Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Jesaja 5,1 KopierenKommentare JND WK WK WMVolltext AM: Biblische Namen J AM: Hld 4,16 ED: 3Mo 23,33-36 - Das Laubhüttenfest ED: Off 14, 17.20 - Die Weinlese ES: 3. Kapitel: IsraelsBerufung und Dienstauftrag Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 15,1-8 - Was für Menschen sind im Zusammenhang des Gleichnisses von dem Weinstock und den Reben in Vers 6 gemeint? Handreichungen Themen: „Der Sohn des Menschen“ (3) +7 Artikel Je chanterai à mon bien-aimé Le cantique de mon bien-aimé sur sa vigne. Mon bien-aimé avait une vigne, Sur un coteau fertile.

2Jesaja 5,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen S AM: Hld 4,16 ED: 3Mo 23,33-36 - Das Laubhüttenfest ED: Off 14, 17.20 - Die Weinlese Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 15,1-8 - Was für Menschen sind im Zusammenhang des Gleichnisses von dem Weinstock und den Reben in Vers 6 gemeint? Handreichungen Themen: Jak 1,22 – „Täter des Wortes, nicht allein Hörer, die sich selbst betrügen“ +9 Artikel Il en remua le sol, ôta les pierres, et y mit un plant délicieux; Il bâtit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espéra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais.

3Jesaja 5,3 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext BdH: 1Mo 37,5-11; 1Mo 41-46 - Joseph, ein Vorbild auf Jesus ED: 3Mo 23,33-36 - Das Laubhüttenfest ED: Off 14, 17.20 - Die Weinlese Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 15,1-8 - Was für Menschen sind im Zusammenhang des Gleichnisses von dem Weinstock und den Reben in Vers 6 gemeint? Handreichungen Themen: „Der Sohn des Menschen“ (3) WM: Joel 1,7 WM: Nah 2,3 +4 Artikel Maintenant donc, habitants de Jérusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne!

4Jesaja 5,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext BdH: 1Mo 37,5-11; 1Mo 41-46 - Joseph, ein Vorbild auf Jesus ED: 3Mo 23,33-36 - Das Laubhüttenfest ED: Off 14, 17.20 - Die Weinlese Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 15,1-8 - Was für Menschen sind im Zusammenhang des Gleichnisses von dem Weinstock und den Reben in Vers 6 gemeint? Handreichungen Themen: Jak 1,22 – „Täter des Wortes, nicht allein Hörer, die sich selbst betrügen“ Handreichungen Themen: „Der Sohn des Menschen“ (3) JGB: Mt 21,1 +9 Artikel Qu'y avait-il encore à faire à ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle? Pourquoi, quand j'ai espéré qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais?

5Jesaja 5,5 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext ED: 3Mo 23,33-36 - Das Laubhüttenfest ED: Off 14, 17.20 - Die Weinlese ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 15,1-8 - Was für Menschen sind im Zusammenhang des Gleichnisses von dem Weinstock und den Reben in Vers 6 gemeint? Handreichungen Themen: „Der Sohn des Menschen“ (3) WM: Joel 1,7 WM: Nah 2,3 +5 Artikel Je vous dirai maintenant Ce que je vais faire à ma vigne. J'en arracherai la haie, pour qu'elle soit broutée; J'en abattrai la clôture, pour qu'elle soit foulée aux pieds.

6Jesaja 5,6 KopierenVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext AM: Biblische Namen S ED: 3Mo 23,33-36 - Das Laubhüttenfest ED: Off 14, 17.20 - Die Weinlese Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 15,1-8 - Was für Menschen sind im Zusammenhang des Gleichnisses von dem Weinstock und den Reben in Vers 6 gemeint? Handreichungen Themen: „Der Sohn des Menschen“ (3) WK: Jes 5,5 WM: Anhang 1 ‒ Begriffslexikon +7 Artikel Je la réduirai en ruine; elle ne sera plus taillée, ni cultivée; Les ronces et les épines y croîtront; Et je donnerai mes ordres aux nuées, Afin qu'elles ne laissent plus tomber la pluie sur elle.

