Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

11. Könige 22,1 KopierenKommentare JND WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 1, 2-16 + 17 - Wie stimmt die Geschlechter-Zählung nach Vers 17 (also 3 mal 14) mit Vers 2-16, wo für die dritte Reihe sich nur 13 Geschlechter ergeben? Handreichungen Themen: 1Sam 9 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Saul, der schöne junge Mann And they continuedH3427 threeH7969 yearsH8141 without warH4421 between SyriaH758 and IsraelH3478.

21. Könige 22,2 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext CHM: 5Mo 1,6 Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 1, 2-16 + 17 - Wie stimmt die Geschlechter-Zählung nach Vers 17 (also 3 mal 14) mit Vers 2-16, wo für die dritte Reihe sich nur 13 Geschlechter ergeben? Handreichungen Themen: 1Sam 9 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Saul, der schöne junge Mann WM: 1Kön 22,1 And it came to pass in the thirdH7992 yearH8141, that JehoshaphatH3092 the kingH4428 of JudahH3063 came downH3381 to the kingH4428 of IsraelH3478.

31. Könige 22,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext CHM: 4Mo 32,1 Handreichungen Themen: 1Sam 9 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Saul, der schöne junge Mann WM: Jos 13,24 WM: 2Chr 18,3 And the kingH4428 of IsraelH3478 saidH559 unto his servantsH5650, KnowH3045 ye that RamothH7433 in GileadH1568 is ours, and we be stillH2814, and takeH3947 it not out of the handH3027 of the kingH4428 of SyriaH758? {still…: Heb. silent from taking it}

41. Könige 22,4 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext Handreichungen Themen: 1Sam 9 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Saul, der schöne junge Mann WM: 1Kön 22,3 WM: 2Chr 18,3 And he saidH559 unto JehoshaphatH3092, Wilt thou goH3212 with me to battleH4421 to RamothgileadH7433+H1568? And JehoshaphatH3092 saidH559 to the kingH4428 of IsraelH3478, I am as thouH3644 art, my peopleH5971 as thy peopleH5971, my horsesH5483 as thy horsesH5483.

51. Könige 22,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 2Chr 18,3 And JehoshaphatH3092 saidH559 unto the kingH4428 of IsraelH3478, EnquireH1875, I pray thee, at the wordH1697 of the LORDH3068 to dayH3117.

61. Könige 22,6 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 1Kön 22,5 WM: 2Chr 18,3 Then the kingH4428 of IsraelH3478 gatheredH6908 the prophetsH5030 togetherH6908, about fourH702 hundredH3967 menH376, and saidH559 unto them, Shall I goH3212 against RamothgileadH7433+H1568 to battleH4421, or shall I forbearH2308? And they saidH559, Go upH5927; for the LordH136 shall deliverH5414 it into the handH3027 of the kingH4428.

71. Könige 22,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 2Chr 18,3 And JehoshaphatH3092 saidH559, Is there not here a prophetH5030 of the LORDH3068 besidesH5750, that we might enquireH1875 of him?

81. Könige 22,8 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen M WM: 1Kön 22,7 WM: 2Chr 18,3 WM: 2Chr 18,6 WM: Mich 1,1 WWF: Der Nachfolger Elias And the kingH4428 of IsraelH3478 saidH559 unto JehoshaphatH3092, There is yet oneH259 manH376, MicaiahH4321 the sonH1121 of ImlahH3229, by whom we may enquireH1875 of the LORDH3068: but I hateH8130 him; for he doth not prophesyH5012 goodH2896 concerning me, but evilH7451. And JehoshaphatH3092 saidH559, Let not the kingH4428 sayH559 so.

91. Könige 22,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext AM: Biblische Namen J WM: 1Kön 22,7 WM: 2Chr 18,3 WM: 2Chr 18,6 Then the kingH4428 of IsraelH3478 calledH7121 anH259 officerH5631, and saidH559, HastenH4116 hither MicaiahH4321 the sonH1121 of ImlahH3229. {officer: or, eunuch}

101. Könige 22,10 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 1Kön 22,9 WM: 2Chr 18,3 And the kingH4428 of IsraelH3478 and JehoshaphatH3092 the kingH4428 of JudahH3063 satH3427 eachH376 on his throneH3678, having put onH3847 their robesH899, in a void placeH1637 in the entranceH6607 of the gateH8179 of SamariaH8111; and all the prophetsH5030 prophesiedH5012 beforeH6440 them. {void…: Heb. floor}

111. Könige 22,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen Z WM: 2Kön 13,18 WM: 2Chr 18,3 WM: Hes 4,1 And ZedekiahH6667 the sonH1121 of ChenaanahH3668 madeH6213 him hornsH7161 of ironH1270: and he saidH559, Thus saithH559 the LORDH3068, With these shalt thou pushH5055 the SyriansH758, until thou have consumedH3615 them.

