Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And JoshuaH3091 gatheredH622 all the tribesH7626 of IsraelH3478 to ShechemH7927, and calledH7121 for the eldersH2205 of IsraelH3478, and for their headsH7218, and for their judgesH8199, and for their officersH7860; and they presentedH3320 themselves beforeH6440 GodH430.

2 wird geladen ... And JoshuaH3091 saidH559 unto all the peopleH5971, Thus saithH559 the LORDH3068 GodH430 of IsraelH3478, Your fathersH1 dweltH3427 on the other sideH5676 of the floodH5104 in old timeH5769, even TerahH8646, the fatherH1 of AbrahamH85, and the fatherH1 of NachorH5152: and they servedH5647 otherH312 godsH430.

3 wird geladen ... And I tookH3947 your fatherH1 AbrahamH85 from the other sideH5676 of the floodH5104, and ledH3212 him throughout all the landH776 of CanaanH3667, and multipliedH7235 his seedH2233, and gaveH5414 him IsaacH3327.

4 wird geladen ... And I gaveH5414 unto IsaacH3327 JacobH3290 and EsauH6215: and I gaveH5414 unto EsauH6215 mountH2022 SeirH8165, to possessH3423 it; but JacobH3290 and his childrenH1121 went downH3381 into EgyptH4714.

5 wird geladen ... I sentH7971 MosesH4872 also and AaronH175, and I plaguedH5062 EgyptH4714, according to that whichH834 I didH6213 amongH7130 them: and afterwardH310 I brought you outH3318.

6 wird geladen ... And I broughtH3318 your fathersH1 out of EgyptH4714: and ye cameH935 unto the seaH3220; and the EgyptiansH4714 pursuedH7291 afterH310 your fathersH1 with chariotsH7393 and horsemenH6571 unto the RedH5488 seaH3220.

7 wird geladen ... And when they criedH6817 unto the LORDH3068, he putH7760 darknessH3990 between you and the EgyptiansH4713, and broughtH935 the seaH3220 upon them, and coveredH3680 them; and your eyesH5869 have seenH7200 what I have doneH6213 in EgyptH4714: and ye dweltH3427 in the wildernessH4057 a longH7227 seasonH3117.

8 wird geladen ... And I broughtH935 you into the landH776 of the AmoritesH567, which dweltH3427 on the other sideH5676 JordanH3383; and they foughtH3898 with you: and I gaveH5414 them into your handH3027, that ye might possessH3423 their landH776; and I destroyedH8045 them from beforeH6440 you.

9 wird geladen ... Then BalakH1111 the sonH1121 of ZipporH6834, kingH4428 of MoabH4124, aroseH6965 and warredH3898 against IsraelH3478, and sentH7971 and calledH7121 BalaamH1109 the sonH1121 of BeorH1160 to curseH7043 you:

10 wird geladen ... But I wouldH14 not hearkenH8085 unto BalaamH1109; therefore he blessedH1288 you stillH1288: so I deliveredH5337 you out of his handH3027.

11 wird geladen ... And ye went overH5674 JordanH3383, and cameH935 unto JerichoH3405: and the menH1167 of JerichoH3405 foughtH3898 against you, the AmoritesH567, and the PerizzitesH6522, and the CanaanitesH3669, and the HittitesH2850, and the GirgashitesH1622, the HivitesH2340, and the JebusitesH2983; and I deliveredH5414 them into your handH3027.

12 wird geladen ... And I sentH7971 the hornetH6880 beforeH6440 you, which drave them outH1644 from beforeH6440 you, even the twoH8147 kingsH4428 of the AmoritesH567; but not with thy swordH2719, nor with thy bowH7198.

13 wird geladen ... And I have givenH5414 you a landH776 for which ye did not labourH3021, and citiesH5892 which ye builtH1129 not, and ye dwellH3427 in them; of the vineyardsH3754 and oliveyardsH2132 which ye plantedH5193 not do ye eatH398.