7Jesaja 5,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext ED: 3Mo 23,33-36 - Das Laubhüttenfest ED: Off 14, 17.20 - Die Weinlese Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 15,1-8 - Was für Menschen sind im Zusammenhang des Gleichnisses von dem Weinstock und den Reben in Vers 6 gemeint? Handreichungen Themen: „Der Sohn des Menschen“ (3) RWP: Off 18,10 WK: Jes 5,5 WM: Spr 18,5 +8 Artikel La vigne de l'Eternel des armées, c'est la maison d'Israël, Et les hommes de Juda, c'est le plant qu'il chérissait. Il avait espéré de la droiture, et voici du sang versé! De la justice, et voici des cris de détresse!

8Jesaja 5,8 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WM: Hes 45,8 Malheur à ceux qui ajoutent maison à maison, Et qui joignent champ à champ, Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'espace, Et qu'ils habitent seuls au milieu du pays!

9Jesaja 5,9 KopierenVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext AM: Biblische Namen S RWP: Jak 5,4 WK: Jes 5,8 WM: Jes 5,8 Voici ce que m'a révélé l'Eternel des armées: Certainement, ces maisons nombreuses seront dévastées, Ces grandes et belles maisons n'auront plus d'habitants.

10Jesaja 5,10 KopierenVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen H WK: Jes 5,8 WM: Jes 5,8 WM: Hes 45,10 Même dix arpents de vigne ne produiront qu'un bath, Et un homer de semence ne produira qu'un épha.

11Jesaja 5,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext RB: Älteste und Diener RB: Älteste und Diener RWP: Off 18,10 WK: Jes 5,8 Malheur à ceux qui de bon matin Courent après les boissons enivrantes, Et qui bien avant dans la nuit Sont échauffés par le vin!

12Jesaja 5,12 KopierenVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen N WK: Jes 5,8 WM: Jes 5,11 WM: Hes 28,11 La harpe et le luth, le tambourin, la flûte et le vin, animent leurs festins; Mais ils ne prennent point garde à l'oeuvre de l'Eternel, Et ils ne voient point le travail de ses mains.

13Jesaja 5,13 KopierenVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext BdH: 1Kor 6,13 Jak 1,4 - Denn ihr habt Ausharren nötig WK: Jes 5,8 WM: Jes 5,11 C'est pourquoi mon peuple sera soudain emmené captif; Sa noblesse mourra de faim, Et sa multitude sera desséchée par la soif.

14Jesaja 5,14 KopierenVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext WK: Jes 5,8 WM: Jes 5,11 WM: Jes 8,16 C'est pourquoi le séjour des morts ouvre sa bouche, Elargit sa gueule outre mesure; Alors descendent la magnificence et la richesse de Sion, Et sa foule bruyante et joyeuse.

15Jesaja 5,15 KopierenVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext WK: Jes 5,8 WM: Jes 5,11 Les petits seront abattus, les grands seront humiliés, Et les regards des hautains seront abaissés.

16Jesaja 5,16 KopierenVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 1,3; Off 5,8-10 - Nach Off 5,8-10 fallen auch die vier Tiere nieder, singen ein neues Lied usw. Das in Vers 8-10 Gesagte bezieht sich auf die Tiere und die 24 Ältesten. Was hat das zu sagen? Wer sind die vier Tiere, die mit den Ältesten auf der Erde herrschen werden? Die Gemeinde hat doch eine himmlische Berufung (Eph 1,3); sie kann es also nicht sein. Merkwürdigerweise sind in Vers 8-10 die vier Tiere und die Ältesten als „sie“ erwähnt, in Vers 11 dagegen auch die Engel. WK: Jes 5,8 WM: 2Mo 14,17 WM: 1Sam 3,18 WM: 1Sam 4,22 WM: Ps 9,17 WM: Ps 29,11 +5 Artikel L'Eternel des armées sera élevé par le jugement, Et le Dieu saint sera sanctifié par la justice.

