Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Matthäus 9,1 KopierenKommentare JGB JND RWP WK WK WMThemen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an"Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 18,19.20 Apg 16,31 2Pet 2,9 1Joh 5,14.15 - Dürfen Kinder Gottes auf Grund von den genannten Stellen und anderer Stellen zuversichtlich um die Bekehrung ihrer Angehörigen bitten, der Erhörung gewiß? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JGB: Mt 8,1 JND: Ps 103,1 WK: Dan 1,1 WK: Lk 4,1 WK: Lk 10,12 +4 Artikel Jésus, étant monté dans une barque, traversa la mer, et alla dans sa ville.

2Matthäus 9,2 KopierenKommentare RWP WMThemen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an" WWF: Mt 9,2-8   Lk 5,17-26 - Die Wunder des Herrn (6) – Der GelähmteVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext BdH: Apo 17,28 - Das Ziel Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 18,19.20 Apg 16,31 2Pet 2,9 1Joh 5,14.15 - Dürfen Kinder Gottes auf Grund von den genannten Stellen und anderer Stellen zuversichtlich um die Bekehrung ihrer Angehörigen bitten, der Erhörung gewiß? Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (1) Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JGB: Mt 8,1 JND: Ps 103,1 RWP: Mk 2,4 +12 Artikel Et voici, on lui amena un paralytique couché sur un lit. Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique: Prends courage, mon enfant, tes péchés te sont pardonnés.

3Matthäus 9,3 KopierenKommentare RWP WK WMThemen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an" WWF: Mt 9,2-8   Lk 5,17-26 - Die Wunder des Herrn (6) – Der GelähmteVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 18,19.20 Apg 16,31 2Pet 2,9 1Joh 5,14.15 - Dürfen Kinder Gottes auf Grund von den genannten Stellen und anderer Stellen zuversichtlich um die Bekehrung ihrer Angehörigen bitten, der Erhörung gewiß? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JGB: Mt 8,1 JND: Ps 103,1 RWP: Mk 2,5 RWP: Mk 2,6 RWP: Röm 14,16 +4 Artikel Sur quoi, quelques scribes dirent au dedans d'eux: Cet homme blasphème.

4Matthäus 9,4 KopierenKommentare WK WMThemen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an" WWF: Mt 9,2-8   Lk 5,17-26 - Die Wunder des Herrn (6) – Der GelähmteVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 13,32 - Ich bitte um eine Erklärung von Mk 13,32. Was will „noch der Sohn“ sagen? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 18,19.20 Apg 16,31 2Pet 2,9 1Joh 5,14.15 - Dürfen Kinder Gottes auf Grund von den genannten Stellen und anderer Stellen zuversichtlich um die Bekehrung ihrer Angehörigen bitten, der Erhörung gewiß? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JGB: Mt 8,1 JND: Ps 103,1 RWP: Mk 2,6 RWP: Lk 5,22 +6 Artikel Et Jésus, connaissant leurs pensées, dit: Pourquoi avez-vous de mauvaises pensées dans vos coeurs?

5Matthäus 9,5 KopierenKommentare WMThemen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an" WWF: Mt 9,2-8   Lk 5,17-26 - Die Wunder des Herrn (6) – Der GelähmteVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 18,19.20 Apg 16,31 2Pet 2,9 1Joh 5,14.15 - Dürfen Kinder Gottes auf Grund von den genannten Stellen und anderer Stellen zuversichtlich um die Bekehrung ihrer Angehörigen bitten, der Erhörung gewiß? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JGB: Mt 8,1 JND: Ps 103,1 WK: Mt 9,4 WM: Ps 103,1 WM: 2Pet 1,16 WM: 2Pet 1,17 Car, lequel est le plus aisé, de dire: Tes péchés sont pardonnés, ou de dire: Lève-toi, et marche?

6Matthäus 9,6 KopierenKommentare RWP WK WMThemen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an" WWF: Mt 9,2-8   Lk 5,17-26 - Die Wunder des Herrn (6) – Der GelähmteVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 18,19.20 Apg 16,31 2Pet 2,9 1Joh 5,14.15 - Dürfen Kinder Gottes auf Grund von den genannten Stellen und anderer Stellen zuversichtlich um die Bekehrung ihrer Angehörigen bitten, der Erhörung gewiß? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 24,30 - Ist das Erscheinen des „Sohnes des Menschen“ nach der Drangsal nach Mt 24,30 für die Gläubigen oder für das Volk der Juden zu denken? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 28,18 - Von welchem Zeitpunkt redet Mt 28,18, und was ist die mögliche Tragweite dieser Tatsache, d.h. des hier vom Herrn Jesus Gesagten? Handreichungen Themen: „Der Sohn des Menschen“ (1) Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JGB: Mt 8,1 JGB: Lk 1,1 +9 Artikel Or, afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés: Lève-toi, dit-il au paralytique, prends ton lit, et va dans ta maison.

