Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Hiob 30,1 KopierenKommentare WK WM Et maintenant!... je suis la risée de plus jeunes que moi, De ceux dont je dédaignais de mettre les pères Parmi les chiens de mon troupeau.

2Hiob 30,2 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen K Mais à quoi me servirait la force de leurs mains? Ils sont incapables d'atteindre la vieillesse.

3Hiob 30,3 KopierenKommentare WM Desséchés par la misère et la faim, Ils fuient dans les lieux arides, Depuis longtemps abandonnés et déserts;

4Hiob 30,4 KopierenVolltext AM: Biblische Namen S Ils arrachent près des arbrisseaux les herbes sauvages, Et ils n'ont pour pain que la racine des genêts.

5Hiob 30,5 KopierenKeine Einträge gefunden. On les chasse du milieu des hommes, On crie après eux comme après des voleurs.

6Hiob 30,6 KopierenVolltext AM: Biblische Namen C AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen K Ils habitent dans d'affreuses vallées, Dans les cavernes de la terre et dans les rochers;

7Hiob 30,7 KopierenKeine Einträge gefunden. Ils hurlent parmi les buissons, Ils se rassemblent sous les ronces.

8Hiob 30,8 KopierenVolltext WM: Sach 4,13 Etres vils et méprisés, On les repousse du pays.

9Hiob 30,9 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen N Et maintenant, je suis l'objet de leurs chansons, Je suis en butte à leurs propos.

10Hiob 30,10 KopierenVolltext WM: Hiob 30,9 Ils ont horreur de moi, ils se détournent, Ils me crachent au visage.

11Hiob 30,11 KopierenKommentare WM Ils n'ont plus de retenue et ils m'humilient, Ils rejettent tout frein devant moi.

12Hiob 30,12 KopierenVolltext WM: Hiob 30,11 Ces misérables se lèvent à ma droite et me poussent les pieds, Ils se fraient contre moi des sentiers pour ma ruine;

13Hiob 30,13 KopierenVolltext WM: Hiob 30,11 Ils détruisent mon propre sentier et travaillent à ma perte, Eux à qui personne ne viendrait en aide;

14Hiob 30,14 KopierenVolltext WM: Hiob 30,11 Ils arrivent comme par une large brèche, Ils se précipitent sous les craquements.

15Hiob 30,15 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B WM: Hiob 30,11 Les terreurs m'assiègent; Ma gloire est emportée comme par le vent, Mon bonheur a passé comme un nuage.

16Hiob 30,16 KopierenKommentare WM Et maintenant, mon âme s'épanche en mon sein, Les jours de la souffrance m'ont saisi.

17Hiob 30,17 KopierenVolltext WM: Hiob 30,16 La nuit me perce et m'arrache les os, La douleur qui me ronge ne se donne aucun repos,

18Hiob 30,18 KopierenVolltext WM: Hiob 30,16 Par la violence du mal mon vêtement perd sa forme, Il se colle à mon corps comme ma tunique.

19Hiob 30,19 KopierenVolltext WM: Hiob 30,16 Dieu m'a jeté dans la boue, Et je ressemble à la poussière et à la cendre.

20Hiob 30,20 KopierenKommentare WMVolltext WM: Hld 5,6 Je crie vers toi, et tu ne me réponds pas; Je me tiens debout, et tu me lances ton regard.

21Hiob 30,21 KopierenVolltext WM: Hiob 30,20 Tu deviens cruel contre moi, Tu me combats avec la force de ta main.

22Hiob 30,22 KopierenVolltext WM: Hiob 30,20 Tu me soulèves, tu me fais voler au-dessus du vent, Et tu m'anéantis au bruit de la tempête.

23Hiob 30,23 KopierenKommentare WM Car, je le sais, tu me mènes à la mort, Au rendez-vous de tous les vivants.

24Hiob 30,24 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen S Mais celui qui va périr n'étend-il pas les mains? Celui qui est dans le malheur n'implore-t-il pas du secours?

25Hiob 30,25 KopierenVolltext WM: Hiob 30,24 N'avais-je pas des larmes pour l'infortuné? Mon coeur n'avait-il pas pitié de l'indigent?

26Hiob 30,26 KopierenVolltext WM: Hiob 30,24 J'attendais le bonheur, et le malheur est arrivé; J'espérais la lumière, et les ténèbres sont venues.

27Hiob 30,27 KopierenKommentare WM Mes entrailles bouillonnent sans relâche, Les jours de la calamité m'ont surpris.