17Jesaja 5,17 KopierenVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext WK: Jes 5,8 WM: Jes 5,11 Des brebis paîtront comme sur leur pâturage, Et des étrangers dévoreront les possessions ruinées des riches.

18Jesaja 5,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext WK: Jes 5,8 WM: Jer 17,15 Malheur à ceux qui tirent l'iniquité avec les cordes du vice, Et le péché comme avec les traits d'un char,

19Jesaja 5,19 KopierenVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext AM: Biblische Namen M Handreichungen Themen: 1Kor 1,23 – Wir aber predigen Christus Handreichungen Themen: Wir aber predigen Christum WK: Jes 5,8 WM: Jes 5,18 WM: Jer 17,15 Et qui disent: Qu'il hâte, qu'il accélère son oeuvre, Afin que nous la voyions! Que le décret du Saint d'Israël arrive et s'exécute, Afin que nous le connaissions!

20Jesaja 5,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext HB: Simeon und Levi ( 1Mo 49,5-7 ) WK: Jes 5,8 WM: 1Mo 1,3 WM: Spr 17,15 WM: Jer 8,10 WM: Mich 3,2 WM: 2Tim 3,2 Malheur à ceux qui appellent le mal bien, et le bien mal, Qui changent les ténèbres en lumière, et la lumière en ténèbres, Qui changent l'amertume en douceur, et la douceur en amertume!

21Jesaja 5,21 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext WK: Jes 5,8 WM: Jak 3,13 Malheur à ceux qui sont sages à leurs yeux, Et qui se croient intelligents!

22Jesaja 5,22 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext WK: Jes 5,8 Malheur à ceux qui ont de la bravoure pour boire du vin, Et de la vaillance pour mêler des liqueurs fortes;

23Jesaja 5,23 KopierenVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext WK: Jes 5,8 WM: 1Sam 8,3 WM: Jes 5,22 Qui justifient le coupable pour un présent, Et enlèvent aux innocents leurs droits!

24Jesaja 5,24 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext WK: Jes 5,8 WM: Obad 18 WM: Mal 4,1 C'est pourquoi, comme une langue de feu dévore le chaume, Et comme la flamme consume l'herbe sèche, Ainsi leur racine sera comme de la pourriture, Et leur fleur se dissipera comme de la poussière; Car ils ont dédaigné la loi de l'Eternel des armées, Et ils ont méprisé la parole du Saint d'Israël.

25Jesaja 5,25 KopierenKommentare WKVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext HS: Dan 8,20 WK: Jes 9,7 WK: Mt 4,16 WM: Jes 5,24 WM: Mt 4,5 C'est pourquoi la colère de l'Eternel s'enflamme contre son peuple, Il étend sa main sur lui, et il le frappe; Les montagnes s'ébranlent; Et les cadavres sont comme des balayures au milieu des rues. Malgré tout cela, sa colère ne s'apaise point, Et sa main est encore étendue.

26Jesaja 5,26 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? WK: Jes 5,25 WM: 4Mo 2,1 WM: Joel 1,6 Il élève une bannière pour les peuples lointains, Et il en siffle un des extrémités de la terre: Et voici, il arrive avec promptitude et légèreté.

27Jesaja 5,27 KopierenVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen S Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? WK: Jes 5,25 WM: Jes 5,26 WM: Joel 1,6 Nul n'est fatigué, nul ne chancelle de lassitude, Personne ne sommeille, ni ne dort; Aucun n'a la ceinture de ses reins détachée, Ni la courroie de ses souliers rompue.

28Jesaja 5,28 KopierenVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? WK: Jes 5,25 WM: Jes 5,26 WM: Joel 1,6 Ses flèches sont aiguës, Et tous ses arcs tendus; Les sabots de ses chevaux ressemblent à des cailloux, Et les roues de ses chars à un tourbillon.