7Matthäus 9,7 KopierenThemen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an" WWF: Mt 9,2-8   Lk 5,17-26 - Die Wunder des Herrn (6) – Der GelähmteVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 18,19.20 Apg 16,31 2Pet 2,9 1Joh 5,14.15 - Dürfen Kinder Gottes auf Grund von den genannten Stellen und anderer Stellen zuversichtlich um die Bekehrung ihrer Angehörigen bitten, der Erhörung gewiß? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JGB: Mt 8,1 WK: Mt 9,6 WM: Mt 9,6 WM: 2Pet 1,16 WM: 2Pet 1,17 Et il se leva, et s'en alla dans sa maison.

8Matthäus 9,8 KopierenKommentare WK WMThemen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an" WWF: Mt 9,2-8   Lk 5,17-26 - Die Wunder des Herrn (6) – Der GelähmteVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 18,19.20 Apg 16,31 2Pet 2,9 1Joh 5,14.15 - Dürfen Kinder Gottes auf Grund von den genannten Stellen und anderer Stellen zuversichtlich um die Bekehrung ihrer Angehörigen bitten, der Erhörung gewiß? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 28,18 - Von welchem Zeitpunkt redet Mt 28,18, und was ist die mögliche Tragweite dieser Tatsache, d.h. des hier vom Herrn Jesus Gesagten? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JGB: Mt 8,1 RWP: Mt 9,6 WM: 2Pet 1,16 WM: 2Pet 1,17 Quand la foule vit cela, elle fut saisie de crainte, et elle glorifia Dieu, qui a donné aux hommes un tel pouvoir.

9Matthäus 9,9 KopierenKommentare RWP WK WMThemen JGB: Luk 7,40-50; Mat 9,9-12; Luk 10; 19,1-10; 24,13-35 - Seine Vollkommenheit, sich unterschiedlichen Situationen anzupassen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an"Verknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext AM: Biblische Namen M EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM ES: 1. Kapitel: DerHeilsumfang des Alten Testaments Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pet 2,24 1Joh 2,2 - Wann hat der Herr Jesus unsere Sünden getragen? Nur am Kreuze oder schon von Seiner Taufe an? und hat Er die Sünden aller Menschen, auch der Ungläubigen, getragen? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. RWP: Mt 1,1 RWP: Mt 9,27 +4 Artikel De là étant allé plus loin, Jésus vit un homme assis au lieu des péages, et qui s'appelait Matthieu. Il lui dit: Suis-moi. Cet homme se leva, et le suivit.

10Matthäus 9,10 KopierenKommentare RWP WK WMThemen JGB: Luk 7,40-50; Mat 9,9-12; Luk 10; 19,1-10; 24,13-35 - Seine Vollkommenheit, sich unterschiedlichen Situationen anzupassen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an"Verknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. RWP: Lk 3,12 RWP: Lk 5,29 RWP: Lk 7,36 Comme Jésus était à table dans la maison, voici, beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie vinrent se mettre à table avec lui et avec ses disciples.

11Matthäus 9,11 KopierenKommentare WMThemen JGB: Luk 7,40-50; Mat 9,9-12; Luk 10; 19,1-10; 24,13-35 - Seine Vollkommenheit, sich unterschiedlichen Situationen anzupassen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an"Verknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. RWP: Lk 15,1 WK: Mt 9,10 Les pharisiens virent cela, et ils dirent à ses disciples: Pourquoi votre maître mange-t-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie?

12Matthäus 9,12 KopierenKommentare RWP WMThemen JGB: Luk 7,40-50; Mat 9,9-12; Luk 10; 19,1-10; 24,13-35 - Seine Vollkommenheit, sich unterschiedlichen Situationen anzupassen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an"Verknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext BdH: DieHerrlichkeit unseres Herrn Jesus Christus als Mensch – Teil 1/3 EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM ES: 2. Kapitel: Sünde und Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Joh 3,14-15 - Ist die Bezeichnung „den Bruder“ und „seinen Bruder“ in 1Joh 3,14 und 15 sowie auch in Kap. 4,20.21 für Gläubige oder Ungläubige? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. Handreichungen Themen: 2Mo 15,26 – „Krankheit“ Handreichungen Themen: Krankheit und Heilung +5 Artikel Ce que Jésus ayant entendu, il dit: Ce ne sont pas ceux qui se portent bien qui ont besoin de médecin, mais les malades.

