Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Psalm 94,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen M Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 11,1-7 - Warum enthält Psalm 11 nicht die Antwort auf die in Vers 3 gestellte Frage? Ps 11,3 lautet: „Wenn die Grundpfeiler umgerissen werden, was tut dann der Gerechte?“ HS: Röm 12,19 WK: Ps 1,1 WM: Jer 51,54 WM: Off 6,10 WM: Off 6,17 O LORDH3068 GodH410, to whom vengeanceH5360 belongeth; O GodH410, to whom vengeanceH5360 belongeth, shewH3313 thyself. {God…: Heb. God of revenges} {shew…: Heb. shine forth}

2Psalm 94,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 94,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 11,1-7 - Warum enthält Psalm 11 nicht die Antwort auf die in Vers 3 gestellte Frage? Ps 11,3 lautet: „Wenn die Grundpfeiler umgerissen werden, was tut dann der Gerechte?“ WK: Ps 1,1 WM: Off 6,10 WM: Off 6,17 Lift upH5375 thyself, thou judgeH8199 of the earthH776: renderH7725 a rewardH1576 to the proudH1343.

3Psalm 94,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 94,1Volltext ED: Off 6,1-8 - Die sieben Siegel Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 11,1-7 - Warum enthält Psalm 11 nicht die Antwort auf die in Vers 3 gestellte Frage? Ps 11,3 lautet: „Wenn die Grundpfeiler umgerissen werden, was tut dann der Gerechte?“ WM: Off 6,17 LORDH3068, how long shall the wickedH7563, how long shall the wickedH7563 triumphH5937?

4Psalm 94,4 KopierenVerknüpfungen JND: Ps 94,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 11,1-7 - Warum enthält Psalm 11 nicht die Antwort auf die in Vers 3 gestellte Frage? Ps 11,3 lautet: „Wenn die Grundpfeiler umgerissen werden, was tut dann der Gerechte?“ RWP: Röm 10,21 WM: Ps 94,3 How long shall they utterH5042 and speakH1696 hard thingsH6277? and all the workersH6466 of iniquityH205 boastH559 themselves?

5Psalm 94,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 94,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 11,1-7 - Warum enthält Psalm 11 nicht die Antwort auf die in Vers 3 gestellte Frage? Ps 11,3 lautet: „Wenn die Grundpfeiler umgerissen werden, was tut dann der Gerechte?“ WM: Ps 94,3 They break in piecesH1792 thy peopleH5971, O LORDH3068, and afflictH6031 thine heritageH5159.

6Psalm 94,6 KopierenVerknüpfungen JND: Ps 94,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 11,1-7 - Warum enthält Psalm 11 nicht die Antwort auf die in Vers 3 gestellte Frage? Ps 11,3 lautet: „Wenn die Grundpfeiler umgerissen werden, was tut dann der Gerechte?“ WM: Ps 94,3 WM: Ps 94,5 They slayH2026 the widowH490 and the strangerH1616, and murderH7523 the fatherlessH3490.

7Psalm 94,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 94,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 11,1-7 - Warum enthält Psalm 11 nicht die Antwort auf die in Vers 3 gestellte Frage? Ps 11,3 lautet: „Wenn die Grundpfeiler umgerissen werden, was tut dann der Gerechte?“ WM: 1Mo 32,13 WM: Ps 94,3 Yet they sayH559, The LORDH3050 shall not seeH7200, neither shall the GodH430 of JacobH3290 regardH995 it.

8Psalm 94,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 94,1Volltext SR: 2Mo 37,6 WM: Ps 94,3 WM: Amos 5,13 UnderstandH995, ye brutishH1197 among the peopleH5971: and ye foolsH3684, when will ye be wiseH7919?

9Psalm 94,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 94,1Volltext ES: 1. Kapitel: Die vorweltliche Ewigkeit Handreichungen Themen: 1Pet 1,10-12 - Die Inspiration der Schrift (1) SR: 2Mo 37,6 WM: 1Mo 6,6 WM: 1Sam 15,10 WM: Ps 94,3 WM: Hos 1,2 +2 Artikel He that plantedH5193 the earH241, shall he not hearH8085? he that formedH3335 the eyeH5869, shall he not seeH5027?

10Psalm 94,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 94,1Volltext Handreichungen Themen: Heb 12,13 - Machet gerade Bahn ...! WM: Ps 94,3 He that chastisethH3256 the heathenH1471, shall not he correctH3198? he that teachethH3925 manH120 knowledgeH1847, shall not he know?