29Jesaja 5,29 KopierenVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? WK: Jes 5,25 WM: Jes 5,26 WM: Joel 1,6 Son rugissement est comme celui d'une lionne; Il rugit comme des lionceaux, il gronde, et saisit la proie, Il l'emporte, et personne ne vient au secours.

30Jesaja 5,30 KopierenVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? HS: Ps 46 - Hilfe in Drangsalen WK: Jes 5,25 WM: Jes 5,26 WM: Joel 1,6 En ce jour, il y aura près de lui un mugissement, Comme celui d'une tempête sur mer; En regardant la terre, on ne verra que ténèbres, Avec des alternatives d'angoisse et d'espérance; Au ciel, l'obscurité régnera.

Querverweise zu Jesaja 5,6 Jes 5,6 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jes 5,9Jesaja 5,9 KopierenVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext AM: Biblische Namen S RWP: Jak 5,4 WK: Jes 5,8 WM: Jes 5,8 Voici ce que m'a révélé l'Eternel des armées: Certainement, ces maisons nombreuses seront dévastées, Ces grandes et belles maisons n'auront plus d'habitants.

Jes 7,23Jesaja 7,23 KopierenVolltext AM: Biblische Namen S WK: Jes 7,20 WM: Hld 8,11 WM: Hld 8,14 WM: Jes 7,21 En ce jour-là, Tout lieu qui contiendra mille ceps de vigne, Valant mille sicles d'argent, Sera livré aux ronces et aux épines:

Jes 7,24Jesaja 7,24 KopierenVolltext AM: Biblische Namen S WK: Jes 7,20 WM: Jes 7,21 On y entrera avec les flèches et avec l'arc, Car tout le pays ne sera que ronces et épines.

Jes 7,25Jesaja 7,25 KopierenVolltext AM: Biblische Namen S WK: Jes 7,20 Et toutes les montagnes que l'on cultivait avec la bêche Ne seront plus fréquentées, par crainte des ronces et des épines: On y lâchera le boeuf, et la brebis en foulera le sol.

Jes 5,10Jesaja 5,10 KopierenVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen H WK: Jes 5,8 WM: Jes 5,8 WM: Hes 45,10 Même dix arpents de vigne ne produiront qu'un bath, Et un homer de semence ne produira qu'un épha.

Jes 6,11Jesaja 6,11 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen WK: Jes 6,1Volltext Handreichungen Themen: 2Kön 18-20; 2Chr 29-32; Jes 36-39 - Hiskia (1) HCV: 2Thes 2,1 JGB: Ps 74 - Bluträcher JGB: Ps 74,1 JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels JND: Lk 13,1 WT: Das Reich Gottes im Matthäus Evangelium WT: Die Herrschaft Gottes im N.T. Je dis: Jusqu'à quand, Seigneur? Et il répondit: Jusqu'à ce que les villes soient dévastées Et privées d'habitants; Jusqu'à ce qu'il n'y ait personne dans les maisons, Et que le pays soit ravagé par la solitude;

Amos 4,7Amos 4,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Amos 4,1 JND: Amos 4,1Volltext WK: Amos 4,6 Et moi, je vous ai refusé la pluie, Lorsqu'il y avait encore trois mois jusqu'à la moisson; J'ai fait pleuvoir sur une ville, Et je n'ai pas fait pleuvoir sur une autre ville; Un champ a reçu la pluie, Et un autre qui ne l'a pas reçue s'est desséché.

Jes 24,1Jesaja 24,1 KopierenKommentare WK WMVolltext WM: Zeph 1,2 Voici, l'Eternel dévaste le pays et le rend désert, Il en bouleverse la face et en disperse les habitants.