13Matthäus 9,13 KopierenKommentare RWP WK WMThemen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an"Verknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext BdH: Der Sohn Gottes (2) BdH: DieHerrlichkeit unseres Herrn Jesus Christus als Mensch – Teil 1/3 EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. JGB: Distanz und vertrauliche Nähe, Heiligkeit und Gnade RWP: Mt 9,10 RWP: Mt 12,7 +6 Artikel Allez, et apprenez ce que signifie: Je prends plaisir à la miséricorde, et non aux sacrifices. Car je ne suis pas venu appeler des justes, mais des pécheurs.

14Matthäus 9,14 KopierenKommentare RWP WMThemen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an"Verknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext RWP: Mk 2,18 RWP: Lk 5,33 WM: Apo 20,7 - Warum feiern Christen nicht den Sabbat, sondern den Sonntag? Würden Sie mir das bitte mit wenigen Sätzen erklären? Alors les disciples de Jean vinrent auprès de Jésus, et dirent: Pourquoi nous et les pharisiens jeûnons-nous, tandis que tes disciples ne jeûnent point?

15Matthäus 9,15 KopierenKommentare RWP WMThemen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an"Verknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext ED: 3Mo 23,23-25 - Das Fest des Posaunenhalls RWP: Mt 22,10 RWP: Mk 2,18 RWP: Lk 5,35 RWP: Joh 2,9 RWP: Röm 11,13 RWP: 2Pet 1,13 +3 Artikel Jésus leur répondit: Les amis de l'époux peuvent-ils s'affliger pendant que l'époux est avec eux? Les jours viendront où l'époux leur sera enlevé, et alors ils jeûneront.

16Matthäus 9,16 KopierenKommentare RWP WMThemen OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an"Verknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext RWP: Mt 13,3 RWP: Mk 2,18 RWP: Mk 2,21 RWP: Lk 5,36 RWP: Joh 7,43 RWP: 1Kor 1,10 WM: Apo 20,7 - Warum feiern Christen nicht den Sabbat, sondern den Sonntag? Würden Sie mir das bitte mit wenigen Sätzen erklären? Personne ne met une pièce de drap neuf à un vieil habit; car elle emporterait une partie de l'habit, et la déchirure serait pire.

17Matthäus 9,17 KopierenKommentare RWPThemen BdH: Mt 9,17 Mk 2,22 Luk 5,37 - Der alte und der neue Wein OS: Mt 9,1-17 - „Jesus nimmt die Sünder an"Verknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext RWP: Mk 2,18 RWP: 1Kor 5,7 RWP: Kol 3,9 WM: Apo 20,7 - Warum feiern Christen nicht den Sabbat, sondern den Sonntag? Würden Sie mir das bitte mit wenigen Sätzen erklären? WM: Mt 9,16 WM: Kol 2,20 On ne met pas non plus du vin nouveau dans de vieilles outres; autrement, les outres se rompent, le vin se répand, et les outres sont perdues; mais on met le vin nouveau dans des outres neuves, et le vin et les outres se conservent.

18Matthäus 9,18 KopierenKommentare RWP WK WMThemen WWF: Mt 9,18-22   Mk 5,25-34   Lk 8,43-48 - Die Wunder des Herrn (8) - Der Blutausfluss WWF: Mt 9,18-26   Mk 5,21-43   Lk 8,40-56 - Die Wunder des Herrn (7) - Die Tochter des JairusVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 15,20 - Wie kann hier vom Erstling die Rede sein, wo doch Jairi Töchterlein, der Jüngling zu Nain und Lazarus schon vom Tode auferweckt waren? Handreichungen Fragen und Antworten: Apt 6,6 - Was bedeutet die Händeauflegung in Apostelgeschichte 6,6? Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (1) Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mk 5,23 RWP: Lk 8,42 +5 Artikel Tandis qu'il leur adressait ces paroles, voici, un chef arriva, se prosterna devant lui, et dit: Ma fille est morte il y a un instant; mais viens, impose-lui les mains, et elle vivra.