14 wird geladen ... Now therefore fearH3372 the LORDH3068, and serveH5647 him in sincerityH8549 and in truthH571: and put awayH5493 the godsH430 which your fathersH1 servedH5647 on the other sideH5676 of the floodH5104, and in EgyptH4714; and serveH5647 ye the LORDH3068.

15 wird geladen ... And if it seem evilH7489 unto youH4310 to serveH5647 the LORDH3068, chooseH977 you this dayH3117 whomH5869 ye will serveH5647; whether the godsH430 which your fathersH1 servedH5647 that were on the other sideH5676 of the floodH5104, or the godsH430 of the AmoritesH567, in whose landH776 ye dwellH3427: but as for me and my houseH1004, we will serveH5647 the LORDH3068.

16 wird geladen ... And the peopleH5971 answeredH6030 and saidH559, God forbidH2486 that we should forsakeH5800 the LORDH3068, to serveH5647 otherH312 godsH430;

17 wird geladen ... For the LORDH3068 our GodH430, he it is that brought us upH5927 and our fathersH1 out of the landH776 of EgyptH4714, from the houseH1004 of bondageH5650, and which didH6213 those greatH1419 signsH226 in our sightH5869, and preservedH8104 us in all the wayH1870 wherein we wentH1980, and among all the peopleH5971 throughH7130 whom we passedH5674:

18 wird geladen ... And the LORDH3068 drave outH1644 from beforeH6440 us all the peopleH5971, even the AmoritesH567 which dweltH3427 in the landH776: therefore will we also serveH5647 the LORDH3068; for he is our GodH430.

19 wird geladen ... And JoshuaH3091 saidH559 unto the peopleH5971, Ye cannotH3201 serveH5647 the LORDH3068: for he is an holyH6918 GodH430; he is a jealousH7072 GodH410; he will not forgiveH5375 your transgressionsH6588 nor your sinsH2403.

20 wird geladen ... If ye forsakeH5800 the LORDH3068, and serveH5647 strangeH5236 godsH430, then he will turnH7725 and do you hurtH7489, and consumeH3615 you, afterH310 that he hath done you goodH3190.

21 wird geladen ... And the peopleH5971 saidH559 unto JoshuaH3091, Nay; but we will serveH5647 the LORDH3068.

22 wird geladen ... And JoshuaH3091 saidH559 unto the peopleH5971, Ye are witnessesH5707 against yourselves that ye have chosenH977 you the LORDH3068, to serveH5647 him. And they saidH559, We are witnessesH5707.

23 wird geladen ... Now therefore put awayH5493, said he, the strangeH5236 godsH430 which are amongH7130 you, and inclineH5186 your heartH3824 unto the LORDH3068 GodH430 of IsraelH3478.

24 wird geladen ... And the peopleH5971 saidH559 unto JoshuaH3091, The LORDH3068 our GodH430 will we serveH5647, and his voiceH6963 will we obeyH8085.

25 wird geladen ... So JoshuaH3091 madeH3772 a covenantH1285 with the peopleH5971 that dayH3117, and setH7760 them a statuteH2706 and an ordinanceH4941 in ShechemH7927.

26 wird geladen ... And JoshuaH3091 wroteH3789 these wordsH1697 in the bookH5612 of the lawH8451 of GodH430, and tookH3947 a greatH1419 stoneH68, and set it upH6965 there under an oakH427, that was by the sanctuaryH4720 of the LORDH3068.

27 wird geladen ... And JoshuaH3091 saidH559 unto all the peopleH5971, Behold, this stoneH68 shall be a witnessH5713 unto us; for it hath heardH8085 all the wordsH561 of the LORDH3068 which he spakeH1696 unto us: it shall be therefore a witnessH5713 unto you, lest ye denyH3584 your GodH430.

28 wird geladen ... So JoshuaH3091 let the peopleH5971 departH7971, every manH376 unto his inheritanceH5159.