Jes 24,2Jesaja 24,2 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen J WK: Jes 24,1 WM: Zeph 1,2 Et il en est du sacrificateur comme du peuple, Du maître comme du serviteur, De la maîtresse comme de la servante, Du vendeur comme de l'acheteur, Du prêteur comme de l'emprunteur, Du créancier comme du débiteur.

Jes 24,3Jesaja 24,3 KopierenKommentare WKVolltext WM: Jes 24,2 WM: Zeph 1,2 Le pays est dévasté, livré au pillage; Car l'Eternel l'a décrété.

Jes 24,12Jesaja 24,12 KopierenVolltext WK: Jes 24,7 WM: Jes 24,10 La dévastation est restée dans la ville, Et les portes abattues sont en ruines.

Heb 6,6Hebräer 6,6 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Hebräer 6,4-10 FBH: Heb 6,4-8 - Abfallen, zurückfallen, straucheln (01) Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 6,4-7; 10,26.27 2Pet 2,20-22 Joh 10, 28.29 - Sind da Bekehrte oder Unbekehrte gemeint? Oder kann ein wirklich Bekehrter wieder verloren geben?Verknüpfungen HCV: Heb 6,1 JND: Heb 6,1 KUA: Heb 6,1Volltext AVK: Die Sünde wider den Heiligen Geist BdH: Die Errettung BdH: Eph 1,4; Mt 25,34 - Der Unterschied zwischen dem Ratschluss Gottes und den Wegen seiner Regierung – oder Stellung und Verantwortlichkeit – Teil 4/5 CIS: Gläubige und Bekenner FB: Gal 2,19 - Vom Geheimnis des Kreuzes Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: 1Tim 2,4.7; 3,15; 6,5; 2Tim 2,15.18; 3,7; 4,4; Tit 1,14; 3Joh 3 - An was ist alles zu denken, wenn wir, vor allem in den Timotheusbriefen, von der „Wahrheit“ lesen? (Siehe 1Tim 2,4; 2,7; 3,15; 6,5; 2Tim 2,15.18; 3,7; 4,4; vgl. Tit 1,14 und 3Joh 3). Ist nach 1Tim 2,4 ein Unterschied zwischen „gerettet werden“ und „zur Erkenntnis der Wahrheit kommen“? Versteht Johannes dasselbe unter „Wahrheit“ wie Paulus? +22 Artikel et qui sont tombés, soient encore renouvelés et amenés à la repentance, puisqu'ils crucifient pour leur part le Fils de Dieu et l'exposent à l'ignominie.

Heb 6,7Hebräer 6,7 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Hebräer 6,4-10 FBH: Heb 6,4-8 - Abfallen, zurückfallen, straucheln (01) Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 6,4-7; 10,26.27 2Pet 2,20-22 Joh 10, 28.29 - Sind da Bekehrte oder Unbekehrte gemeint? Oder kann ein wirklich Bekehrter wieder verloren geben?Verknüpfungen HCV: Heb 6,1 JND: Heb 6,1 KUA: Heb 6,1Volltext AVK: Die Sünde wider den Heiligen Geist Handreichungen Fragen und Antworten: 1Tim 2,4.7; 3,15; 6,5; 2Tim 2,15.18; 3,7; 4,4; Tit 1,14; 3Joh 3 - An was ist alles zu denken, wenn wir, vor allem in den Timotheusbriefen, von der „Wahrheit“ lesen? (Siehe 1Tim 2,4; 2,7; 3,15; 6,5; 2Tim 2,15.18; 3,7; 4,4; vgl. Tit 1,14 und 3Joh 3). Ist nach 1Tim 2,4 ein Unterschied zwischen „gerettet werden“ und „zur Erkenntnis der Wahrheit kommen“? Versteht Johannes dasselbe unter „Wahrheit“ wie Paulus? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 10,26 1Joh 5,16.17 - Können Kinder Gottes „mit Willen sündigen“?; und was ist„Sünde zum Tode“? Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 3,16-21; 18,24.26; 33,12-13 - Geben Stellen wie Hes 3,16-21; 18,24.26; 33,12.13 und ähnlichen nicht doch der Möglichkeit, dass Kinder Gottes abfallen und verlorengehen könnten, einen gewissen Grund? Handreichungen Fragen und Antworten: Mat 13,14; Mk 4,12; Lk 8,10 - Wie ist das Wort in Mt 13,14f. zu verstehen, insbesondere, wenn es in den Parallelstellen heißt: „... auf dass sie sehend nicht sehen und hörend nicht verstehen“? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 2,7.11.17.26; 3,5.12.21 1Kor 10,1-12 Eph 5,27 2Kor 7,1 Phil 2,12 - Welche Folgen hat es für einen Gläubigen, wenn er durch fleischlichen Sinn und Wandel Sünde, Welt und Satan nicht praktisch überwindet? Ist dabei die gottgewollte fortschreitende Arbeit des Heiligen Geistes zur persönlichen Erneuerung und schließlichen Vollendung (die Führung bis zum von Gott gesteckten Ziel) möglich, oder machen fortgesetzte Untreue und Ungehorsam eines Gläubigen die Verwirklichung der Erlösungs- und Herrlichkeitsabsichten Gottes für denselben unmöglich? - Ist Eph 5,27 für den Einzelnen denkbar ohne 2Kor 7,1 und Phil 2,12b (wörtlich)? RWP: Apg 27,12 +6 Artikel Lorsqu'une terre est abreuvée par la pluie qui tombe souvent sur elle, et qu'elle produit une herbe utile à ceux pour qui elle est cultivée, elle participe à la bénédiction de Dieu;