19Matthäus 9,19 KopierenKommentare WMThemen WWF: Mt 9,18-22   Mk 5,25-34   Lk 8,43-48 - Die Wunder des Herrn (8) - Der Blutausfluss WWF: Mt 9,18-26   Mk 5,21-43   Lk 8,40-56 - Die Wunder des Herrn (7) - Die Tochter des JairusVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 15,20 - Wie kann hier vom Erstling die Rede sein, wo doch Jairi Töchterlein, der Jüngling zu Nain und Lazarus schon vom Tode auferweckt waren? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) OS: Inhaltsverzeichnis WK: Mt 9,18 WM: Mt 8,23 Jésus se leva, et le suivit avec ses disciples.

20Matthäus 9,20 KopierenKommentare RWP WMThemen FBH: Mt 9,20-22 - Die Wärme seines Herzens WWF: Mt 9,18-22   Mk 5,25-34   Lk 8,43-48 - Die Wunder des Herrn (8) - Der Blutausfluss WWF: Mt 9,18-26   Mk 5,21-43   Lk 8,40-56 - Die Wunder des Herrn (7) - Die Tochter des JairusVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 15,20 - Wie kann hier vom Erstling die Rede sein, wo doch Jairi Töchterlein, der Jüngling zu Nain und Lazarus schon vom Tode auferweckt waren? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 14,34 RWP: Mt 23,5 RWP: Mk 5,28 RWP: Lk 8,44 RWP: Apg 5,15 Et voici, une femme atteinte d'une perte de sang depuis douze ans s'approcha par derrière, et toucha le bord de son vêtement.

21Matthäus 9,21 KopierenThemen FBH: Mt 9,20-22 - Die Wärme seines Herzens WWF: Mt 9,18-22   Mk 5,25-34   Lk 8,43-48 - Die Wunder des Herrn (8) - Der Blutausfluss WWF: Mt 9,18-26   Mk 5,21-43   Lk 8,40-56 - Die Wunder des Herrn (7) - Die Tochter des JairusVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext AM: Biblische Namen K Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 15,20 - Wie kann hier vom Erstling die Rede sein, wo doch Jairi Töchterlein, der Jüngling zu Nain und Lazarus schon vom Tode auferweckt waren? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Lk 6,19 RWP: Joh 1,43 RWP: Jak 5,15 WM: Mt 9,20 Car elle disait en elle-même: Si je puis seulement toucher son vêtement, je serai guérie.

22Matthäus 9,22 KopierenKommentare WK WMThemen FBH: Mt 9,20-22 - Die Wärme seines Herzens WWF: Mt 9,18-22   Mk 5,25-34   Lk 8,43-48 - Die Wunder des Herrn (8) - Der Blutausfluss WWF: Mt 9,18-26   Mk 5,21-43   Lk 8,40-56 - Die Wunder des Herrn (7) - Die Tochter des JairusVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 15,20 - Wie kann hier vom Erstling die Rede sein, wo doch Jairi Töchterlein, der Jüngling zu Nain und Lazarus schon vom Tode auferweckt waren? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Joh 5,21 RWP: Joh 16,33 RWP: Apg 23,11 RWP: 2Kor 5,8 WM: 5Mo 2,36 Jésus se retourna, et dit, en la voyant: Prends courage, ma fille, ta foi t'a guérie. Et cette femme fut guérie à l'heure même.

23Matthäus 9,23 KopierenKommentare RWP WMThemen WWF: Mt 9,18-26   Mk 5,21-43   Lk 8,40-56 - Die Wunder des Herrn (7) - Die Tochter des JairusVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext BdH: DieHerrlichkeit unseres Herrn Jesus Christus als Mensch – Teil 3/3 Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 15,20 - Wie kann hier vom Erstling die Rede sein, wo doch Jairi Töchterlein, der Jüngling zu Nain und Lazarus schon vom Tode auferweckt waren? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (2) Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mk 5,39 +4 Artikel Lorsque Jésus fut arrivé à la maison du chef, et qu'il vit les joueurs de flûte et la foule bruyante,

24Matthäus 9,24 KopierenThemen WWF: Mt 9,18-26   Mk 5,21-43   Lk 8,40-56 - Die Wunder des Herrn (7) - Die Tochter des JairusVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 15,20 - Wie kann hier vom Erstling die Rede sein, wo doch Jairi Töchterlein, der Jüngling zu Nain und Lazarus schon vom Tode auferweckt waren? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (2) Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 9,18 RWP: Mk 5,40 +5 Artikel il leur dit: Retirez-vous; car la jeune fille n'est pas morte, mais elle dort. Et ils se moquaient de lui.

