den zehn Jungfrauen BdH: Mat 25,1-13 - Die zehn Jungfrauen ED: Mt 25,1-13 - Bereit sein für das Kommen des Herrn FBH: Mt 24,37-41.44-51; 25,1-13 - Entwirrung FBH: Mt 25,1-13 - Folgen wir dem Ruf? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Betrifft dies Israel oder die Gemeinde des Herrn, oder beide? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Wie ist Mt 25,1-13 bezüglich des „Öls“ zu verstehen? Hatten die fünf törichten Jungfrauen auch „Öl“ in ihren Lampen? Denn sie sagen doch: „unsere Lampen erlöschen“. +3 ArtikelVerknüpfungen WK: Mt 25,1Volltext AK: Phil 3,20.21 - Die himmlische Berufung der Kirche AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend AK: Off 4,1 AK: Off 7,13 AvR: Joh 6,1 BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Der Unterschied zwischen der Ankunft Christi zur Aufnahme seiner Heiligenund seiner Erscheinung mit ihnen in Herrlichkeit +33 Artikel Les sages répondirent: Non; il n'y en aurait pas assez pour nous et pour vous; allez plutôt chez ceux qui en vendent, et achetez-en pour vous.

Mt 25,10Matthäus 25,10 KopierenKommentare RWP WK WMThemen AK: Mt 25,1-13 - Gleichnis von den zehn Jungfrauen BdH: Mat 25,1-13 - Die zehn Jungfrauen BdH: Mat 25,10 - Und die Tür war verschlossen BdH: Mat 25,10 - Und die Tür ward verschlossen - Zur rechten Zeit ED: Mt 25,1-13 - Bereit sein für das Kommen des Herrn FBH: Mt 24,37-41.44-51; 25,1-13 - Entwirrung FBH: Mt 25,1-13 - Folgen wir dem Ruf? +5 ArtikelVerknüpfungen WK: Mt 25,1Volltext AK: Phil 3,20.21 - Die himmlische Berufung der Kirche AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend AK: Off 4,1 AK: Off 7,13 BdH: 2Th 2,3 - Jerusalem und der Mensch der Sünde BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Der Unterschied zwischen der Ankunft Christi zur Aufnahme seiner Heiligenund seiner Erscheinung mit ihnen in Herrlichkeit +43 Artikel Pendant qu'elles allaient en acheter, l'époux arriva; celles qui étaient prêtes entrèrent avec lui dans la salle des noces, et la porte fut fermée.

Lk 24,13Lukas 24,13 KopierenKommentare RWP WK WMThemen HS: Lk 24,13-32 - Die Emmaus-Jünger JGB: Luk 7,40-50; Mat 9,9-12; Luk 10; 19,1-10; 24,13-35 - Seine Vollkommenheit, sich unterschiedlichen Situationen anzupassenVerknüpfungen JGB: Lk 24,1 WK: Lk 24,1Volltext AM: Biblische Namen E EA: LUKAS-EVANGELIUM FBH: Lk 24,34 Apg 1,3 - Die Auferstehung des Herrn (1) - Die Tatsache Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (2) RWP: Mk 16,12 RWP: 1Kor 9,24 WK: Joh 20,1 Et voici, ce même jour, deux disciples allaient à un village nommé Emmaüs, éloigné de Jérusalem de soixante stades;

Lk 24,14Lukas 24,14 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Lk 2,15; 24,14.17 - Ein kleiner, aber wichtiger Vergleich HS: Lk 24,13-32 - Die Emmaus-Jünger JGB: Luk 7,40-50; Mat 9,9-12; Luk 10; 19,1-10; 24,13-35 - Seine Vollkommenheit, sich unterschiedlichen Situationen anzupassenVerknüpfungen JGB: Lk 24,1 WK: Lk 24,1Volltext EA: LUKAS-EVANGELIUM FBH: Lk 24,34 Apg 1,3 - Die Auferstehung des Herrn (1) - Die Tatsache Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (2) RWP: Mk 16,12 RWP: Lk 24,15 RWP: Apg 10,27 RWP: Apg 24,26 +2 Artikel et ils s'entretenaient de tout ce qui s'était passé.