28Hiob 30,28 KopierenVolltext WM: Hiob 30,27 Je marche noirci, mais non par le soleil; Je me lève en pleine assemblée, et je crie.

29Hiob 30,29 KopierenVolltext WM: Hiob 30,27 WM: Mich 1,8 Je suis devenu le frère des chacals, Le compagnon des autruches.

30Hiob 30,30 KopierenVolltext AM: Hld 1,5 WM: Hiob 30,27 Ma peau noircit et tombe, Mes os brûlent et se dessèchent.

31Hiob 30,31 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen G Ma harpe n'est plus qu'un instrument de deuil, Et mon chalumeau ne peut rendre que des sons plaintifs.

Querverweise zu Hiob 30,8 Hiob 30,8 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Kön 8,182. Könige 8,18 KopierenVerknüpfungen JND: 2Kön 8,1Volltext AM: Biblische Namen J ED: Off 2,18-29 - Thyatira Handreichungen Themen: Mt 1,1-17 - Die Anfangsverse des Matthäusevangeliums (2) Handreichungen Themen: Verbunden mit dem Herrn und getrennt von der Welt WM: 2Kön 8,16 WM: Mt 1,12 Il marcha dans la voie des rois d'Israël, comme avait fait la maison d'Achab, car il avait pour femme une fille d'Achab, et il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel.

Hiob 40,4Hiob 40,4 KopierenVolltext EA: HIOB WM: Hiob 40,3 WM: Hiob 41,4 WM: Jona 4,11 Voici, je suis trop peu de chose; que te répliquerais-je? Je mets la main sur ma bouche.

2Kön 8,272. Könige 8,27 KopierenVerknüpfungen JND: 2Kön 8,1Volltext AM: Biblische Namen J WM: 2Kön 8,25 WM: Mt 1,12 Il marcha dans la voie de la maison d'Achab, et il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, comme la maison d'Achab, car il était allié par mariage à la maison d'Achab.

Spr 1,22Sprüche 1,22 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen P WK: Spr 1,20 Jusqu'à quand, stupides, aimerez-vous la stupidité? Jusqu'à quand les moqueurs se plairont-ils à la moquerie, Et les insensés haïront-ils la science?

2Chr 22,32. Chronika 22,3 KopierenVolltext EA: DIE BÜCHER DER CHRONIK WM: 2Chr 22,2 WM: Mt 1,12 Il marcha dans les voies de la maison d'Achab, car sa mère lui donnait des conseils impies.

Spr 16,22Sprüche 16,22 KopierenKommentare WMVolltext EA: DIE SPRÜCHE WK: Spr 16,17 La sagesse est une source de vie pour celui qui la possède; Et le châtiment des insensés, c'est leur folie.

Jes 32,6Jesaja 32,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 32,1Volltext WK: Jes 32,3 Car l'insensé profère des folies, Et son coeur s'adonne au mal, Pour commettre l'impiété, Et dire des faussetés contre l'Eternel, Pour laisser à vide l'âme de celui qui a faim, Et enlever le breuvage de celui qui a soif.

Ps 49,10Psalm 49,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 49,1 Car ils la verront: les sages meurent, L'insensé et le stupide périssent également, Et ils laissent à d'autres leurs biens.

Ps 49,11Psalm 49,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 49,1 Ils s'imaginent que leurs maisons seront éternelles, Que leurs demeures subsisteront d'âge en âge, Eux dont les noms sont honorés sur la terre.

Ps 49,12Psalm 49,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 49,1 Mais l'homme qui est en honneur n'a point de durée, Il est semblable aux bêtes que l'on égorge.

Ps 49,13Psalm 49,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 49,1Volltext WK: Dan 1,1 WK: Dan 4,30 WK: Mt 14,10 WM: Jos 10,3 WM: Pred 3,18 Telle est leur voie, leur folie, Et ceux qui les suivent se plaisent à leurs discours. -Pause.

Jer 7,18Jeremia 7,18 KopierenVolltext AM: Biblische Namen H EA: JEREMIA Handreichungen Themen: 2Kor 6,14-18 - „Ein unbeliebtes Schriftwort“ RWP: 1Kor 10,21 WK: Hos 3,1 WM: Jer 7,16 Les enfants ramassent du bois, Les pères allument le feu, Et les femmes pétrissent la pâte, Pour préparer des gâteaux à la reine du ciel, Et pour faire des libations à d'autres dieux, Afin de m'irriter.

Lorem Ipsum Dolor sit.