25Matthäus 9,25 KopierenKommentare WMThemen WWF: Mt 9,18-26   Mk 5,21-43   Lk 8,40-56 - Die Wunder des Herrn (7) - Die Tochter des JairusVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 15,20 - Wie kann hier vom Erstling die Rede sein, wo doch Jairi Töchterlein, der Jüngling zu Nain und Lazarus schon vom Tode auferweckt waren? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (2) Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Joh 5,21 Quand la foule eut été renvoyée, il entra, prit la main de la jeune fille, et la jeune fille se leva.

26Matthäus 9,26 KopierenThemen WWF: Mt 9,18-26   Mk 5,21-43   Lk 8,40-56 - Die Wunder des Herrn (7) - Die Tochter des JairusVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 15,20 - Wie kann hier vom Erstling die Rede sein, wo doch Jairi Töchterlein, der Jüngling zu Nain und Lazarus schon vom Tode auferweckt waren? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (2) Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mk 6,34 RWP: Lk 4,14 +2 Artikel Le bruit s'en répandit dans toute la contrée.

27Matthäus 9,27 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mt 9,27; 20,30 Mk 8,22; 10,46 Lk 18,35 - Der Blinde, der bettelnd am Weg sitzt WWF: Mt 9,27-34 - Die Wunder des Herrn (9) - Die Blinden und der StummeVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Jud 22 WK: Lk 18,35 WM: Jak 5,15 Etant parti de là, Jésus fut suivi par deux aveugles, qui criaient: Aie pitié de nous, Fils de David!

28Matthäus 9,28 KopierenKommentare WK WMThemen JGB: Mt 9,28; 12,30; 15,10; 16,23 ; Lk 7,42 - Wie Er Menschen prüfte und tadelte WWF: Mt 9,27-34 - Die Wunder des Herrn (9) - Die Blinden und der StummeVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JGB: Sein Dienst in Beziehung zu Gott, Satan und den Menschen OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 9,29 WK: Lk 18,35 Lorsqu'il fut arrivé à la maison, les aveugles s'approchèrent de lui, et Jésus leur dit: Croyez-vous que je puisse faire cela? Oui, Seigneur, lui répondirent-ils.

29Matthäus 9,29 KopierenKommentare RWP WMThemen WWF: Mt 9,27-34 - Die Wunder des Herrn (9) - Die Blinden und der StummeVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext CHM: 4Mo 14,36 CHM: 5Mo 1,45 EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) OS: Inhaltsverzeichnis WK: 2Kön 2,1 WK: Mt 9,28 +2 Artikel Alors il leur toucha les yeux, en disant: Qu'il vous soit fait selon votre foi.

30Matthäus 9,30 KopierenKommentare RWP WMThemen WWF: Mt 9,27-34 - Die Wunder des Herrn (9) - Die Blinden und der StummeVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 16,20 Mk 8,30 Lk 9,21 - Warum verbot der Herr seinen Jüngern, zu sagen, daß Er der Christus sei? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mk 1,43 RWP: Joh 11,33 WK: Mt 9,28 +3 Artikel Et leurs yeux s'ouvrirent. Jésus leur fit cette recommandation sévère: Prenez garde que personne ne le sache.

31Matthäus 9,31 KopierenThemen WWF: Mt 9,27-34 - Die Wunder des Herrn (9) - Die Blinden und der StummeVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) OS: Inhaltsverzeichnis WK: Lk 18,35 WM: Mt 9,30 Mais, dès qu'ils furent sortis, ils répandirent sa renommée dans tout le pays.

32Matthäus 9,32 KopierenKommentare RWP WMThemen WWF: Mt 9,27-34 - Die Wunder des Herrn (9) - Die Blinden und der StummeVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (1) Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JGB: Lk 6,1 OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 12,24 RWP: Mk 3,21 RWP: Lk 11,15 Comme ils s'en allaient, voici, on amena à Jésus un démoniaque muet.

33Matthäus 9,33 KopierenKommentare WK WMThemen WWF: Mt 9,27-34 - Die Wunder des Herrn (9) - Die Blinden und der StummeVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JGB: Lk 6,1 JGB: Joh 4,1 OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 12,24 RWP: Mk 3,21 Le démon ayant été chassé, le muet parla. Et la foule étonnée disait: Jamais pareille chose ne s'est vue en Israël.