29 wird geladen ... And it came to pass afterH310 these thingsH1697, that JoshuaH3091 the sonH1121 of NunH5126, the servantH5650 of the LORDH3068, diedH4191, being an hundredH3967 and tenH6235 yearsH8141 oldH1121.

30 wird geladen ... And they buriedH6912 him in the borderH1366 of his inheritanceH5159 in TimnathserahH8556, which is in mountH2022 EphraimH669, on the north sideH6828 of the hillH2022 of GaashH1608.

31 wird geladen ... And IsraelH3478 servedH5647 the LORDH3068 all the daysH3117 of JoshuaH3091, and all the daysH3117 of the eldersH2205 that overlivedH748+H3117+H310 JoshuaH3091, and which had knownH3045 all the worksH4639 of the LORDH3068, that he had doneH6213 for IsraelH3478. {overlived…: Heb. prolonged their days after Joshua}

32 wird geladen ... And the bonesH6106 of JosephH3130, which the childrenH1121 of IsraelH3478 brought upH5927 out of EgyptH4714, buriedH6912 they in ShechemH7927, in a parcelH2513 of groundH7704 which JacobH3290 boughtH7069 of the sonsH1121 of HamorH2544 the fatherH1 of ShechemH7927 for an hundredH3967 pieces of silverH7192: and it became the inheritanceH5159 of the childrenH1121 of JosephH3130. {pieces…: or, lambs}

33 wird geladen ... And EleazarH499 the sonH1121 of AaronH175 diedH4191; and they buriedH6912 him in a hillH1389 that pertained to PhinehasH6372 his sonH1121, which was givenH5414 him in mountH2022 EphraimH669.

Querverweise zu Josua 24,11 Jos 24,11 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jos 3,14 wird geladen ... And it came to pass, when the peopleH5971 removedH5265 from their tentsH168, to pass overH5674 JordanH3383, and the priestsH3548 bearingH5375 the arkH727 of the covenantH1285 beforeH6440 the peopleH5971;

Jos 3,15 wird geladen ... And as they that bareH5375 the arkH727 were comeH935 unto JordanH3383, and the feetH7272 of the priestsH3548 that bareH5375 the arkH727 were dippedH2881 in the brimH7097 of the waterH4325, (for JordanH3383 overflowethH4390 all his banksH1415 all the timeH3117 of harvestH7105,)

Jos 3,16 wird geladen ... That the watersH4325 which came downH3381 from aboveH4605 stoodH5975 and rose upH6965 upon anH259 heapH5067 veryH3966 farH7368 from the cityH5892 AdamH121, that is besideH6654 ZaretanH6891: and those that came downH3381 toward the seaH3220 of the plainH6160, even the saltH4417 seaH3220, failedH8552, and were cut offH3772: and the peopleH5971 passed overH5674 right against JerichoH3405.

Jos 3,17 wird geladen ... And the priestsH3548 that bareH5375 the arkH727 of the covenantH1285 of the LORDH3068 stoodH5975 firmH3559 on dry groundH2724 in the midstH8432 of JordanH3383, and all the IsraelitesH3478 passed overH5674 on dry groundH2724, until all the peopleH1471 were passedH5674 cleanH8552 overH5674 JordanH3383.

Jos 6,1 wird geladen ... Now JerichoH3405 was straitlyH5462 shut upH5462 becauseH6440 of the childrenH1121 of IsraelH3478: none went outH3318, and none came inH935. {was…: Heb. did shut up, and was shut up}

Jos 6,2 wird geladen ... And the LORDH3068 saidH559 unto JoshuaH3091, SeeH7200, I have givenH5414 into thine handH3027 JerichoH3405, and the kingH4428 thereof, and the mighty menH1368 of valourH2428.

Jos 6,3 wird geladen ... And ye shall compassH5437 the cityH5892, all ye menH582 of warH4421, and go round aboutH5362 the cityH5892 onceH6471+H259. Thus shalt thou doH6213 sixH8337 daysH3117.

