Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Au chef des chantres. Du serviteur de l'Eternel, de David, qui adressa à l'Eternel les paroles de ce cantique, lorsque l'Eternel l'eut délivré de la main de tous ses ennemis et de la main de Saül. Il dit: Je t'aime, ô Eternel, ma force!

2 wird geladen ... Eternel, mon rocher, ma forteresse, mon libérateur! Mon Dieu, mon rocher, où je trouve un abri! Mon bouclier, la force qui me sauve, ma haute retraite!

3 wird geladen ... Je m'écrie: Loué soit l'Eternel! Et je suis délivré de mes ennemis.

4 wird geladen ... Les liens de la mort m'avaient environné, Et les torrents de la destruction m'avaient épouvanté;

5 wird geladen ... Les liens du sépulcre m'avaient entouré, Les filets de la mort m'avaient surpris.

6 wird geladen ... Dans ma détresse, j'ai invoqué l'Eternel, J'ai crié à mon Dieu; De son palais, il a entendu ma voix, Et mon cri est parvenu devant lui à ses oreilles.

7 wird geladen ... La terre fut ébranlée et trembla, Les fondements des montagnes frémirent, Et ils furent ébranlés, parce qu'il était irrité.

8 wird geladen ... Il s'élevait de la fumée dans ses narines, Et un feu dévorant sortait de sa bouche: Il en jaillissait des charbons embrasés.

9 wird geladen ... Il abaissa les cieux, et il descendit: Il y avait une épaisse nuée sous ses pieds.

10 wird geladen ... Il était monté sur un chérubin, et il volait, Il planait sur les ailes du vent.

11 wird geladen ... Il faisait des ténèbres sa retraite, sa tente autour de lui, Il était enveloppé des eaux obscures et de sombres nuages.

12 wird geladen ... De la splendeur qui le précédait s'échappaient les nuées, Lançant de la grêle et des charbons de feu.

13 wird geladen ... L'Eternel tonna dans les cieux, Le Très-Haut fit retentir sa voix, Avec la grêle et les charbons de feu.

14 wird geladen ... Il lança ses flèches et dispersa mes ennemis, Il multiplia les coups de la foudre et les mit en déroute.

15 wird geladen ... Le lit des eaux apparut, Les fondements du monde furent découverts, Par ta menace, ô Eternel! Par le bruit du souffle de tes narines.

16 wird geladen ... Il étendit sa main d'en haut, il me saisit, Il me retira des grandes eaux;

17 wird geladen ... Il me délivra de mon adversaire puissant, De mes ennemis qui étaient plus forts que moi.

18 wird geladen ... Ils m'avaient surpris au jour de ma détresse; Mais l'Eternel fut mon appui.

19 wird geladen ... Il m'a mis au large, Il m'a sauvé, parce qu'il m'aime.

20 wird geladen ... L'Eternel m'a traité selon ma droiture, Il m'a rendu selon la pureté de mes mains;

21 wird geladen ... Car j'ai observé les voies de l'Eternel, Et je n'ai point été coupable envers mon Dieu.

22 wird geladen ... Toutes ses ordonnances ont été devant moi, Et je ne me suis point écarté de ses lois.

23 wird geladen ... J'ai été sans reproche envers lui, Et je me suis tenu en garde contre mon iniquité.

24 wird geladen ... Aussi l'Eternel m'a rendu selon ma droiture, Selon la pureté de mes mains devant ses yeux.

25 wird geladen ... Avec celui qui est bon tu te montres bon, Avec l'homme droit tu agis selon la droiture,

26 wird geladen ... Avec celui qui est pur tu te montres pur, Et avec le pervers tu agis selon sa perversité.

27 wird geladen ... Tu sauves le peuple qui s'humilie, Et tu abaisses les regards hautains.

28 wird geladen ... Oui, tu fais briller ma lumière; L'Eternel, mon Dieu, éclaire mes ténèbres.

29 wird geladen ... Avec toi je me précipite sur une troupe en armes, Avec mon Dieu je franchis une muraille.

30 wird geladen ... Les voies de Dieu sont parfaites, La parole de l'Eternel est éprouvée; Il est un bouclier pour tous ceux qui se confient en lui.

31 wird geladen ... Car qui est Dieu, si ce n'est l'Eternel; Et qui est un rocher, si ce n'est notre Dieu?

32 wird geladen ... C'est Dieu qui me ceint de force, Et qui me conduit dans la voie droite.

33 wird geladen ... Il rend mes pieds semblables à ceux des biches, Et il me place sur mes lieux élevés.

34 wird geladen ... Il exerce mes mains au combat, Et mes bras tendent l'arc d'airain.

35 wird geladen ... Tu me donnes le bouclier de ton salut, Ta droite me soutient, Et je deviens grand par ta bonté.

36 wird geladen ... Tu élargis le chemin sous mes pas, Et mes pieds ne chancellent point.

37 wird geladen ... Je poursuis mes ennemis, je les atteins, Et je ne reviens pas avant de les avoir anéantis.

38 wird geladen ... Je les brise, et ils ne peuvent se relever; Ils tombent sous mes pieds.

39 wird geladen ... Tu me ceins de force pour le combat, Tu fais plier sous moi mes adversaires.

