Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Psalm 75,1 KopierenKommentare JGB JND WK WMVolltext JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 Au chef des chantres. Ne détruis pas. Psaume d'Asaph. Cantique. Nous te louons, ô Dieu! nous te louons; Ton nom est dans nos bouches; Nous publions tes merveilles.

2Psalm 75,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 75,1 JND: Ps 75,1Volltext JND: Ps 80,1 Au temps que j'aurai fixé, Je jugerai avec droiture.

3Psalm 75,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 75,1 JND: Ps 75,1Volltext JGB: 1Kor 15,28 - „Dann wird auch der Sohn selbst dem unterworfen sein, der ihm alles unterworfen hat“ JGB: Hag 1-2 – Der Prophet Haggai JGB: Hag 1,1 La terre tremble avec tous ceux qui l'habitent: Moi, j'affermis ses colonnes. -Pause.

4Psalm 75,4 KopierenVerknüpfungen JGB: Ps 75,1 JND: Ps 75,1Volltext WM: Ps 75,3 Je dis à ceux qui se glorifient: Ne vous glorifiez pas! Et aux méchants: N'élevez pas la tête!

5Psalm 75,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 75,1 JND: Ps 75,1Volltext WM: Hld 7,5 N'élevez pas si haut votre tête, Ne parlez pas avec tant d'arrogance!

6Psalm 75,6 KopierenVerknüpfungen JGB: Ps 75,1 JND: Ps 75,1Volltext WM: Ps 75,5 Car ce n'est ni de l'orient, ni de l'occident, Ni du désert, que vient l'élévation.

7Psalm 75,7 KopierenVerknüpfungen JGB: Ps 75,1 JND: Ps 75,1Volltext WM: Ps 75,5 Mais Dieu est celui qui juge: Il abaisse l'un, et il élève l'autre.

8Psalm 75,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 75,1 JND: Ps 75,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf? Il y a dans la main de l'Eternel une coupe, Où fermente un vin plein de mélange, Et il en verse: Tous les méchants de la terre sucent, boivent jusqu'à la lie.

9Psalm 75,9 KopierenVerknüpfungen JGB: Ps 75,1 JND: Ps 75,1Volltext AM: Biblische Namen S JGB: Ps 75 - Herrschaft des Messias JND: Ps 92,1 RWP: Off 14,10 WM: Ps 75,8 WM: Nah 3,11 Je publierai ces choses à jamais; Je chanterai en l'honneur du Dieu de Jacob. -

10Psalm 75,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 75,1 JND: Ps 75,1Volltext JND: Ps 92,1 WM: 1Mo 32,13 WM: Ps 92,1 Et j'abattrai toutes les forces des méchants; Les forces du juste seront élevées.

Querverweise zu Psalm 75,8 Ps 75,8 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 60,3Psalm 60,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 60,1Volltext AM: Biblische Namen B Tu as fait voir à ton peuple des choses dures, Tu nous as abreuvés d'un vin d'étourdissement.

Jes 5,22Jesaja 5,22 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext WK: Jes 5,8 Malheur à ceux qui ont de la bravoure pour boire du vin, Et de la vaillance pour mêler des liqueurs fortes;

Hiob 21,20Hiob 21,20 KopierenVolltext WM: Hiob 21,19 C'est lui qui devrait contempler sa propre ruine, C'est lui qui devrait boire la colère du Tout-Puissant.

Jes 51,17Jesaja 51,17 KopierenKommentare WK WMVolltext ED: Dan 12,2 Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf? JGB: Ps 75 - Herrschaft des Messias JGB: Ps 75,1 WM: Mk 10,38 Réveille-toi, réveille-toi! lève-toi, Jérusalem, Qui as bu de la main de l'Eternel la coupe de sa colère, Qui as bu, sucé jusqu'à la lie la coupe d'étourdissement!

Jes 51,22Jesaja 51,22 KopierenVolltext AK: Est 6,14 Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf? WK: Jes 51,17 WM: Jes 51,21 WM: Mk 10,38 Ainsi parle ton Seigneur, l'Eternel, Ton Dieu, qui défend son peuple: Voici, je prends de ta main la coupe d'étourdissement, La coupe de ma colère; Tu ne la boiras plus!

Jer 25,27Jeremia 25,27 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf?Volltext AK: Est 6,14 WM: Jer 51,7 Tu leur diras: Ainsi parle l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël: Buvez, enivrez-vous, et vomissez, Et tombez sans vous relever, A la vue du glaive que j'enverrai au milieu de vous!

Off 14,10Offenbarung 14,10 KopierenKommentare RWPThemen ED: Off 14,1-20 - Das Lamm auf dem Berge Zion und der jüdische Überrest ED: Off 14,6-12 - Die drei Engel und „das ewige Evangelium"Verknüpfungen AK: Off 14,8 JND: Off 14,1 WK: Off 14,1Volltext EA: DIE OFFENBARUNG ED: Off 13, 16-17 - Das Malzeichen des „Tieres" ED: Off 15, 1-4 - Die Sänger am gläsernen Meere Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 1,12; 2Kor 5,18-21; Apg 17,30-31; 24,24-25; 26,18-20 - Wie ist es biblisch zu beurteilen, wenn teure Brüder das Gepräge ihrer Ortsversammlung und ihrer sonstigen brüderlichen Beziehungen mit den Worten betonen: „Wir versammeln uns auf dem Boden der Allversöhnung“? Ist es unrecht, wenn man diese Einstellung schmerzlich als ein Zäune-Aufrichten und ein Verhalten nach 1Kor 1,12 empfindet (wenn diese Brüder es vielleicht auch nicht beabsichtigen)? Wie stimmt es mit der Schrift überein, dass diese Brüder den Auftrag zur Verkündigung des Heils (Versöhnung, 2Kor 5,18-21) ohne Notwendigkeit der Buße seitens der Ungläubigen und ohne Hinweis auf das kommende Gericht verstanden haben wollen? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 12,40 - Wie ist die Unstimmigkeit in Mt 12,40 zu lösen? Der Herr war doch keine vollen drei Tage und drei Nächte in der Erde! Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20 2Pet 2,4 - Was ist die Bedeutung der Ausdrücke „Scheol“ (A. T)., „Hades“, „Abgrund“ (Abyssos), „Feuersee“ ( Off 20 ), „Hölle“ (Gehenna) und „Tartarus“ ( 2. Petrus 2,4 )? Sind es alles verschiedene Dinge, oder sind z. B. „Scheol“ (A. T). und „Hades“ (N. T). dasselbe? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20,4 2Thes 2,6-7 - Enthält Off einen Gegenbeweis gegen die Entrückung der Gemeinde Jesu Christi vor der antichristlichen Trübsal? Ferner: Wer oder was ist mit „was“ und „der“ in Thes gemeint? +17 Artikel il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versé sans mélange dans la coupe de sa colère, et il sera tourmenté dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau.

Lorem Ipsum Dolor sit.