Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... My soulH5315 is wearyH5354 of my lifeH2416; I will leaveH5800 my complaintH7879 upon myself; I will speakH1696 in the bitternessH4751 of my soulH5315. {weary…: or, cut off while I live}

2 wird geladen ... I will sayH559 unto GodH433, Do not condemnH7561 me; shewH3045 me wherefore thou contendestH7378 with me.

3 wird geladen ... Is it goodH2895 unto thee that thou shouldest oppressH6231, that thou shouldest despiseH3988 the workH3018 of thine handsH3709, and shineH3313 upon the counselH6098 of the wickedH7563? {work: Heb. labour}

4 wird geladen ... Hast thou eyesH5869 of fleshH1320? or seestH7200 thou as manH582 seethH7200?

5 wird geladen ... Are thy daysH3117 as the daysH3117 of manH582? are thy yearsH8141 as man'sH1397 daysH3117,

6 wird geladen ... That thou enquirestH1245 after mine iniquityH5771, and searchestH1875 after my sinH2403?

7 wird geladen ... Thou knowestH1847 that I am not wickedH7561; and there is none that can deliverH5337 out of thine handH3027. {Thou…: Heb. It is upon thy knowledge}

8 wird geladen ... Thine handsH3027 have madeH6087 me and fashionedH6213 me togetherH3162 round aboutH5439; yet thou dost destroyH1104 me. {have…: Heb. took pains about me}

9 wird geladen ... RememberH2142, I beseech thee, that thou hast madeH6213 me as the clayH2563; and wilt thou bringH7725 me into dustH6083 againH7725?

10 wird geladen ... Hast thou not poured me outH5413 as milkH2461, and curdledH7087 me like cheeseH1385?

11 wird geladen ... Thou hast clothedH3847 me with skinH5785 and fleshH1320, and hast fencedH7753 me with bonesH6106 and sinewsH1517. {fenced: Heb. hedged}

12 wird geladen ... Thou hast grantedH6213 me lifeH2416 and favourH2617, and thy visitationH6486 hath preservedH8104 my spiritH7307.

13 wird geladen ... And these things hast thou hidH6845 in thine heartH3824: I knowH3045 that this is with thee.

14 wird geladen ... If I sinH2398, then thou markestH8104 me, and thou wilt not acquitH5352 me from mine iniquityH5771.

15 wird geladen ... If I be wickedH7561, woeH480 unto me; and if I be righteousH6663, yet will I not lift upH5375 my headH7218. I am fullH7649 of confusionH7036; therefore seeH7202+H7200 thou mine afflictionH6040;

16 wird geladen ... For it increasethH1342. Thou huntestH6679 me as a fierce lionH7826: and againH7725 thou shewest thyself marvellousH6381 upon me.

17 wird geladen ... Thou renewestH2318 thy witnessesH5707 against me, and increasestH7235 thine indignationH3708 upon meH5978; changesH2487 and warH6635 are against me. {witnesses: that is, thy plagues}

18 wird geladen ... Wherefore then hast thou brought me forthH3318 out of the wombH7358? Oh that I had given up the ghostH1478, and no eyeH5869 had seenH7200 me!

19 wird geladen ... I should have been as though I had not been; I should have been carriedH2986 from the wombH990 to the graveH6913.

20 wird geladen ... Are not my daysH3117 fewH4592? ceaseH2308+H2308 then, and let me aloneH7896+H7896, that I may take comfortH1082 a littleH4592,

21 wird geladen ... Before I goH3212 whence I shall not returnH7725, even to the landH776 of darknessH2822 and the shadow of deathH6757;

22 wird geladen ... A landH776 of darknessH5890, as darknessH652 itself; and of the shadow of deathH6757, without any orderH5468, and where the lightH3313 is as darknessH652.

Querverweise zu Hiob 10,22 Hiob 10,22 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 3,5 wird geladen ... Let darknessH2822 and the shadow of deathH6757 stainH1350 it; let a cloudH6053 dwellH7931 upon it; let the blacknessH3650 of the dayH3117 terrifyH1204 it. {stain: or, challenge} {let the…: or, let them terrify it, as those who have a bitter day}

Hiob 34,22 wird geladen ... There is no darknessH2822, nor shadow of deathH6757, where the workersH6466 of iniquityH205 may hideH5641 themselves.

Hiob 38,17 wird geladen ... Have the gatesH8179 of deathH4194 been openedH1540 unto thee? or hast thou seenH7200 the doorsH8179 of the shadow of deathH6757?

Ps 23,4 wird geladen ... Yea, though I walkH3212 through the valleyH1516 of the shadow of deathH6757, I will fearH3372 no evilH7451: for thou art with me; thy rodH7626 and thy staffH4938 they comfortH5162 me.

Ps 44,19 wird geladen ... Though thou hast sore brokenH1794 us in the placeH4725 of dragonsH8577, and coveredH3680 us with the shadow of deathH6757.

Ps 88,12 wird geladen ... Shall thy wondersH6382 be knownH3045 in the darkH2822? and thy righteousnessH6666 in the landH776 of forgetfulnessH5388?

Jer 2,6 wird geladen ... Neither saidH559 they, Where is the LORDH3068 that brought us upH5927 out of the landH776 of EgyptH4714, that ledH3212 us through the wildernessH4057, through a landH776 of desertsH6160 and of pitsH7745, through a landH776 of droughtH6723, and of the shadow of deathH6757, through a landH776 that no manH376 passed throughH5674, and where no manH120 dweltH3427?

Jer 13,16 wird geladen ... GiveH5414 gloryH3519 to the LORDH3068 your GodH430, before he cause darknessH2821, and before your feetH7272 stumbleH5062 upon the darkH5399 mountainsH2022, and, while ye lookH6960 for lightH216, he turnH7760 it into the shadow of deathH6757, and makeH7896+H7896 it gross darknessH6205.

Lk 16,26 wird geladen ... AndG2532 besideG1909 allG3956 thisG5125, betweenG3342 usG2257 andG2532 youG5216 there isG4741 a greatG3173 gulfG5490 fixedG4741: so thatG3704 they which wouldG2309 passG1224 from henceG1782 toG4314 youG5209 cannotG3361+G1410; neitherG3366 can they passG1276 toG4314 usG2248, that would come from thenceG1564.

Lorem Ipsum Dolor sit.