Lk 24,15Lukas 24,15 KopierenKommentare RWP WMThemen HS: Lk 24,13-32 - Die Emmaus-Jünger JGB: Luk 7,40-50; Mat 9,9-12; Luk 10; 19,1-10; 24,13-35 - Seine Vollkommenheit, sich unterschiedlichen Situationen anzupassenVerknüpfungen JGB: Lk 24,1 WK: Lk 24,1Volltext EA: LUKAS-EVANGELIUM FBH: Lk 24,34 Apg 1,3 - Die Auferstehung des Herrn (1) - Die Tatsache Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 27,52.53 Joh 11,43.44 - Handelt es sich bei Mt 27,52.53 um eine Auferstehung zur Herrlichkeit oder um eine Auferstehung zum Weiterleben im Fleisch? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 28,18 - Von welchem Zeitpunkt redet Mt 28,18, und was ist die mögliche Tragweite dieser Tatsache, d.h. des hier vom Herrn Jesus Gesagten? Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (2) Handreichungen Themen: Mancherlei kleine Winke für Schriftforscher (2) Handreichungen Themen: Wie kam es? (5) +8 Artikel Pendant qu'ils parlaient et discutaient, Jésus s'approcha, et fit route avec eux.

Lk 24,16Lukas 24,16 KopierenKommentare RWP WMThemen HS: Lk 24,13-32 - Die Emmaus-Jünger JGB: Luk 7,40-50; Mat 9,9-12; Luk 10; 19,1-10; 24,13-35 - Seine Vollkommenheit, sich unterschiedlichen Situationen anzupassenVerknüpfungen JGB: Lk 24,1 WK: Lk 24,1Volltext EA: LUKAS-EVANGELIUM FBH: Lk 24,34 Apg 1,3 - Die Auferstehung des Herrn (1) - Die Tatsache Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 20,20.25.27; Lk 24,39; Off 1,7; Phil 3,20-21; Off 21,5 - Trägt der Herr Jesus noch – also in der Herrlichkeit – Seine Nägelmale und das Speermal? (Joh 20,20.25.27; Lk 24,39; Off 1,7). Wenn ja – wie ist es dann möglich, dass wir, die wir doch einen dem Seinen gleichförmigen „Leib der Herrlichkeit“ tragen sollen (Phil 3,20.21), in demselben von unseren hienieden empfangenen leiblichen Mängeln und Gebrechen befreit sein können und doch auch sein müssen, wenn unsere Herrlichkeit vollkommen sein soll?! Denn Er sagt doch: „Siehe, ich mache alles neu!“ (Off 21,5). Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 27,52.53 Joh 11,43.44 - Handelt es sich bei Mt 27,52.53 um eine Auferstehung zur Herrlichkeit oder um eine Auferstehung zum Weiterleben im Fleisch? Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (2) RWP: Mk 16,12 RWP: Lk 24,31 +4 Artikel Mais leurs yeux étaient empêchés de le reconnaître.

Lk 24,17Lukas 24,17 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Lk 2,15; 24,14.17 - Ein kleiner, aber wichtiger Vergleich HS: Lk 24,13-32 - Die Emmaus-Jünger JGB: Luk 7,40-50; Mat 9,9-12; Luk 10; 19,1-10; 24,13-35 - Seine Vollkommenheit, sich unterschiedlichen Situationen anzupassenVerknüpfungen JGB: Lk 24,1 WK: Lk 24,1Volltext EA: LUKAS-EVANGELIUM FBH: Lk 24,34 Apg 1,3 - Die Auferstehung des Herrn (1) - Die Tatsache Handreichungen Themen: 1Thes 5,11 - „Wie ihr auch tut.“ Handreichungen Themen: 5Mo 32,4 - Ein Gott der Treue ist Er! Ein Wort zum Jahresschluss. Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (2) Handreichungen Themen: Lk 24,18 - „Bist Du der einzige Fremdling?“ RWP: Mt 6,16 +5 Artikel Il leur dit: De quoi vous entretenez-vous en marchant, pour que vous soyez tout tristes?