Jos 6,4 wird geladen ... And sevenH7651 priestsH3548 shall bearH5375 beforeH6440 the arkH727 sevenH7651 trumpetsH7782 of rams' hornsH3104: and the seventhH7637 dayH3117 ye shall compassH5437 the cityH5892 sevenH7651 timesH6471, and the priestsH3548 shall blowH8628 with the trumpetsH7782.

Jos 6,5 wird geladen ... And it shall come to pass, that when they make a longH4900 blast with the ram'sH3104 hornH7161, and when ye hearH8085 the soundH6963 of the trumpetH7782, all the peopleH5971 shall shoutH7321 with a greatH1419 shoutH8643; and the wallH2346 of the cityH5892 shall fall downH5307 flatH8478, and the peopleH5971 shall ascend upH5927 every manH376 straight before him. {flat: Heb. under it}

Jos 6,6 wird geladen ... And JoshuaH3091 the sonH1121 of NunH5126 calledH7121 the priestsH3548, and saidH559 unto them, Take upH5375 the arkH727 of the covenantH1285, and let sevenH7651 priestsH3548 bearH5375 sevenH7651 trumpetsH7782 of rams' hornsH3104 beforeH6440 the arkH727 of the LORDH3068.

Jos 6,7 wird geladen ... And he saidH559 unto the peopleH5971, Pass onH5674, and compassH5437 the cityH5892, and let him that is armedH2502 pass onH5674 beforeH6440 the arkH727 of the LORDH3068.

Jos 6,8 wird geladen ... And it came to pass, when JoshuaH3091 had spokenH559 unto the peopleH5971, that the sevenH7651 priestsH3548 bearingH5375 the sevenH7651 trumpetsH7782 of rams' hornsH3104 passed onH5674 beforeH6440 the LORDH3068, and blewH8628 with the trumpetsH7782: and the arkH727 of the covenantH1285 of the LORDH3068 followedH1980 themH310.

Jos 6,9 wird geladen ... And the armedH2502 men wentH1980 beforeH6440 the priestsH3548 that blewH8628+H8628 with the trumpetsH7782, and the rerewardH622 cameH1980 afterH310 the arkH727, the priests going onH1980, and blowingH8628 with the trumpetsH7782. {rereward: Heb. gathering host}

Jos 6,10 wird geladen ... And JoshuaH3091 had commandedH6680 the peopleH5971, sayingH559, Ye shall not shoutH7321, nor make any noiseH8085 with your voiceH6963, neither shall any wordH1697 proceedH3318 out of your mouthH6310, until the dayH3117 I bidH559 you shoutH7321; then shall ye shoutH7321. {any noise…: Heb. your voice to be heard}

Jos 6,11 wird geladen ... So the arkH727 of the LORDH3068 compassedH5437 the cityH5892, going aboutH5362 it onceH6471+H259: and they cameH935 into the campH4264, and lodgedH3885 in the campH4264.

Jos 6,12 wird geladen ... And JoshuaH3091 rose earlyH7925 in the morningH1242, and the priestsH3548 took upH5375 the arkH727 of the LORDH3068.

Jos 6,13 wird geladen ... And sevenH7651 priestsH3548 bearingH5375 sevenH7651 trumpetsH7782 of rams' hornsH3104 beforeH6440 the arkH727 of the LORDH3068 went onH1980 continuallyH1980, and blewH8628 with the trumpetsH7782: and the armed menH2502 wentH1980 beforeH6440 them; but the rerewardH622 cameH1980 afterH310 the arkH727 of the LORDH3068, the priests going onH1980, and blowingH8628 with the trumpetsH7782.

Jos 6,14 wird geladen ... And the secondH8145 dayH3117 they compassedH5437 the cityH5892 onceH6471+H259, and returnedH7725 into the campH4264: so they didH6213 sixH8337 daysH3117.

Jos 6,15 wird geladen ... And it came to pass on the seventhH7637 dayH3117, that they rose earlyH7925 about the dawningH5927 of the dayH7837, and compassedH5437 the cityH5892 after the same mannerH4941 sevenH7651 timesH6471: only on that dayH3117 they compassedH5437 the cityH5892 sevenH7651 timesH6471.