121. Könige 22,12 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 1Kön 22,11 WM: 2Chr 18,3 And all the prophetsH5030 prophesiedH5012 so, sayingH559, Go upH5927 to RamothgileadH7433+H1568, and prosperH6743: for the LORDH3068 shall deliverH5414 it into the king'sH4428 handH3027.

131. Könige 22,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 2Chr 18,3 And the messengerH4397 that was goneH1980 to callH7121 MicaiahH4321 spakeH1696 unto him, sayingH559, Behold now, the wordsH1697 of the prophetsH5030 declare goodH2896 unto the kingH4428 with oneH259 mouthH6310: let thy wordH1697, I pray thee, be like the wordH1697 of oneH259 of them, and speakH1696 that which is goodH2896.

141. Könige 22,14 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 1Kön 22,13 WM: 2Chr 18,3 And MicaiahH4321 saidH559, As the LORDH3068 livethH2416, what the LORDH3068 saithH559 unto me, that will I speakH1696.

151. Könige 22,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 2Chr 18,3 So he cameH935 to the kingH4428. And the kingH4428 saidH559 unto him, MicaiahH4321, shall we goH3212 against RamothgileadH7433+H1568 to battleH4421, or shall we forbearH2308? And he answeredH559 him, GoH5927, and prosperH6743: for the LORDH3068 shall deliverH5414 it into the handH3027 of the kingH4428.

161. Könige 22,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 2Chr 18,3 And the kingH4428 saidH559 unto him, How many timesH6471 shall I adjureH7650 thee that thou tellH1696 me nothing but that which is trueH571 in the nameH8034 of the LORDH3068?

171. Könige 22,17 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 1Kön 22,16 WM: 2Chr 18,3 WM: Mt 9,36 And he saidH559, I sawH7200 all IsraelH3478 scatteredH6327 upon the hillsH2022, as sheepH6629 that have not a shepherdH7462: and the LORDH3068 saidH559, These have no masterH113: let them returnH7725 every manH376 to his houseH1004 in peaceH7965.

181. Könige 22,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 2Chr 18,3 And the kingH4428 of IsraelH3478 saidH559 unto JehoshaphatH3092, Did I not tellH559 thee that he would prophesyH5012 no goodH2896 concerning me, but evilH7451?

191. Könige 22,19 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext ACG: Der Dienst der Engel im Himmel ES: 2. Kapitel: Die Weltschöpfung ES: Die Namen Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 1,26 - Was bedeutet die Mehrzahl „uns“ in 1. Mose 1,26 („Lasset uns Menschen machen in unserem Bilde“)? Kann man daraus auf eine Mitbeteiligung der Engel bei der Menschenschöpfung und, daraus folgend, möglicherweise auch auf eine Engelebenbildlichkeit des Menschen schließen? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-22 - Worauf bezieht sich oder was bedeutet Jesaja 24,21-22? Gibt diese Stelle der „Wiederbringungslehre“ oder „Allversöhnungslehre“ irgendwelche Berechtigung? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 4,4.6; 5,6.8 - Wer sind die 24 Ältesten und die 4 lebendigen Wesen? +6 Artikel And he saidH559, HearH8085 thou therefore the wordH1697 of the LORDH3068: I sawH7200 the LORDH3068 sittingH3427 on his throneH3678, and all the hostH6635 of heavenH8064 standingH5975 by him on his right handH3225 and on his leftH8040.

201. Könige 22,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext ACG: Der Dienst der Engel im Himmel AM: Biblische Namen K Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-22 - Worauf bezieht sich oder was bedeutet Jesaja 24,21-22? Gibt diese Stelle der „Wiederbringungslehre“ oder „Allversöhnungslehre“ irgendwelche Berechtigung? WM: 1Sam 19,9 - Wieso bekam Saul einen bösen Geist vom Herrn? WM: 1Sam 16,14 WM: 2Chr 18,3 WM: Jer 4,10 WM: Jer 5,12 And the LORDH3068 saidH559, Who shall persuadeH6601 AhabH256, that he may go upH5927 and fallH5307 at RamothgileadH7433+H1568? And one saidH559 on this mannerH3541, and another saidH559 on that mannerH3541. {persuade: or, deceive}