34Matthäus 9,34 KopierenKommentare RWP WK WMThemen WWF: Mt 9,27-34 - Die Wunder des Herrn (9) - Die Blinden und der StummeVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JGB: Lk 6,1 OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 12,24 RWP: Mk 3,21 WK: Mk 1,1 +2 Artikel Mais les pharisiens dirent: C'est par le prince des démons qu'il chasse les démons.

35Matthäus 9,35 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist CES: Mat 8,11 Luk 13,28 Apo 1,10 Mat 11,12.13 Luk16,16 - Das Reich Gottes CES: Mt 8,11   Lk 13,28 Apg 1,10   Mt 11,12.13   Lk 16,16 - Das Reich Gottes Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JAS: Kapitel 5: Die zurückliegende Phase des Reiches (Einleitung) JAS: Kapitel 1: Erläuterungen zum Schaubild JAS: Vorwort +4 Artikel Jésus parcourait toutes les villes et les villages, enseignant dans les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité.

36Matthäus 9,36 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mt 9,36; 14,14; 15,32; 18,27; 20,34; Mk 1,41; 6,34; 8,2; Lk 7,13; 10,33; 15,20 - “Er wurde innerlich bewegt“Verknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext JGB: Mt 8,1 OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mk 5,35 RWP: Lk 8,49 WM: Begriffslexikon zu den Johannesbriefen ( 1Joh 1 – 3Jo) WM: 3Mo 1,9 WM: 1Kön 22,16 +7 Artikel Voyant la foule, il fut ému de compassion pour elle, parce qu'elle était languissante et abattue, comme des brebis qui n'ont point de berger.

37Matthäus 9,37 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 BdH: So spricht der Herr! OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Lk 10,2 RWP: Jak 5,4 RWP: Off 14,4 RWP: Off 14,16 +2 Artikel Alors il dit à ses disciples: La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers.

38Matthäus 9,38 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Mt 9,1 WK: Mt 9,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 BdH: So spricht der Herr! FB: Lk 18,1 - Betet allezeit! OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 10,10 RWP: Mt 21,3 RWP: Lk 10,2 +11 Artikel Priez donc le maître de la moisson d'envoyer des ouvriers dans sa moisson.

Querverweise zu Matthäus 9,14 Mt 9,14 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Spr 20,6Sprüche 20,6 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 20,1 Beaucoup de gens proclament leur bonté; Mais un homme fidèle, qui le trouvera?

Mk 2,18Markus 2,18 KopierenKommentare HS RWP WK WK WMVerknüpfungen JND: Mk 2,1 WK: Mk 2,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mt 22,16 RWP: Lk 5,33 WK: Joh 1,9 Les disciples de Jean et les pharisiens jeûnaient. Ils vinrent dire à Jésus: Pourquoi les disciples de Jean et ceux des pharisiens jeûnent-ils, tandis que tes disciples ne jeûnent point?

Mk 2,19Markus 2,19 KopierenKommentare HS RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 2,19-22 - Bitte um Aufklärung. Was ist gemeint mit dem Fasten- dem neuen Tuch - dem alten Schlauch?Verknüpfungen JND: Mk 2,1 WK: Mk 2,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Joh 3,29 RWP: Off 19,7 WK: Mk 2,18 Jésus leur répondit: Les amis de l'époux peuvent-ils jeûner pendant que l'époux est avec eux? Aussi longtemps qu'ils ont avec eux l'époux, ils ne peuvent jeûner.

Mk 2,20Markus 2,20 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 2,19-22 - Bitte um Aufklärung. Was ist gemeint mit dem Fasten- dem neuen Tuch - dem alten Schlauch? Handreichungen Themen: Mk 2,20 - „Der Tag des Fastens“Verknüpfungen HS: Mk 2,19 JND: Mk 2,1 WK: Mk 2,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Lk 5,35 WK: Mk 2,18 Les jours viendront où l'époux leur sera enlevé, et alors ils jeûneront en ce jour-là.

Mk 2,21Markus 2,21 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 2,19-22 - Bitte um Aufklärung. Was ist gemeint mit dem Fasten- dem neuen Tuch - dem alten Schlauch?Verknüpfungen HS: Mk 2,19 JND: Mk 2,1 WK: Mk 2,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Lk 5,36 RWP: Joh 14,2 RWP: 1Kor 1,10 WK: Mk 2,18 Personne ne coud une pièce de drap neuf à un vieil habit; autrement, la pièce de drap neuf emporterait une partie du vieux, et la déchirure serait pire.