Jos 6,16 wird geladen ... And it came to pass at the seventhH7637 timeH6471, when the priestsH3548 blewH8628 with the trumpetsH7782, JoshuaH3091 saidH559 unto the peopleH5971, ShoutH7321; for the LORDH3068 hath givenH5414 you the cityH5892.

Jos 6,17 wird geladen ... And the cityH5892 shall be accursedH2764, even it, and all that are therein, to the LORDH3068: only RahabH7343 the harlotH2181 shall liveH2421, she and all that are with her in the houseH1004, because she hidH2244 the messengersH4397 that we sentH7971. {accursed: or, devoted}

Jos 6,18 wird geladen ... And ye, in any wiseH7535 keepH8104 yourselves from the accursed thingH2764, lest ye make yourselves accursedH2763, when ye takeH3947 of the accursed thingH2764, and makeH7760 the campH4264 of IsraelH3478 a curseH2764, and troubleH5916 it. {accursed: or, devoted} {a curse: or, devoted}

Jos 6,19 wird geladen ... But all the silverH3701, and goldH2091, and vesselsH3627 of brassH5178 and ironH1270, are consecratedH6944 unto the LORDH3068: they shall comeH935 into the treasuryH214 of the LORDH3068. {consecrated: Heb. holiness}

Jos 6,20 wird geladen ... So the peopleH5971 shoutedH7321 when the priests blewH8628 with the trumpetsH7782: and it came to pass, when the peopleH5971 heardH8085 the soundH6963 of the trumpetH7782, and the peopleH5971 shoutedH7321 with a greatH1419 shoutH8643, that the wallH2346 fell down flatH5307, so that the peopleH5971 went upH5927 into the cityH5892, every manH376 straight before him, and they tookH3920 the cityH5892. {flat: Heb. under it}

Jos 6,21 wird geladen ... And they utterly destroyedH2763 all that was in the cityH5892, both manH376 and womanH802, youngH5288 and oldH2205, and oxH7794, and sheepH7716, and assH2543, with the edgeH6310 of the swordH2719.

Jos 6,22 wird geladen ... But JoshuaH3091 had saidH559 unto the twoH8147 menH582 that had spied outH7270 the countryH776, GoH935 into the harlot'sH2181 houseH1004, and bring outH3318 thence the womanH802, and all that she hath, as ye swareH7650 unto her.

Jos 6,23 wird geladen ... And the young menH5288 that were spiesH7270 went inH935, and brought outH3318 RahabH7343, and her fatherH1, and her motherH517, and her brethrenH251, and all that she had; and they brought outH3318 all her kindredH4940, and leftH3240 them withoutH2351 the campH4264 of IsraelH3478. {kindred: Heb. families}

Jos 6,24 wird geladen ... And they burntH8313 the cityH5892 with fireH784, and all that was therein: only the silverH3701, and the goldH2091, and the vesselsH3627 of brassH5178 and of ironH1270, they putH5414 into the treasuryH214 of the houseH1004 of the LORDH3068.

Jos 6,25 wird geladen ... And JoshuaH3091 savedH2421 RahabH7343 the harlotH2181 aliveH2421, and her father'sH1 householdH1004, and all that she had; and she dwellethH3427 inH7130 IsraelH3478 even unto this dayH3117; because she hidH2244 the messengersH4397, which JoshuaH3091 sentH7971 to spy outH7270 JerichoH3405.

Jos 6,26 wird geladen ... And JoshuaH3091 adjuredH7650 them at that timeH6256, sayingH559, CursedH779 be the manH376 beforeH6440 the LORDH3068, that riseth upH6965 and buildethH1129 this cityH5892 JerichoH3405: he shall lay the foundationH3245 thereof in his firstbornH1060, and in his youngestH6810 son shall he set upH5324 the gatesH1817 of it.