211. Könige 22,21 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext ACG: Der Dienst der Engel im Himmel Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-22 - Worauf bezieht sich oder was bedeutet Jesaja 24,21-22? Gibt diese Stelle der „Wiederbringungslehre“ oder „Allversöhnungslehre“ irgendwelche Berechtigung? WM: 1Sam 19,9 - Wieso bekam Saul einen bösen Geist vom Herrn? WM: 1Sam 16,14 WM: 1Kön 22,20 WM: 2Chr 18,3 WM: Jer 4,10 WM: Jer 5,12 And there came forthH3318 a spiritH7307, and stoodH5975 beforeH6440 the LORDH3068, and saidH559, I will persuadeH6601 him.

221. Könige 22,22 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext ACG: Der Dienst der Engel im Himmel Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-22 - Worauf bezieht sich oder was bedeutet Jesaja 24,21-22? Gibt diese Stelle der „Wiederbringungslehre“ oder „Allversöhnungslehre“ irgendwelche Berechtigung? WM: 1Sam 19,9 - Wieso bekam Saul einen bösen Geist vom Herrn? WM: 1Sam 16,14 WM: 1Kön 22,20 WM: 2Chr 18,3 WM: Jer 4,10 WM: Jer 5,12 And the LORDH3068 saidH559 unto him, Wherewith? And he saidH559, I will go forthH3318, and I will be a lyingH8267 spiritH7307 in the mouthH6310 of all his prophetsH5030. And he saidH559, Thou shalt persuadeH6601 him, and prevailH3201 also: go forthH3318, and doH6213 so.

231. Könige 22,23 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext ACG: Der Dienst der Engel im Himmel Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-22 - Worauf bezieht sich oder was bedeutet Jesaja 24,21-22? Gibt diese Stelle der „Wiederbringungslehre“ oder „Allversöhnungslehre“ irgendwelche Berechtigung? WM: 1Kön 22,20 WM: 2Chr 18,3 WM: Jer 4,10 WM: Jer 5,12 Now therefore, behold, the LORDH3068 hath putH5414 a lyingH8267 spiritH7307 in the mouthH6310 of all these thy prophetsH5030, and the LORDH3068 hath spokenH1696 evilH7451 concerning thee.

241. Könige 22,24 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext AM: Biblische Namen Z WM: 2Chr 18,3 WM: Mich 4,14 But ZedekiahH6667 the sonH1121 of ChenaanahH3668 went nearH5066, and smoteH5221 MicaiahH4321 on the cheekH3895, and saidH559, Which wayH335 wentH5674 the SpiritH7307 of the LORDH3068 from me to speakH1696 unto thee?

251. Könige 22,25 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext AM: Biblische Namen E WM: 1Kön 22,24 WM: 2Chr 18,3 And MicaiahH4321 saidH559, Behold, thou shalt seeH7200 in that dayH3117, when thou shalt goH935 into an innerH2315 chamberH2315 to hideH2247 thyself. {into…: or, from chamber to chamber: Heb. a chamber in a chamber}

261. Könige 22,26 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen R WM: 1Kön 22,24 WM: 2Chr 18,3 WM: 2Chr 18,12 And the kingH4428 of IsraelH3478 saidH559, TakeH3947 MicaiahH4321, and carry him backH7725 unto AmonH526 the governorH8269 of the cityH5892, and to JoashH3101 the king'sH4428 sonH1121;

271. Könige 22,27 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 1Kön 22,24 WM: 1Kön 22,26 WM: 2Chr 18,3 WM: Mich 6,16 And sayH559, Thus saithH559 the kingH4428, PutH7760 this fellow in the prisonH1004+H3608, and feedH398 him with breadH3899 of afflictionH3906 and with waterH4325 of afflictionH3906, until I comeH935 in peaceH7965.

281. Könige 22,28 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 1Kön 22,24 WM: 1Kön 22,26 WM: 2Chr 18,3 And MicaiahH4321 saidH559, If thou returnH7725 at allH7725 in peaceH7965, the LORDH3068 hath not spokenH1696 by me. And he saidH559, HearkenH8085, O peopleH5971, every one of you.

291. Könige 22,29 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 2Chr 18,3 So the kingH4428 of IsraelH3478 and JehoshaphatH3092 the kingH4428 of JudahH3063 went upH5927 to RamothgileadH7433+H1568.