Lk 24,18Lukas 24,18 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Lk 24,18 - „Bist Du der einzige Fremdling?“ HS: Lk 24,13-32 - Die Emmaus-Jünger JGB: Luk 7,40-50; Mat 9,9-12; Luk 10; 19,1-10; 24,13-35 - Seine Vollkommenheit, sich unterschiedlichen Situationen anzupassenVerknüpfungen JGB: Lk 24,1 WK: Lk 24,1Volltext AM: Biblische Namen K EA: LUKAS-EVANGELIUM FBH: Lk 24,34 Apg 1,3 - Die Auferstehung des Herrn (1) - Die Tatsache Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (2) Handreichungen Themen: Mt 27,54 - „Wahrhaftig, dieser war Gottes Sohn“ RWP: Mk 16,12 RWP: Apg 1,3 +3 Artikel L'un d'eux, nommé Cléopas, lui répondit: Es-tu le seul qui, séjournant à Jérusalem ne sache pas ce qui y est arrivé ces jours-ci? -

Lk 24,19Lukas 24,19 KopierenKommentare WMThemen HS: Lk 24,13-32 - Die Emmaus-Jünger JGB: Luk 7,40-50; Mat 9,9-12; Luk 10; 19,1-10; 24,13-35 - Seine Vollkommenheit, sich unterschiedlichen Situationen anzupassenVerknüpfungen JGB: Lk 24,1 WK: Lk 24,1Volltext EA: LUKAS-EVANGELIUM EB: Spr 18,13 - Erst zuhören FBH: Lk 24,34 Apg 1,3 - Die Auferstehung des Herrn (1) - Die Tatsache GA: Apg 7,20-22 2Mo 1,1-10 - 1. Der Glaube der Eltern Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 1,20 5Mo 18,15 - Wie decken sich Mt 1,20 („denn ...“) und 5. Mose 18,15 ? Handreichungen Fragen und Antworten: Zu wem und wie soll man beten: zum „himmlischen Vater“, zu „Jesus“, zum „treuen“ oder „lieben Herrn“, oder zum „Heiland“? Oder sollen wir nur zu Gott beten, in dem ja der Sohn und der Heilige Geist eingeschlossen sind? Ist es richtig, unseren Gott, den wir in Christus als unseren Vater kennen, anzurufen und anzubeten? Oder soll zur Dreieinigkeit (namentlich) gebetet werden? Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (2) +11 Artikel Quoi? leur dit-il. Et ils lui répondirent: Ce qui est arrivé au sujet de Jésus de Nazareth, qui était un prophète puissant en oeuvres et en paroles devant Dieu et devant tout le peuple,

Lk 24,20Lukas 24,20 KopierenThemen HS: Lk 24,13-32 - Die Emmaus-Jünger JGB: Luk 7,40-50; Mat 9,9-12; Luk 10; 19,1-10; 24,13-35 - Seine Vollkommenheit, sich unterschiedlichen Situationen anzupassenVerknüpfungen JGB: Lk 24,1 WK: Lk 24,1Volltext EA: LUKAS-EVANGELIUM FBH: Lk 24,34 Apg 1,3 - Die Auferstehung des Herrn (1) - Die Tatsache Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (2) Handreichungen Themen: Mt 27,54 - „Wahrhaftig, dieser war Gottes Sohn“ RWP: Mk 16,12 WK: Lk 24,13 WK: Joh 20,1 WM: Lk 24,19 et comment les principaux sacrificateurs et nos magistrats l'ont livré pour le faire condamner à mort et l'ont crucifié.

Lk 24,21Lukas 24,21 KopierenKommentare RWP WMThemen HS: Lk 24,13-32 - Die Emmaus-Jünger JGB: Luk 7,40-50; Mat 9,9-12; Luk 10; 19,1-10; 24,13-35 - Seine Vollkommenheit, sich unterschiedlichen Situationen anzupassenVerknüpfungen JGB: Lk 24,1 WK: Lk 24,1Volltext BdH: 1Mo 24 - Gedanken über 1. Mose 24 BdH: 1Th 1-5 2Th 1-3 - Betrachtung der beiden Briefe des Apostels Paulus an die Thessalonicher BdH: Der Unterschied zwischen der Ankunft Christi zur Aufnahme seiner Heiligenund seiner Erscheinung mit ihnen in Herrlichkeit BdH: Was ist zu glauben nötig, um errettet zu werden? – (1) BdH: Wie kennen wir Christus? CES: Mat 8,11 Luk 13,28 Apo 1,10 Mat 11,12.13 Luk16,16 - Das Reich Gottes CES: Mt 8,11   Lk 13,28 Apg 1,10   Mt 11,12.13   Lk 16,16 - Das Reich Gottes +18 Artikel Nous espérions que ce serait lui qui délivrerait Israël; mais avec tout cela, voici le troisième jour que ces choses se sont passées.