Heb 6,8Hebräer 6,8 KopierenKommentare RWPThemen BdH: Hebräer 6,4-10 FBH: Heb 6,4-8 - Abfallen, zurückfallen, straucheln (01)Verknüpfungen HCV: Heb 6,1 JND: Heb 6,1 KUA: Heb 6,1Volltext AVK: Die Sünde wider den Heiligen Geist Handreichungen Fragen und Antworten: 1Tim 2,4.7; 3,15; 6,5; 2Tim 2,15.18; 3,7; 4,4; Tit 1,14; 3Joh 3 - An was ist alles zu denken, wenn wir, vor allem in den Timotheusbriefen, von der „Wahrheit“ lesen? (Siehe 1Tim 2,4; 2,7; 3,15; 6,5; 2Tim 2,15.18; 3,7; 4,4; vgl. Tit 1,14 und 3Joh 3). Ist nach 1Tim 2,4 ein Unterschied zwischen „gerettet werden“ und „zur Erkenntnis der Wahrheit kommen“? Versteht Johannes dasselbe unter „Wahrheit“ wie Paulus? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 10,26 1Joh 5,16.17 - Können Kinder Gottes „mit Willen sündigen“?; und was ist„Sünde zum Tode“? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 6,4-7; 10,26.27 2Pet 2,20-22 Joh 10, 28.29 - Sind da Bekehrte oder Unbekehrte gemeint? Oder kann ein wirklich Bekehrter wieder verloren geben? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 2,7.11.17.26; 3,5.12.21 1Kor 10,1-12 Eph 5,27 2Kor 7,1 Phil 2,12 - Welche Folgen hat es für einen Gläubigen, wenn er durch fleischlichen Sinn und Wandel Sünde, Welt und Satan nicht praktisch überwindet? Ist dabei die gottgewollte fortschreitende Arbeit des Heiligen Geistes zur persönlichen Erneuerung und schließlichen Vollendung (die Führung bis zum von Gott gesteckten Ziel) möglich, oder machen fortgesetzte Untreue und Ungehorsam eines Gläubigen die Verwirklichung der Erlösungs- und Herrlichkeitsabsichten Gottes für denselben unmöglich? - Ist Eph 5,27 für den Einzelnen denkbar ohne 2Kor 7,1 und Phil 2,12b (wörtlich)? RWP: 1Kor 9,27 RWP: Heb 6,6 +10 Artikel mais, si elle produit des épines et des chardons, elle est réprouvée et près d'être maudite, et on finit par y mettre le feu.