301. Könige 22,30 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1 And the kingH4428 of IsraelH3478 saidH559 unto JehoshaphatH3092, I will disguiseH2664 myself, and enterH935 into the battleH4421; but put thou onH3847 thy robesH899. And the kingH4428 of IsraelH3478 disguisedH2664 himself, and wentH935 into the battleH4421. {I will…: or, when he was to disguise himself, and enter into the battle}

311. Könige 22,31 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1 But the kingH4428 of SyriaH758 commandedH6680 his thirtyH7970 and twoH8147 captainsH8269 that had rule over his chariotsH7393, sayingH559, FightH3898 neither with smallH6996 nor greatH1419, save only with the kingH4428 of IsraelH3478.

321. Könige 22,32 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 1Kön 22,31 And it came to pass, when the captainsH8269 of the chariotsH7393 sawH7200 JehoshaphatH3092, that they saidH559, Surely it is the kingH4428 of IsraelH3478. And they turned asideH5493 to fightH3898 against him: and JehoshaphatH3092 cried outH2199.

331. Könige 22,33 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 1Kön 22,31 And it came to pass, when the captainsH8269 of the chariotsH7393 perceivedH7200 that it was not the kingH4428 of IsraelH3478, that they turned backH7725 from pursuingH310 him.

341. Könige 22,34 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: Pred 8,8 And a certain manH376 drewH4900 a bowH7198 at a ventureH8537, and smoteH5221 the kingH4428 of IsraelH3478 between the jointsH1694 of the harnessH8302: wherefore he saidH559 unto the driver of his chariotH7395, TurnH2015 thine handH3027, and carry me outH3318 of the hostH4264; for I am woundedH2470. {at a…: Heb. in his simplicity} {joints…: Heb. joints and the breastplate} {wounded: Heb. made sick}

351. Könige 22,35 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1 And the battleH4421 increasedH5927 that dayH3117: and the kingH4428 was stayed upH5975 in his chariotH4818 againstH5227 the SyriansH758, and diedH4191 at evenH6153: and the bloodH1818 ran outH3332 of the woundH4347 into the midstH2436 of the chariotH7393. {increased: Heb. ascended} {midst: Heb. bosom}

361. Könige 22,36 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 1Kön 22,35 And there wentH5674 a proclamationH7440 throughout the hostH4264 about the going downH935 of the sunH8121, sayingH559, Every manH376 to his cityH5892, and every manH376 to his own countryH776.

371. Könige 22,37 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 1Kön 22,35 So the kingH4428 diedH4191, and was broughtH935 to SamariaH8111; and they buriedH6912 the kingH4428 in SamariaH8111. {was brought: Heb. came}

381. Könige 22,38 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext SR: 2Mo 38,8 WM: 1Kön 22,35 And one washedH7857 the chariotH7393 in the poolH1295 of SamariaH8111; and the dogsH3611 licked upH3952 his bloodH1818; and they washedH7364 his armourH2185; according unto the wordH1697 of the LORDH3068 which he spakeH1696.

391. Könige 22,39 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: Ps 45,9 WM: Hld 5,14 WM: Hld 5,16 WM: Amos 3,15 Now the restH3499 of the actsH1697 of AhabH256, and all that he didH6213, and the ivoryH8127 houseH1004 which he madeH1129, and all the citiesH5892 that he builtH1129, are they not writtenH3789 in the bookH5612 of the chroniclesH1697+H3117 of the kingsH4428 of IsraelH3478?

401. Könige 22,40 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext AM: Biblische Namen A WM: 1Kön 22,39 So AhabH256 sleptH7901 with his fathersH1; and AhaziahH274 his sonH1121 reignedH4427 in his stead.

411. Könige 22,41 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: Mt 1,12 And JehoshaphatH3092 the sonH1121 of AsaH609 began to reignH4427 over JudahH3063 in the fourthH702 yearH8141 of AhabH256 kingH4428 of IsraelH3478.

421. Könige 22,42 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen S WM: 1Kön 22,41 WM: Mt 1,12 JehoshaphatH3092 was thirtyH7970 and fiveH2568 yearsH8141 oldH1121 when he began to reignH4427; and he reignedH4427 twentyH6242 and fiveH2568 yearsH8141 in JerusalemH3389. And his mother'sH517 nameH8034 was AzubahH5806 the daughterH1323 of ShilhiH7977.

431. Könige 22,43 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext Handreichungen Themen: 2Kön 18-20; 2Chr 29-32; Jes 36-39 - Hiskia (2) WM: 1Kön 22,41 WM: Mt 1,12 And he walkedH3212 in all the waysH1870 of AsaH609 his fatherH1; he turned not asideH5493 from it, doingH6213 that which was rightH3477 in the eyesH5869 of the LORDH3068: nevertheless the high placesH1116 were not taken awayH5493; for the peopleH5971 offeredH2076 and burnt incenseH6999 yet in the high placesH1116.