Mk 2,22Markus 2,22 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mt 9,17 Mk 2,22 Luk 5,37 - Der alte und der neue Wein Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 2,19-22 - Bitte um Aufklärung. Was ist gemeint mit dem Fasten- dem neuen Tuch - dem alten Schlauch?Verknüpfungen HS: Mk 2,19 JND: Mk 2,1 WK: Mk 2,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM WK: Mk 2,18 WK: Mk 5,21 WM: Kol 2,20 Et personne ne met du vin nouveau dans de vieilles outres; autrement, le vin fait rompre les outres, et le vin et les outres sont perdus; mais il faut mettre le vin nouveau dans des outres neuves.

Lk 5,33Lukas 5,33 KopierenKommentare RWP WMThemen HPB: Lk 5,18-35 - Folgen der VergebungVerknüpfungen JGB: Lk 5,1 JND: Lk 5,1 WK: Lk 5,1Volltext RWP: Lk 11,1 RWP: Apg 24,26 RWP: 1Tim 5,23 RWP: 1Joh 2,7 WK: Lk 5,27 WWF: 2Kön 2,19-22 - Die neue Schale Ils lui dirent: Les disciples de Jean, comme ceux des pharisiens, jeûnent fréquemment et font des prières, tandis que les tiens mangent et boivent.

Lk 5,34Lukas 5,34 KopierenKommentare RWP WMThemen HPB: Lk 5,18-35 - Folgen der VergebungVerknüpfungen JGB: Lk 5,1 JND: Lk 5,1 WK: Lk 5,1Volltext RWP: 1Joh 2,7 RWP: Off 19,7 WK: Lk 5,27 WWF: 2Kön 2,19-22 - Die neue Schale Il leur répondit: Pouvez-vous faire jeûner les amis de l'époux pendant que l'époux est avec eux?

Lk 5,35Lukas 5,35 KopierenKommentare RWP WMThemen HPB: Lk 5,18-35 - Folgen der VergebungVerknüpfungen JGB: Lk 5,1 JND: Lk 5,1 WK: Lk 5,1Volltext RWP: 1Joh 2,7 WK: Lk 5,27 WWF: 2Kön 2,19-22 - Die neue Schale Les jours viendront où l'époux leur sera enlevé, alors ils jeûneront en ces jours-là.

Lk 5,36Lukas 5,36 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 5,1 JND: Lk 5,1 WK: Lk 5,1Volltext Handreichungen Themen: Lk 10,21 – Eine Stunde besonderer Freude im Leben des Herrn RWP: Mt 13,3 RWP: Mk 2,19 RWP: Lk 4,23 RWP: Lk 14,32 RWP: Apg 15,15 RWP: 1Joh 2,7 +5 Artikel Il leur dit aussi une parabole: Personne ne déchire d'un habit neuf un morceau pour le mettre à un vieil habit; car, il déchire l'habit neuf, et le morceau qu'il en a pris n'est pas assorti au vieux.

Lk 5,37Lukas 5,37 KopierenKommentare WMThemen BdH: Mt 9,17 Mk 2,22 Luk 5,37 - Der alte und der neue WeinVerknüpfungen JGB: Lk 5,1 JND: Lk 5,1 WK: Lk 5,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 16,24; Mk 8,34; Lk 9,23 - In Mt 16,24; Mk 8,34; Lk 9,23 redet der Herr Jesus von 1. „sich selbst verleugnen“ und 2. „das Kreuz aufnehmen.“ Bitte um Auslegung beider Punkte! Handreichungen Themen: Lk 10,21 – Eine Stunde besonderer Freude im Leben des Herrn RWP: Mt 13,3 RWP: Mk 2,21 RWP: 1Joh 2,7 WK: Lk 5,27 WK: Apg 2,1 +4 Artikel Et personne ne met du vin nouveau dans de vieilles outres; autrement, le vin nouveau fait rompre les outres, il se répand, et les outres sont perdues;

Lk 5,38Lukas 5,38 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JGB: Lk 5,1 JND: Lk 5,1 WK: Lk 5,1Volltext Handreichungen Themen: Lk 10,21 – Eine Stunde besonderer Freude im Leben des Herrn RWP: Mt 13,3 RWP: Mk 2,22 RWP: Lk 22,20 RWP: 1Kor 11,25 RWP: 2Kor 3,6 RWP: 1Joh 2,7 +6 Artikel mais il faut mettre le vin nouveau dans des outres neuves.