3Mo 26,333. Mose 26,33 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,27Volltext BdH: 1. Israel (12) Handreichungen Themen: Das nahe Ende (1) Handreichungen Themen: Zerstreuung WM: 5Mo 28,15 WM: Jer 9,14 WM: 1Pet 1,1 Je vous disperserai parmi les nations et je tirerai l'épée après vous. Votre pays sera dévasté, et vos villes seront désertes.

3Mo 26,343. Mose 26,34 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1Volltext BdH: 1. Israel (12) ES: 4. Kapitel: Israels Abfallund Krisenweg Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? WK: 1Mo 1,1 WM: 3Mo 25,6 WM: 5Mo 28,15 Alors le pays jouira de ses sabbats, tout le temps qu'il sera dévasté et que vous serez dans le pays de vos ennemis; alors le pays se reposera, et jouira de ses sabbats.

3Mo 26,353. Mose 26,35 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,34Volltext BdH: 1. Israel (12) WK: 1Mo 1,1 WM: 3Mo 25,6 WM: 5Mo 28,15 Tout le temps qu'il sera dévasté, il aura le repos qu'il n'avait pas eu dans vos sabbats, tandis que vous l'habitiez.

5Mo 29,235. Mose 29,23 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 29,19 WM: 5Mo 29,21Volltext BdH: 1. Israel (12) RWP: Jud 7 WM: 1Mo 19,4 WM: 1Mo 19,25 WM: Jer 16,10 WM: Röm 10,6 à la vue du soufre, du sel, de l'embrasement de toute la contrée, où il n'y aura ni semence, ni produit, ni aucune herbe qui croisse, comme au bouleversement de Sodome, de Gomorrhe, d'Adma et de Tseboïm, que l'Eternel détruisit dans sa colère et dans sa fureur, -

2Chr 36,192. Chronika 36,19 KopierenVerknüpfungen JND: 2Chr 36,1Volltext EA: DIE BÜCHER DER CHRONIK ED: Dan 1,1 ED: Dan 5,22 ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie WM: 2Chr 36,18 WM: Esra 5,11 WM: Jer 39,8 +2 Artikel Ils brûlèrent la maison de Dieu, ils démolirent les murailles de Jérusalem, ils livrèrent au feu tous ses palais et détruisirent tous les objets précieux.

2Chr 36,202. Chronika 36,20 KopierenVerknüpfungen JND: 2Chr 36,1Volltext AM: Biblische Namen P EA: DIE BÜCHER DER CHRONIK ED: Dan 1,1 ED: Dan 5,22 ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie WM: 2Chr 36,18 WM: Esra 5,11 +3 Artikel Nebucadnetsar emmena captifs à Babylone ceux qui échappèrent à l'épée; et ils lui furent assujettis, à lui et à ses fils, jusqu'à la domination du royaume de Perse,

2Chr 36,212. Chronika 36,21 KopierenVerknüpfungen JND: 2Chr 36,1Volltext BdH: Esra 1 – Einleitung EA: DIE BÜCHER DER CHRONIK ED: Dan 5,22 ES: 4. Kapitel: Israels Abfallund Krisenweg JGB: Joh 17,1 WM: 3Mo 25,6 WM: 3Mo 26,34 +7 Artikel afin que s'accomplît la parole de l'Eternel prononcée par la bouche de Jérémie; jusqu'à ce que le pays eût joui de ses sabbats, il se reposa tout le temps qu'il fut dévasté, jusqu'à l'accomplissement de soixante-dix ans.

Jer 45,4Jeremia 45,4 KopierenKommentare WM Dis-lui: Ainsi parle l'Eternel: Voici, ce que j'ai bâti, je le détruirai; ce que j'ai planté, je l'arracherai, savoir tout ce pays.

Lorem Ipsum Dolor sit.