11Psalm 94,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 94,1Volltext AM: Biblische Namen A BdH: Ps 94 - Einige Gedanken über Psalm 94 HR: 1Kor 3,1 RWP: 1Kor 3,20 WK: 1Kor 3,16 WM: Ps 94,3 WM: 1Kor 3,20 The LORDH3068 knowethH3045 the thoughtsH4284 of manH120, that they are vanityH1892.

12Psalm 94,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 94,1Volltext BdH: Ps 94 - Einige Gedanken über Psalm 94 EA: DIE PSALMEN Handreichungen Themen: Heb 12,13 - Machet gerade Bahn ...! WM: Ps 94,3 BlessedH835 is the manH1397 whom thou chastenestH3256, O LORDH3050, and teachestH3925 him out of thy lawH8451;

13Psalm 94,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 94,1Volltext BdH: Ps 94 - Einige Gedanken über Psalm 94 EA: DIE PSALMEN WM: Ps 94,3 That thou mayest give him restH8252 from the daysH3117 of adversityH7451, until the pitH7845 be diggedH3738 for the wickedH7563.

14Psalm 94,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 94,1Volltext BdH: Ps 94 - Einige Gedanken über Psalm 94 EA: DIE PSALMEN JND: Dan 7 - Das Gericht Gottes über die Erde RWP: Röm 10,21 WM: Ps 94,3 WM: Jona 2,5 For the LORDH3068 will not cast offH5203 his peopleH5971, neither will he forsakeH5800 his inheritanceH5159.

15Psalm 94,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 94,1Volltext EA: DIE PSALMEN Handreichungen Themen: Das Zusammenkommen der Gläubigen (Apg 8,33 vergl. mit 1Kor 11,17-27) JND: Dan 7 - Das Gericht Gottes über die Erde JND: Jes 1 - Unbedingte Verheißungen irdischen Segens für Israel (3) WK: Hes 46,16 WM: Ps 94,3 WM: Pred 3,17 WM: Off 6,10 But judgmentH4941 shall returnH7725 unto righteousnessH6664: and all the uprightH3477 in heartH3820 shall followH310 it. {shall follow…: Heb. shall be after it}

16Psalm 94,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 94,1Volltext WM: Ps 94,3 Who will rise upH6965 for me against the evildoersH7489? or who will stand upH3320 for me against the workersH6466 of iniquityH205?

17Psalm 94,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 94,1Volltext AM: Biblische Namen D Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 21,11-12 - Was bedeutet und worauf bezieht sich Jes 21,11.12? Hat die Stelle etwa auch Beziehung auf die heutige Zeit? Wenn ja, welche? WM: Ps 94,3 UnlessH3884 the LORDH3068 had been my helpH5833, my soulH5315 had almostH4592 dweltH7931 in silenceH1745. {almost: or, quickly}

18Psalm 94,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 94,1Volltext GA: Die göttliche Hilfe Handreichungen Themen: Apg 4,36; 11,24 - Barnabas (2) WM: Ps 94,3 When I saidH559, My footH7272 slippethH4131; thy mercyH2617, O LORDH3068, held me upH5582.

19Psalm 94,19 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 94,1Volltext AM: Biblische Namen T BdH: Ps 94 - Einige Gedanken über Psalm 94 GA: Die Versuchungen von außen Handreichungen Themen: Ps 63,6 - „Eine Nachtwache“ WM: Ps 94,3 WM: Off 6,10 In the multitudeH7230 of my thoughtsH8312 withinH7130 me thy comfortsH8575 delightH8173 my soulH5315.

20Psalm 94,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 94,1Volltext Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (1) JND: Dan 7 - Das Gericht Gottes über die Erde SR: 2Mo 37,6 WM: Ps 94,3 Shall the throneH3678 of iniquityH1942 have fellowshipH2266 with thee, which framethH3335 mischiefH5999 by a lawH2706?

21Psalm 94,21 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 94,1Volltext WM: Ps 94,3 They gather themselves togetherH1413 against the soulH5315 of the righteousH6662, and condemnH7561 the innocentH5355 bloodH1818.

22Psalm 94,22 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 94,1Volltext WM: Ps 94,3 But the LORDH3068 is my defenceH4869; and my GodH430 is the rockH6697 of my refugeH4268.

23Psalm 94,23 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 94,1Volltext WM: Ps 94,3 And he shall bringH7725 upon them their own iniquityH205, and shall cut them offH6789 in their own wickednessH7451; yea, the LORDH3068 our GodH430 shall cut them offH6789.