Jes 22,12Jesaja 22,12 KopierenKommentare WMVolltext KUA: 1Mo 25,19 WK: Jes 22,8 Le Seigneur, l'Eternel des armées, vous appelle en ce jour A pleurer et à vous frapper la poitrine, A vous raser la tête et à ceindre le sac.

Ri 14,11Richter 14,11 KopierenKommentare WM Dès qu'on le vit, on invita trente compagnons qui se tinrent avec lui.

Ri 14,12Richter 14,12 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen M Samson leur dit: Je vais vous proposer une énigme. Si vous me l'expliquez pendant les sept jours du festin, et si vous la découvrez, je vous donnerai trente chemises et trente vêtements de rechange.

Ri 14,13Richter 14,13 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen M Mais si vous ne pouvez pas me l'expliquer, ce sera vous qui me donnerez trente chemises et trente vêtements de rechange. Ils lui dirent: Propose ton énigme, et nous l'écouterons.

Ri 14,14Richter 14,14 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Ri 13-16; 14,14 Ist es richtig, Simson als Vorbild auf den Herrn Jesus hinzustellen (Richter 13-16), und was hat uns seine Geschichte zu sagen, insbesondere auch Richter 14,14?Volltext AM: Biblische Namen L BdH: 1Kor 3,22-23 - Der Tod ist unser (1) BdH: 2Mo 12 - Das Passahlamm und das Rote Meer CHM: 1Mo 28,1 CHM: 4Mo 18,1 CHM: 4Mo 27,12 FWG: 2Mo 12,1-36 - Unter dem Schutz des Blutes +5 Artikel Et il leur dit: De celui qui mange est sorti ce qui se mange, et du fort est sorti le doux. Pendant trois jours, ils ne purent expliquer l'énigme.

Ri 14,15Richter 14,15 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen S Le septième jour, ils dirent à la femme de Samson: Persuade à ton mari de nous expliquer l'énigme; sinon, nous te brûlerons, toi et la maison de ton père. C'est pour nous dépouiller que vous nous avez invités, n'est-ce pas?

Ri 14,16Richter 14,16 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen S La femme de Samson pleurait auprès de lui, et disait: Tu n'as pour moi que de la haine, et tu ne m'aimes pas; tu as proposé une énigme aux enfants de mon peuple, et tu ne me l'as point expliquée! Et il lui répondait: Je ne l'ai expliquée ni à mon père ni à ma mère; est-ce à toi que je l'expliquerais?

Ri 14,17Richter 14,17 KopierenKommentare WMVolltext RWP: Mt 22,2 Elle pleura auprès de lui pendant les sept jours que dura leur festin; et le septième jour, il la lui expliqua, car elle le tourmentait. Et elle donna l'explication de l'énigme aux enfants de son peuple.

Ri 14,18Richter 14,18 KopierenVolltext WM: Ri 14,17 Les gens de la ville dirent à Samson le septième jour, avant le coucher du soleil: Quoi de plus doux que le miel, et quoi de plus fort que le lion? Et il leur dit: Si vous n'aviez pas labouré avec ma génisse, vous n'auriez pas découvert mon énigme.

Ri 14,19Richter 14,19 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A Handreichungen Themen: Die Gefahren der Jugend L'esprit de l'Eternel le saisit, et il descendit à Askalon. Il y tua trente hommes, prit leurs dépouilles, et donna les vêtements de rechange à ceux qui avaient expliqué l'énigme. Il était enflammé de colère, et il monta à la maison de son père.