441. Könige 22,44 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: Mt 1,12 And JehoshaphatH3092 made peaceH7999 with the kingH4428 of IsraelH3478.

451. Könige 22,45 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 1Kön 22,44 WM: Mt 1,12 Now the restH3499 of the actsH1697 of JehoshaphatH3092, and his mightH1369 that he shewedH6213, and how he warredH3898, are they not writtenH3789 in the bookH5612 of the chroniclesH1697+H3117 of the kingsH4428 of JudahH3063?

461. Könige 22,46 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: Mt 1,12 And the remnantH3499 of the sodomitesH6945, which remainedH7604 in the daysH3117 of his fatherH1 AsaH609, he tookH1197 out of the landH776.

471. Könige 22,47 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 1Kön 22,46 WM: Mt 1,12 There was then no kingH4428 in EdomH123: a deputyH5324 was kingH4428.

481. Könige 22,48 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 2Kön 3,9 WM: 2Kön 8,20 WM: Mt 1,12 WM: Röm 9,10 JehoshaphatH3092 madeH6213+H6240 shipsH591 of TharshishH8659 to goH3212 to OphirH211 for goldH2091: but they wentH1980 not; for the shipsH591 were brokenH7665 at EziongeberH6100. {made…: or, had ten ships}

491. Könige 22,49 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext AM: Biblische Namen O AM: Biblische Namen T Handreichungen Themen: Verbunden mit dem Herrn und getrennt von der Welt WM: 1Kön 10,11 WM: Jes 13,12 WM: Mt 1,12 Then saidH559 AhaziahH274 the sonH1121 of AhabH256 unto JehoshaphatH3092, Let my servantsH5650 goH3212 with thy servantsH5650 in the shipsH591. But JehoshaphatH3092 wouldH14 not.

501. Könige 22,50 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext Handreichungen Themen: Verbunden mit dem Herrn und getrennt von der Welt WM: 1Kön 22,49 WM: 2Chr 19,1 WM: Mt 1,12 And JehoshaphatH3092 sleptH7901 with his fathersH1, and was buriedH6912 with his fathersH1 in the cityH5892 of DavidH1732 his fatherH1: and JehoramH3088 his sonH1121 reignedH4427 in his stead.

511. Könige 22,51 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1 AhaziahH274 the sonH1121 of AhabH256 began to reignH4427 over IsraelH3478 in SamariaH8111 the seventeenthH7651+H6240 yearH8141 of JehoshaphatH3092 kingH4428 of JudahH3063, and reignedH4427 two yearsH8141 over IsraelH3478.

521. Könige 22,52 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Kön 1,2 And he didH6213 evilH7451 in the sightH5869 of the LORDH3068, and walkedH3212 in the wayH1870 of his fatherH1, and in the wayH1870 of his motherH517, and in the wayH1870 of JeroboamH3379 the sonH1121 of NebatH5028, who made IsraelH3478 to sinH2398:

531. Könige 22,53 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 1Kön 22,52 WM: 2Kön 1,2 For he servedH5647 BaalH1168, and worshippedH7812 him, and provoked to angerH3707 the LORDH3068 GodH430 of IsraelH3478, according to all that his fatherH1 had doneH6213.

Querverweise zu 1. Könige 22,17 1Kön 22,17 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Sam 9,91. Samuel 9,9 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen H BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen ES: 8.Kapitel: Die Propheten Gottes (Die prophetischen Namen) WM: 1Sam 9,7 WM: 2Tim 3,17 (BeforetimeH6440 in IsraelH3478, when a manH376 wentH3212 to enquireH1875 of GodH430, thus he spakeH559, ComeH3212, and let us goH3212 to the seerH7200: for he that is nowH3117 called a ProphetH5030 was beforetimeH6440 calledH7121 a SeerH7200.)