Jos 6,27 wird geladen ... So the LORDH3068 was with JoshuaH3091; and his fameH8089 was noised throughout all the countryH776.

Jos 4,10 wird geladen ... For the priestsH3548 which bareH5375 the arkH727 stoodH5975 in the midstH8432 of JordanH3383, until every thingH1697 was finishedH8552 that the LORDH3068 commandedH6680 JoshuaH3091 to speakH1696 unto the peopleH5971, according to all that MosesH4872 commandedH6680 JoshuaH3091: and the peopleH5971 hastedH4116 and passed overH5674.

Jos 4,11 wird geladen ... And it came to pass, when all the peopleH5971 were cleanH8552 passed overH5674, that the arkH727 of the LORDH3068 passed overH5674, and the priestsH3548, in the presenceH6440 of the peopleH5971.

Jos 4,12 wird geladen ... And the childrenH1121 of ReubenH7205, and the childrenH1121 of GadH1410, and halfH2677 the tribeH7626 of ManassehH4519, passed overH5674 armedH2571 beforeH6440 the childrenH1121 of IsraelH3478, as MosesH4872 spakeH1696 unto them:

Jos 10,1 wird geladen ... Now it came to pass, when AdonizedekH139 kingH4428 of JerusalemH3389 had heardH8085 howH3588 JoshuaH3091 had takenH3920 AiH5857, and had utterly destroyedH2763 it; as he had doneH6213 to JerichoH3405 and her kingH4428, so he had doneH6213 to AiH5857 and her kingH4428; and how the inhabitantsH3427 of GibeonH1391 had made peaceH7999 with IsraelH3478, and were amongH7130 them;

Jos 10,2 wird geladen ... That they fearedH3372 greatlyH3966, because GibeonH1391 was a greatH1419 cityH5892, as oneH259 of the royalH4467 citiesH5892, and because it was greaterH1419 than AiH5857, and all the menH582 thereof were mightyH1368. {royal…: Heb. cities of the kingdom}

Jos 10,3 wird geladen ... Wherefore AdonizedekH139 kingH4428 of JerusalemH3389 sentH7971 unto HohamH1944 kingH4428 of HebronH2275, and unto PiramH6502 kingH4428 of JarmuthH3412, and unto JaphiaH3309 kingH4428 of LachishH3923, and unto DebirH1688 kingH4428 of EglonH5700, sayingH559,

Jos 10,4 wird geladen ... Come upH5927 unto me, and helpH5826 me, that we may smiteH5221 GibeonH1391: for it hath made peaceH7999 with JoshuaH3091 and with the childrenH1121 of IsraelH3478.

Jos 10,5 wird geladen ... Therefore the fiveH2568 kingsH4428 of the AmoritesH567, the kingH4428 of JerusalemH3389, the kingH4428 of HebronH2275, the kingH4428 of JarmuthH3412, the kingH4428 of LachishH3923, the kingH4428 of EglonH5700, gathered themselves togetherH622, and went upH5927, they and all their hostsH4264, and encampedH2583 before GibeonH1391, and made warH3898 against it.

Jos 10,6 wird geladen ... And the menH582 of GibeonH1391 sentH7971 unto JoshuaH3091 to the campH4264 to GilgalH1537, sayingH559, SlackH7503 not thy handH3027 from thy servantsH5650; come upH5927 to us quicklyH4120, and saveH3467 us, and helpH5826 us: for all the kingsH4428 of the AmoritesH567 that dwellH3427 in the mountainsH2022 are gathered togetherH6908 against us.

Jos 10,7 wird geladen ... So JoshuaH3091 ascendedH5927 from GilgalH1537, he, and all the peopleH5971 of warH4421 with him, and all the mightyH1368 men of valourH2428.

Jos 10,8 wird geladen ... And the LORDH3068 saidH559 unto JoshuaH3091, FearH3372 them not: for I have deliveredH5414 them into thine handH3027; there shall not a manH376 of them standH5975 beforeH6440 thee.