40 wird geladen ... Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi, Et j'extermine ceux qui me haïssent.

41 wird geladen ... Ils crient, et personne pour les sauver! Ils crient à l'Eternel, et il ne leur répond pas!

42 wird geladen ... Je les broie comme la poussière qu'emporte le vent, Je les foule comme la boue des rues.

43 wird geladen ... Tu me délivres des dissensions du peuple; Tu me mets à la tête des nations; Un peuple que je ne connaissais pas m'est asservi.

44 wird geladen ... Ils m'obéissent au premier ordre, Les fils de l'étranger me flattent;

45 wird geladen ... Les fils de l'étranger sont en défaillance, Ils tremblent hors de leurs forteresses.

46 wird geladen ... Vive l'Eternel, et béni soit mon rocher! Que le Dieu de mon salut soit exalté,

47 wird geladen ... Le Dieu qui est mon vengeur, Qui m'assujettit les peuples,

48 wird geladen ... Qui me délivre de mes ennemis! Tu m'élèves au-dessus de mes adversaires, Tu me sauves de l'homme violent.

49 wird geladen ... C'est pourquoi je te louerai parmi les nations, ô Eternel! Et je chanterai à la gloire de ton nom.

50 wird geladen ... Il accorde de grandes délivrances à son roi, Et il fait miséricorde à son oint, A David, et à sa postérité, pour toujours.

Querverweise zu Psalm 18,8 Ps 18,8 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 11,6 wird geladen ... Il fait pleuvoir sur les méchants Des charbons, du feu et du soufre; Un vent brûlant, c'est le calice qu'ils ont en partage.

Dan 7,10 wird geladen ... Un fleuve de feu coulait et sortait de devant lui. Mille milliers le servaient, et dix mille millions se tenaient en sa présence. Les juges s'assirent, et les livres furent ouverts.

Ps 21,9 wird geladen ... Tu les rendras tels qu'une fournaise ardente, Le jour où tu te montreras; L'Eternel les anéantira dans sa colère, Et le feu les dévorera.

Amos 4,11 wird geladen ... Je vous ai bouleversés, Comme Sodome et Gomorrhe, que Dieu détruisit; Et vous avez été comme un tison arraché de l'incendie. Malgré cela, vous n'êtes pas revenus à moi, dit l'Eternel...

Ps 74,1 wird geladen ... Cantique d'Asaph. Pourquoi, ô Dieu! rejettes-tu pour toujours? Pourquoi t'irrites-tu contre le troupeau de ton pâturage?

Nah 1,5 wird geladen ... Les montagnes s'ébranlent devant lui, Et les collines se fondent; La terre se soulève devant sa face, Le monde et tous ses habitants.

Ps 104,32 wird geladen ... Il regarde la terre, et elle tremble; Il touche les montagnes, et elles sont fumantes.

Nah 1,6 wird geladen ... Qui résistera devant sa fureur? Qui tiendra contre son ardente colère? Sa fureur se répand comme le feu, Et les rochers se brisent devant lui.

Ps 144,5 wird geladen ... Eternel, abaisse tes cieux, et descends! Touche les montagnes, et qu'elles soient fumantes!

Off 11,5 wird geladen ... Si quelqu'un veut leur faire du mal, du feu sort de leur bouche et dévore leurs ennemis; et si quelqu'un veut leur faire du mal, il faut qu'il soit tué de cette manière.

Ps 144,6 wird geladen ... Fais briller les éclairs, et disperse mes ennemis! Lance tes flèches, et mets-les en déroute!

1Mo 19,28 wird geladen ... Il porta ses regards du côté de Sodome et de Gomorrhe, et sur tout le territoire de la plaine; et voici, il vit s'élever de la terre une fumée, comme la fumée d'une fournaise.

3Mo 10,2 wird geladen ... Alors le feu sortit de devant l'Eternel, et les consuma: ils moururent devant l'Eternel.

4Mo 11,1 wird geladen ... Le peuple murmura et cela déplut aux oreilles de l'Eternel. Lorsque l'Eternel l'entendit, sa colère s'enflamma; le feu de l'Eternel s'alluma parmi eux, et dévora l'extrémité du camp.

4Mo 16,35 wird geladen ... Un feu sortit d'auprès de l'Eternel, et consuma les deux cent cinquante hommes qui offraient le parfum.

5Mo 29,20 wird geladen ... L'Eternel ne voudra point lui pardonner. Mais alors la colère et la jalousie de l'Eternel s'enflammeront contre cet homme, toutes les malédictions écrites dans ce livre reposeront sur lui, et l'Eternel effacera son nom de dessous les cieux.

5Mo 29,23 wird geladen ... à la vue du soufre, du sel, de l'embrasement de toute la contrée, où il n'y aura ni semence, ni produit, ni aucune herbe qui croisse, comme au bouleversement de Sodome, de Gomorrhe, d'Adma et de Tseboïm, que l'Eternel détruisit dans sa colère et dans sa fureur, -

5Mo 29,24 wird geladen ... toutes les nations diront: Pourquoi l'Eternel a-t-il ainsi traité ce pays? pourquoi cette ardente, cette grande colère?

2Thes 1,8 wird geladen ... au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obéissent pas à l'Evangile de notre Seigneur Jésus.

Lorem Ipsum Dolor sit.