1Kön 22,341. Könige 22,34 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: Pred 8,8 And a certain manH376 drewH4900 a bowH7198 at a ventureH8537, and smoteH5221 the kingH4428 of IsraelH3478 between the jointsH1694 of the harnessH8302: wherefore he saidH559 unto the driver of his chariotH7395, TurnH2015 thine handH3027, and carry me outH3318 of the hostH4264; for I am woundedH2470. {at a…: Heb. in his simplicity} {joints…: Heb. joints and the breastplate} {wounded: Heb. made sick}

1Kön 22,351. Könige 22,35 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1 And the battleH4421 increasedH5927 that dayH3117: and the kingH4428 was stayed upH5975 in his chariotH4818 againstH5227 the SyriansH758, and diedH4191 at evenH6153: and the bloodH1818 ran outH3332 of the woundH4347 into the midstH2436 of the chariotH7393. {increased: Heb. ascended} {midst: Heb. bosom}

1Kön 22,361. Könige 22,36 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 1Kön 22,35 And there wentH5674 a proclamationH7440 throughout the hostH4264 about the going downH935 of the sunH8121, sayingH559, Every manH376 to his cityH5892, and every manH376 to his own countryH776.

Jer 1,11Jeremia 1,11 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen M EA: JEREMIA Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes WM: 2Chr 36,18 Moreover the wordH1697 of the LORDH3068 came unto me, sayingH559, JeremiahH3414, what seestH7200 thou? And I saidH559, I seeH7200 a rodH4731 of an almond treeH8247.

Jer 1,12Jeremia 1,12 KopierenVolltext EA: JEREMIA WM: 2Chr 36,18 WM: Jer 1,11 WM: Dan 9,14 Then saidH559 the LORDH3068 unto me, Thou hast wellH3190 seenH7200: for I will hastenH8245 my wordH1697 to performH6213 it.

Jer 1,13Jeremia 1,13 KopierenKommentare WMVolltext EA: JEREMIA Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? And the wordH1697 of the LORDH3068 came unto me the second timeH8145, sayingH559, What seestH7200 thou? And I saidH559, I seeH7200 a seethingH5301 potH5518; and the faceH6440 thereof is towardH6440 the northH6828. {toward…: Heb. from the face of the north}

Jer 1,14Jeremia 1,14 KopierenVolltext AL: Sach 6,1 EA: JEREMIA Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? WM: Jer 1,13 WM: Hes 1,4 Then the LORDH3068 saidH559 unto me, Out of the northH6828 an evilH7451 shall break forthH6605 upon all the inhabitantsH3427 of the landH776. {shall…: Heb. shall be opened}

Jer 1,15Jeremia 1,15 KopierenKommentare WMVolltext AL: Sach 6,1 EA: JEREMIA Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? For, lo, I will callH7121 all the familiesH4940 of the kingdomsH4467 of the northH6828, saithH5002 the LORDH3068; and they shall comeH935, and they shall setH5414 every oneH376 his throneH3678 at the enteringH6607 of the gatesH8179 of JerusalemH3389, and against all the wallsH2346 thereof round aboutH5439, and against all the citiesH5892 of JudahH3063.

Jer 1,16Jeremia 1,16 KopierenKommentare WMVolltext EA: JEREMIA Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? WM: 1Kor 10,32 And I will utterH1696 my judgmentsH4941 against them touchingH5921 all their wickednessH7451, who have forsakenH5800 me, and have burned incenseH6999 unto otherH312 godsH430, and worshippedH7812 the worksH4639 of their own handsH3027.

4Mo 27,174. Mose 27,17 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 27,12 WM: 4Mo 27,15Volltext EA: JOSUA JBS: Mose WM: 1Sam 8,1 Which may go outH3318 beforeH6440 them, and which may go inH935 beforeH6440 them, and which may lead them outH3318, and which may bring them inH935; that the congregationH5712 of the LORDH3068 be not as sheepH6629 which have no shepherdH7462.

2Chr 18,162. Chronika 18,16 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M WM: 2Chr 18,15 Then he saidH559, I did seeH7200 all IsraelH3478 scatteredH6327 upon the mountainsH2022, as sheepH6629 that have no shepherdH7462: and the LORDH3068 saidH559, These have no masterH113; let them returnH7725 therefore every manH376 to his houseH1004 in peaceH7965.

Apg 10,11Apostelgeschichte 10,11 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen WK: Apg 10,1Volltext BdH: Die Furcht des Herrn CHM: 3Mo 11,43 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE ES: 6.Kapitel: Das heilsgeschichtliche Rassenprogramm für die Völkerwelt (DerSegen Noahs) Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 3,31 - Was bedeutet dies? Hat das alttestamentliche Gesetz etwa doch noch Gültigkeit für die Gläubigen? PK: Was bedeuten die Zahlen der Bibel? RWP: Joh 12,22 +9 Artikel AndG2532 sawG2334 heavenG3772 openedG455, andG2532 a certainG5100 vesselG4632 descendingG2597 untoG1909 himG846, asG5613 it had been a greatG3173 sheetG3607 knitG1210 at the fourG5064 cornersG746, andG2532 let downG2524 toG1909 the earthG1093:

Apg 10,12Apostelgeschichte 10,12 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen WK: Apg 10,1Volltext BdH: Die Furcht des Herrn CHM: 3Mo 11,43 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE ES: 6.Kapitel: Das heilsgeschichtliche Rassenprogramm für die Völkerwelt (DerSegen Noahs) Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 3,31 - Was bedeutet dies? Hat das alttestamentliche Gesetz etwa doch noch Gültigkeit für die Gläubigen? RWP: Joh 12,22 RWP: Apg 10,3 +5 Artikel WhereinG1722+G3739 wereG5225 all mannerG3956 of fourfooted beastsG5074 of the earthG1093, andG2532 wild beastsG2342, andG2532 creeping thingsG2062, andG2532 fowlsG4071 of the airG3772.

Apg 10,13Apostelgeschichte 10,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Apg 10,1Volltext BdH: Die Furcht des Herrn CHM: 3Mo 11,43 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE ES: 6.Kapitel: Das heilsgeschichtliche Rassenprogramm für die Völkerwelt (DerSegen Noahs) Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 3,31 - Was bedeutet dies? Hat das alttestamentliche Gesetz etwa doch noch Gültigkeit für die Gläubigen? Handreichungen Themen: Unsere Gebete (1) RWP: Joh 12,22 +4 Artikel AndG2532 there cameG1096 a voiceG5456 toG4314 himG846, RiseG450, PeterG4074; killG2380, andG2532 eatG5315.

Apg 10,14Apostelgeschichte 10,14 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen WK: Apg 10,1Volltext BdH: Die Furcht des Herrn CHM: 3Mo 11,43 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE ES: 6.Kapitel: Das heilsgeschichtliche Rassenprogramm für die Völkerwelt (DerSegen Noahs) Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 3,31 - Was bedeutet dies? Hat das alttestamentliche Gesetz etwa doch noch Gültigkeit für die Gläubigen? Handreichungen Themen: Unsere Gebete (1) RWP: Mt 15,11 +15 Artikel ButG1161 PeterG4074 saidG2036, Not soG3365, LordG2962; forG3754 I haveG5315 neverG3763 eatenG5315 any thingG3956 that is commonG2839 orG2228 uncleanG169.

Apg 10,15Apostelgeschichte 10,15 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen WK: Apg 10,1Volltext BdH: Die Furcht des Herrn CHM: 3Mo 11,43 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE ES: 6.Kapitel: Das heilsgeschichtliche Rassenprogramm für die Völkerwelt (DerSegen Noahs) Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 3,31 - Was bedeutet dies? Hat das alttestamentliche Gesetz etwa doch noch Gültigkeit für die Gläubigen? Handreichungen Themen: Wie die Arbeit im Werke des Herrn einst ausgeübt wurde, und wie sie heute ausgeübt wird (1) RWP: Mk 7,19 +7 Artikel AndG2532 the voiceG5456 spake untoG4314 himG846 againG3825+G1537 the second timeG1208, WhatG3739 GodG2316 hath cleansedG2511, that callG2840 notG3361 thouG4771 commonG2840.

Apg 10,16Apostelgeschichte 10,16 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen WK: Apg 10,1Volltext BdH: Die Furcht des Herrn CHM: 3Mo 11,43 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE ES: 6.Kapitel: Das heilsgeschichtliche Rassenprogramm für die Völkerwelt (DerSegen Noahs) Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 3,31 - Was bedeutet dies? Hat das alttestamentliche Gesetz etwa doch noch Gültigkeit für die Gläubigen? RWP: Mk 7,19 RWP: Joh 12,22 +5 Artikel ThisG5124 was doneG1096 thriceG1909+G5151: andG2532 the vesselG4632 was received upG353 againG3825 intoG1519 heavenG3772.