Ri 14,20Richter 14,20 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen S Sa femme fut donnée à l'un de ses compagnons, avec lequel il était lié.

Apg 13,1Apostelgeschichte 13,1 KopierenKommentare JND RWP WK WK WMThemen OS: Apg 13,1-5 - 9. JuniVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen L AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen S +30 Artikel Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophètes et des docteurs: Barnabas, Siméon appelé Niger, Lucius de Cyrène, Manahen, qui avait été élevé avec Hérode le tétrarque, et Saul.

Apg 13,2Apostelgeschichte 13,2 KopierenKommentare RWP WMThemen OS: Apg 13,1-5 - 9. Juni OS: Apg 13,2; 15,37-41 - 10. JuniVerknüpfungen JND: Apg 13,1 WK: Apg 13,1Volltext BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen auf der Erde (3) BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen Geistes auf der Erde (2) BdH: Phil 4,1 Kol 1,2 1Thes 5,27 - Versammelt als “Brüder“ zum Gottesdienst BdH: So spricht der Herr! BdH: Überdie Bedienung des Wortes in der Welt und in der Versammlung EA: DIE APOSTELGESCHICHTE FB: 1Kor 6,15-20 - Preist Gott an eurem Leib! +26 Artikel Pendant qu'ils servaient le Seigneur dans leur ministère et qu'ils jeûnaient, le Saint-Esprit dit: Mettez-moi à part Barnabas et Saul pour l'oeuvre à laquelle je les ai appelés.

Apg 13,3Apostelgeschichte 13,3 KopierenKommentare RWP WMThemen OS: Apg 13,1-5 - 9. Juni WM: Mk 6,5 Apg 8,17; 13,3; 28,8 2Tim 1,6 Jak 5,14 - Handauflegen war im Alten Testament eine gängige Praxis, im Neuen Testament wird es ebenfalls erwähnt. Warum praktizieren wir es überhaupt nicht mehr?Verknüpfungen JND: Apg 13,1 WK: Apg 13,1Volltext BdH: Apo 2,42; 20,7 Eph 4,7-11 Die Grundwahrheiten der Versammlung Gottes (Fortsetzung) BdH: So spricht der Herr! BdH: Überdie Bedienung des Wortes in der Welt und in der Versammlung EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Fragen und Antworten: Apt 6,6 - Was bedeutet die Händeauflegung in Apostelgeschichte 6,6? Handreichungen Themen: Röm 10,14.15 – Evangeliumsverkündigung – eine Notwendigkeit Handreichungen Themen: Wie die Arbeit im Werke des Herrn einst ausgeübt wurde, und wie sie heute ausgeübt wird (1) +16 Artikel Alors, après avoir jeûné et prié, ils leur imposèrent les mains, et les laissèrent partir.

Joh 16,20Johannes 16,20 KopierenKommentare AvR RWP WMThemen CHS: Joh 16,20 - Traurigkeit wird zur FreudeVerknüpfungen JGB: Joh 16,1 JND: Joh 16,1 WK: Joh 16,1Volltext AvR: Joh 16,16 BdH: 2Sa 9 - Mephiboseth und die Barmherzigkeit Gottes BdH: 3. Die Gemeinde bzw. Versammlung (14) BdH: Letzte Entwicklung des Bösen im gegenwärtigen Zeitlauf, seine Zerstörung und die Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch die Erscheinung des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 12,26 - „Wenn ein Glied leidet, so leiden alle Glieder mit ...“ (1Kor 12,26). Sind hier Leiden körperlicher Art (Krankheit) oder Leiden um Jesu willen gemeint? Und kommt hier nur die örtliche Gemeinde oder der ganze Leib Christi in Frage, wenn beispielsweise ein Gotteskind leidet? Handreichungen Themen: Mk 2,20 - „Der Tag des Fastens“ RWP: Joh 5,39 +6 Artikel En vérité, en vérité, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, et le monde se réjouira: vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie.