Lk 5,39Lukas 5,39 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 5,1 JND: Lk 5,1 WK: Lk 5,1Volltext RWP: Mt 13,3 RWP: 1Pet 2,3 WK: Wahrhaftige Anbeter WK: Lk 5,27 WM: 1Sam 14,28 WM: Lk 11,38 WM: Röm 2,4 WWF: 2Kor 3 Et personne, après avoir bu du vin vieux, ne veut du nouveau, car il dit: Le vieux est bon.

Lk 18,9Lukas 18,9 KopierenKommentare JGB RWP WK WMThemen Handreichungen Themen: Lk 18,9-14 - Beten bei sich selbst oder zu Gott.Verknüpfungen JND: Lk 18,1 WK: Lk 18,1Volltext ACG: 2Kor 9,8 - Sein Reichtum - unser Reichtum EA: LUKAS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 13,9 - Nach 3. Mose 13,9ff. ist derjenige unrein, bei dem nur ein Teil „weiß“ (nämlich von Aussatz) ist, während derjenige, dessen ganzer Körper weiß ist, reingesprochen wurde. Wie ist das zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 55,1 Off 22,17c Joh 7,37 Röm 9,15.16.18 Heb 12,16.17 Jes 55,6 - Bleibt für den Menschen die Willensfreiheit bezüglich der Annahme des Heils unter allen Umständen bis zu seinem Tode bestehen oder gibt es berechtigten Anlaß zu der Meinung, der Mensch könne sich nicht allezeit frei entschließen? Hat er auf Grund der Schrift überhaupt einen unbeschränkt freien Willen? SR: 2Mo 36,14 Il dit encore cette parabole, en vue de certaines personnes se persuadant qu'elles étaient justes, et ne faisant aucun cas des autres:

Lk 18,10Lukas 18,10 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Lk 18,9-14 - Beten bei sich selbst oder zu Gott.Verknüpfungen JGB: Lk 18,9 JND: Lk 18,1 WK: Lk 18,1Volltext ACG: 2Kor 9,8 - Sein Reichtum - unser Reichtum EA: LUKAS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 13,9 - Nach 3. Mose 13,9ff. ist derjenige unrein, bei dem nur ein Teil „weiß“ (nämlich von Aussatz) ist, während derjenige, dessen ganzer Körper weiß ist, reingesprochen wurde. Wie ist das zu verstehen? SR: 2Mo 36,14 WK: Lk 18,9 Deux hommes montèrent au temple pour prier; l'un était pharisien, et l'autre publicain.

Lk 18,11Lukas 18,11 KopierenThemen Handreichungen Themen: Lk 18,9-14 - Beten bei sich selbst oder zu Gott.Verknüpfungen JGB: Lk 18,9 JND: Lk 18,1 WK: Lk 18,1Volltext ACG: 2Kor 9,8 - Sein Reichtum - unser Reichtum BdH: Joh 4,4-34 - An dem Brunnen zu Sichar EA: LUKAS-EVANGELIUM GA: 1Jo 2,16 - Der Hochmut des Lebens Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 13,9 - Nach 3. Mose 13,9ff. ist derjenige unrein, bei dem nur ein Teil „weiß“ (nämlich von Aussatz) ist, während derjenige, dessen ganzer Körper weiß ist, reingesprochen wurde. Wie ist das zu verstehen? RWP: Lk 18,13 RWP: Lk 18,14 +9 Artikel Le pharisien, debout, priait ainsi en lui-même: O Dieu, je te rends grâces de ce que je ne suis pas comme le reste des hommes, qui sont ravisseurs, injustes, adultères, ou même comme ce publicain;

Lk 18,12Lukas 18,12 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Lk 18,9-14 - Beten bei sich selbst oder zu Gott.Verknüpfungen JGB: Lk 18,9 JND: Lk 18,1 WK: Lk 18,1Volltext ACG: 2Kor 9,8 - Sein Reichtum - unser Reichtum BdH: Joh 4,4-34 - An dem Brunnen zu Sichar EA: LUKAS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 13,9 - Nach 3. Mose 13,9ff. ist derjenige unrein, bei dem nur ein Teil „weiß“ (nämlich von Aussatz) ist, während derjenige, dessen ganzer Körper weiß ist, reingesprochen wurde. Wie ist das zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 7,9.10.14 - Wie ist die Stelle zu verstehen und wie verhalten sich diese beiden Verse 7 & 9 zu V. 14? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 7,31.32 - Ich möchte den Herrn Jesus in dieser Bibelstelle verstehen! RWP: Mt 9,14 +7 Artikel je jeûne deux fois la semaine, je donne la dîme de tous mes revenus.

Lorem Ipsum Dolor sit.