Querverweise zu Psalm 94,23 Ps 94,23 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 7,16Psalm 7,16 KopierenVerknüpfungen JND: Ps 7,1Volltext JBS: Adam WM: Ps 7,15 His mischiefH5999 shall returnH7725 upon his own headH7218, and his violentH2555 dealing shall come downH3381 upon his own pateH6936.

Ps 12,3Psalm 12,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 12,1 The LORDH3068 shall cut offH3772 all flatteringH2513 lipsH8193, and the tongueH3956 that speakethH1696 proudH1419 things: {proud: Heb. great}

Ps 9,16Psalm 9,16 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Dan 6 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 5/16 JND: Jona 3,1 WK: Spr 11,1 WK: Dan 6,14 WM: Ps 9,2 The LORDH3068 is knownH3045 by the judgmentH4941 which he executethH6213: the wickedH7563 is snaredH5367 in the workH6467 of his own handsH3709. HiggaionH1902. SelahH5542. {Higgaion: that is, Meditation}

1Sam 26,101. Samuel 26,10 KopierenKommentare WMVolltext EA: DIE PSALMEN WM: 1Sam 26,5 DavidH1732 saidH559 furthermore, As the LORDH3068 livethH2416, the LORDH3068 shall smiteH5062 him; or his dayH3117 shall comeH935 to dieH4191; or he shall descendH3381 into battleH4421, and perishH5595.

1Sam 26,111. Samuel 26,11 KopierenKommentare WMVolltext EA: DIE PSALMEN WM: 1Sam 26,5 WM: Ps 119,115 The LORDH3068 forbidH2486 that I should stretch forthH7971 mine handH3027 against the LORD'SH3068 anointedH4899: but, I pray thee, takeH3947 thou now the spearH2595 that is at his bolsterH4763, and the cruseH6835 of waterH4325, and let us goH3212.

Ps 55,23Psalm 55,23 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 55,1Volltext AM: Biblische Namen K But thou, O GodH430, shalt bring them downH3381 into the pitH875 of destructionH7845: bloodyH1818 and deceitfulH4820 menH582 shall not live out halfH2673 their daysH3117; but I will trustH982 in thee. {bloody…: Heb. men of bloods and deceit} {shall…: Heb. shall not half their days}

Spr 14,32Sprüche 14,32 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 14,28 The wickedH7563 is driven awayH1760 in his wickednessH7451: but the righteousH6662 hath hopeH2620 in his deathH4194.

Ps 64,8Psalm 64,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 64,1Volltext WM: 1Sam 17,48 So they shall make their own tongueH3956 to fallH3782 upon themselves: all that seeH7200 them shall flee awayH5074.

Hes 18,24Hesekiel 18,24 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 3,16-21; 18,24.26; 33,12-13 - Geben Stellen wie Hes 3,16-21; 18,24.26; 33,12.13 und ähnlichen nicht doch der Möglichkeit, dass Kinder Gottes abfallen und verlorengehen könnten, einen gewissen Grund?Verknüpfungen HR: Hes 18,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 3,6 - Was bedeutet die Stelle: „Der Buchstabe tötet ...“? WK: Hes 18,21 But when the righteousH6662 turneth awayH7725 from his righteousnessH6666, and committethH6213 iniquityH5766, and doethH6213 according to all the abominationsH8441 that the wickedH7563 man doethH6213, shall he liveH2425? All his righteousnessH6666 that he hath doneH6213 shall not be mentionedH2142: in his trespassH4603 that he hath trespassedH4604, and in his sinH2403 that he hath sinnedH2398, in them shall he dieH4191.

Spr 1,31Sprüche 1,31 KopierenKommentare WMVolltext RB: Röm 9,14-24 - Doppelte Prädestination im Römerbrief? WK: Spr 1,29 WK: Apg 13,40 WM: Spr 1,1 WM: Mt 7,24 Therefore shall they eatH398 of the fruitH6529 of their own wayH1870, and be filledH7646 with their own devicesH4156.

Spr 2,22Sprüche 2,22 KopierenVolltext WK: Spr 2,10 WM: Ps 145,11 WM: Spr 2,20 But the wickedH7563 shall be cut offH3772 from the earthH776, and the transgressorsH898 shall be rooted outH5255 of it. {rooted: or, plucked up}

Spr 5,22Sprüche 5,22 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 5,15 His own iniquitiesH5771 shall takeH3920 the wickedH7563 himself, and he shall be holdenH8551 with the cordsH2256 of his sinsH2403. {sins: Heb. sin}

Lorem Ipsum Dolor sit.