Joh 16,21Johannes 16,21 KopierenKommentare AvR RWPVerknüpfungen JGB: Joh 16,1 JND: Joh 16,1 WK: Joh 16,1Volltext AvR: Joh 16,16 BdH: Letzte Entwicklung des Bösen im gegenwärtigen Zeitlauf, seine Zerstörung und die Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch die Erscheinung des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 12,26 - „Wenn ein Glied leidet, so leiden alle Glieder mit ...“ (1Kor 12,26). Sind hier Leiden körperlicher Art (Krankheit) oder Leiden um Jesu willen gemeint? Und kommt hier nur die örtliche Gemeinde oder der ganze Leib Christi in Frage, wenn beispielsweise ein Gotteskind leidet? RWP: Joh 15,20 WK: Joh 16,16 WM: 5Mo 16,21 WM: Joh 16,20 WWF: Joh 20,19-23 - Der Heilige Geist (07) - Empfangt den Heiligen Geist La femme, lorsqu'elle enfante, éprouve de la tristesse, parce que son heure est venue; mais, lorsqu'elle a donné le jour à l'enfant, elle ne se souvient plus de la souffrance, à cause de la joie qu'elle a de ce qu'un homme est né dans le monde.

Joh 16,22Johannes 16,22 KopierenKommentare AvR RWPVerknüpfungen JGB: Joh 16,1 JND: Joh 16,1 WK: Joh 16,1Volltext AvR: Joh 4,23 AvR: Joh 16,16 BdH: 3. Die Gemeinde bzw. Versammlung (14) BdH: Joh 20,25 - Wir haben den Herrn gesehen BdH: Letzte Entwicklung des Bösen im gegenwärtigen Zeitlauf, seine Zerstörung und die Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch die Erscheinung des Herrn GA: Quellen geistlicher Freude Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. +15 Artikel Vous donc aussi, vous êtes maintenant dans la tristesse; mais je vous reverrai, et votre coeur se réjouira, et nul ne vous ravira votre joie.

Ps 45,15Psalm 45,15 KopierenKommentare WMThemen OS: 2Tim 1,9 Ps 45,11 - 16. März OS: Ps 45,12 - 15. März OS: Ps 45,14 - 20. FebruarVerknüpfungen HR: Ps 45,8 JND: Ps 45,1Volltext AJA: Offenbarung 19,7.8 - Bist du bereit, wenn der Herr heute käme? On les introduit au milieu des réjouissances et de l'allégresse, Elles entrent dans le palais du roi.

Joh 3,29Johannes 3,29 KopierenKommentare RWP WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 3, 25-36 - Worauf bezieht sich in dem Zusammenhang von Vers 25-36 der Endsatz von Vers 34: „denn Gott gibt den Geist nicht nach Maß“?Worauf bezieht sich in dem Zusammenhang von Vers 25-36 der Endsatz von Vers 34: „denn Gott gibt den Geist nicht nach Maß“? Handreichungen Themen: Joh 1,19-28; 3,29 - Des Bräutigams Stimme JGB: Joh 3,25-36 - Ein schöner Zug SUA: Joh 1,6-23; 3,26-30 - Kennzeichen eines Dieners - Wichtige und nicht ganz - einfache Lektionen für DienerVerknüpfungen JGB: Joh 3,1 JND: Joh 3,1 WK: Joh 3,1Volltext AK: Phil 3,20.21 - Die himmlische Berufung der Kirche AK: Off 19,9 BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist ED: Off 19,5-10 - 1. Die Hochzeit des Lammes Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 9,7; 22,9 - Wie ist der Gegensatz (Widerspruch) zwischen den beiden Berichten Apg 9,7 und 22,9 zu lösen? Handreichungen Fragen und Antworten: Hld 1-8 - Da wir in jedem Buch der Bibel Christus sehen, möchte ich fragen, in welcher Weise oder welchem Wesen nach wir Christus im Hohenlied dargestellt oder vorgeschattet finden. Ist im Hohenlied auch Bezug auf die Gemeinde genommen, oder bezieht sich dasselbe nur auf Israel (Hld 1-8)? +21 Artikel Celui à qui appartient l'épouse, c'est l'époux; mais l'ami de l'époux, qui se tient là et qui l'entend, éprouve une grande joie à cause de la voix de l'époux: aussi cette joie, qui est la mienne, est parfaite.

Lorem Ipsum Dolor sit.