Jos 10,9 wird geladen ... JoshuaH3091 therefore cameH935 unto them suddenlyH6597, and went upH5927 from GilgalH1537 all nightH3915.

Jos 10,10 wird geladen ... And the LORDH3068 discomfitedH2000 them beforeH6440 IsraelH3478, and slewH5221 them with a greatH1419 slaughterH4347 at GibeonH1391, and chasedH7291 them along the wayH1870 that goeth upH4608 to BethhoronH1032, and smoteH5221 them to AzekahH5825, and unto MakkedahH4719.

Jos 10,11 wird geladen ... And it came to pass, as they fledH5127 from beforeH6440 IsraelH3478, and were in the going downH4174 to BethhoronH1032, that the LORDH3068 cast downH7993 greatH1419 stonesH68 from heavenH8064 upon them unto AzekahH5825, and they diedH4191: they were moreH7227 which diedH4191 with hailstonesH1259+H68 than they whomH834 the childrenH1121 of IsraelH3478 slewH2026 with the swordH2719.

Jos 4,23 wird geladen ... For the LORDH3068 your GodH430 dried upH3001 the watersH4325 of JordanH3383 from beforeH6440 you, until ye were passed overH5674, as the LORDH3068 your GodH430 didH6213 to the RedH5488 seaH3220, which he dried upH3001 from beforeH6440 us, until we were gone overH5674:

Neh 9,24 wird geladen ... So the childrenH1121 went inH935 and possessedH3423 the landH776, and thou subduedstH3665 beforeH6440 them the inhabitantsH3427 of the landH776, the CanaanitesH3669, and gavestH5414 them into their handsH3027, with their kingsH4428, and the peopleH5971 of the landH776, that they might doH6213 with them as they wouldH7522. {as they…: Heb. according to their will}

Ps 114,3 wird geladen ... The seaH3220 sawH7200 it, and fledH5127: JordanH3383 was drivenH5437 backH268.

Neh 9,25 wird geladen ... And they tookH3920 strongH1219 citiesH5892, and a fatH8082 landH127, and possessedH3423 housesH1004 fullH4392 of all goodsH2898, wellsH953 diggedH2672, vineyardsH3754, and oliveyardsH2132, and fruitH3978 treesH6086 in abundanceH7230: so they did eatH398, and were filledH7646, and became fatH8080, and delightedH5727 themselves in thy greatH1419 goodnessH2898. {wells: or, cisterns} {fruit…: Heb. tree of food}

Ps 114,5 wird geladen ... What ailed thee, O thou seaH3220, that thou fleddestH5127? thou JordanH3383, that thou wast drivenH5437 backH268?

Ps 78,54 wird geladen ... And he broughtH935 them to the borderH1366 of his sanctuaryH6944, even to this mountainH2022, which his right handH3225 had purchasedH7069.

Ps 78,55 wird geladen ... He cast outH1644 the heathenH1471 also beforeH6440 them, and dividedH5307 them an inheritanceH5159 by lineH2256, and made the tribesH7626 of IsraelH3478 to dwellH7931 in their tentsH168.

Ps 105,44 wird geladen ... And gaveH5414 them the landsH776 of the heathenH1471: and they inheritedH3423 the labourH5999 of the peopleH3816;

Apg 7,45 wird geladen ... WhichG3739 alsoG2532 ourG2257 fathersG3962 that cameG1237 after brought inG1521 withG3326 JesusG2424 intoG1722 the possessionG2697 of the GentilesG1484, whomG3739 GodG2316 drave outG1856 beforeG575 the faceG4383 of ourG2257 fathersG3962, untoG2193 the daysG2250 of DavidG1138; {that…: or, having received}

Apg 13,19 wird geladen ... AndG2532 when he had destroyedG2507 sevenG2033 nationsG1484 inG1722 the landG1093 of ChanaanG5477, he dividedG2624 theirG846 landG1093 to themG846 by lotG2624.

Lorem Ipsum Dolor sit.