Apg 10,17Apostelgeschichte 10,17 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen WK: Apg 10,1Volltext AM: Biblische Namen S BdH: Die Furcht des Herrn EA: DIE APOSTELGESCHICHTE ES: 6.Kapitel: Das heilsgeschichtliche Rassenprogramm für die Völkerwelt (DerSegen Noahs) Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 3,31 - Was bedeutet dies? Hat das alttestamentliche Gesetz etwa doch noch Gültigkeit für die Gläubigen? RWP: Lk 15,26 RWP: Joh 12,22 WM: Gal 2,12 NowG1161 whileG5613 PeterG4074 doubtedG1280 inG1722 himselfG1438 whatG5101 this visionG3705 whichG3739 he had seenG1492 should meanG302+G1498, beholdG2400+G2532, the menG435 whichG3588 were sentG649 fromG575 CorneliusG2883 had made enquiryG1331 for Simon'sG4613 houseG3614, and stoodG2186 beforeG1909 the gateG4440,

2Chr 18,172. Chronika 18,17 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen M And the kingH4428 of IsraelH3478 saidH559 to JehoshaphatH3092, Did I not tellH559 thee that he would not prophesyH5012 goodH2896 unto me, but evilH7451? {but evil: or, but for evil}

Jer 23,1Jeremia 23,1 KopierenKommentare WK WM WoeH1945 be unto the pastorsH7462 that destroyH6 and scatterH6327 the sheepH6629 of my pastureH4830! saithH5002 the LORDH3068.

Jer 23,2Jeremia 23,2 KopierenVolltext WM: Jer 23,1 Therefore thus saithH559 the LORDH3068 GodH430 of IsraelH3478 against the pastorsH7462 that feedH7462 my peopleH5971; Ye have scatteredH6327 my flockH6629, and driven them awayH5080, and have not visitedH6485 them: behold, I will visitH6485 upon you the evilH7455 of your doingsH4611, saithH5002 the LORDH3068.

Jer 50,6Jeremia 50,6 KopierenKommentare WMVolltext SR: Heb 8 - Der bessere Dienst und der neue Bund My peopleH5971 hath been lostH6 sheepH6629: their shepherdsH7462 have caused them to go astrayH8582, they have turned them awayH7725+H7726 on the mountainsH2022: they have goneH1980 from mountainH2022 to hillH1389, they have forgottenH7911 their restingplaceH7258. {restingplace: Heb. place to lie down in}

Jer 50,17Jeremia 50,17 KopierenKommentare WMVolltext CHM: 1Mo 10,10 WM: Jer 4,7 IsraelH3478 is a scatteredH6340 sheepH7716; the lionsH738 have driven him awayH5080: firstH7223 the kingH4428 of AssyriaH804 hath devouredH398 him; and lastH314 this NebuchadrezzarH5019 kingH4428 of BabylonH894 hath broken his bonesH6105.

Hes 34,4Hesekiel 34,4 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 34,1Volltext WK: Hes 34,1 WM: 1Mo 16,6 WM: 1Mo 16,15 WM: 2Kön 4,1 WM: Jer 23,1 WM: Hes 34,1 The diseasedH2470 have ye not strengthenedH2388, neither have ye healedH7495 that which was sickH2470, neither have ye bound upH2280 that which was brokenH7665, neither have ye brought againH7725 that which was driven awayH5080, neither have ye soughtH1245 that which was lostH6; but with forceH2394 and with crueltyH6531 have ye ruledH7287 them.

Hes 34,5Hesekiel 34,5 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 34,1Volltext RWP: Joh 10,12 WK: Hes 34,1 WM: Jer 23,1 WM: Hes 34,1 And they were scatteredH6327, because there is no shepherdH7462: and they became meatH402 to all the beastsH2416 of the fieldH7704, when they were scatteredH6327. {because…: or, without a shepherd}

Hes 34,6Hesekiel 34,6 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 34,1Volltext WK: Hes 34,1 WM: Jer 23,1 WM: Hes 34,1 My sheepH6629 wanderedH7686 through all the mountainsH2022, and upon every highH7311 hillH1389: yea, my flockH6629 was scatteredH6327 upon all the faceH6440 of the earthH776, and none did searchH1875 or seekH1245 after them.

Sach 10,2Sacharja 10,2 KopierenKommentare WMVolltext AL: Hos 3,1 AM: Biblische Namen T ES: 8.Kapitel: Die Propheten Gottes (Die prophetischen Namen) Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 16,16 - Ist das sogen. Hellsehen etwas ähnliches wie das Wahrsagen in dieser Stelle? Wie haben wir Gläubigen heute uns solchen und ähnlichen Erscheinungen der Gegenwart gegenüber zu verhalten? WM: Hos 3,4 For the idolsH8655 have spokenH1696 vanityH205, and the divinersH7080 have seenH2372 a lieH8267, and have toldH1696 falseH7723 dreamsH2472; they comfortH5162 in vainH1892: therefore they wentH5265 their way as a flockH6629, they were troubledH6031, because there was no shepherdH7462. {idols: Heb. teraphims} {were…: or, answered that, etc}

Lorem Ipsum Dolor sit.