Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And when DavidH1732 was a littleH4592 pastH5674 the topH7218 of the hill, behold, ZibaH6717 the servantH5288 of MephiboshethH4648 metH7125 him, with a coupleH6776 of assesH2543 saddledH2280, and upon them two hundredH3967 loaves of breadH3899, and an hundredH3967 bunches of raisinsH6778, and an hundredH3967 of summer fruitsH7019, and a bottleH5035 of wineH3196.

2 wird geladen ... And the kingH4428 saidH559 unto ZibaH6717, What meanest thou by these? And ZibaH6717 saidH559, The assesH2543 be for the king'sH4428 householdH1004 to ride onH7392; and the breadH3899 and summer fruitH7019 for the young menH5288 to eatH398; and the wineH3196, that such as be faintH3287 in the wildernessH4057 may drinkH8354.

3 wird geladen ... And the kingH4428 saidH559, And where is thy master'sH113 sonH1121? And ZibaH6717 saidH559 unto the kingH4428, Behold, he abidethH3427 at JerusalemH3389: for he saidH559, To dayH3117 shall the houseH1004 of IsraelH3478 restoreH7725 me the kingdomH4468 of my fatherH1.

4 wird geladen ... Then saidH559 the kingH4428 to ZibaH6717, Behold, thine are all that pertained unto MephiboshethH4648. And ZibaH6717 saidH559, I humblyH7812 beseech thee that I may findH4672 graceH2580 in thy sightH5869, my lordH113, O kingH4428. {I humbly…: Heb. I do obeisance}

5 wird geladen ... And when kingH4428 DavidH1732 cameH935 to BahurimH980, behold, thence came outH3318 a manH376 of the familyH4940 of the houseH1004 of SaulH7586, whose nameH8034 was ShimeiH8096, the sonH1121 of GeraH1617: he came forthH3318, and cursedH7043 still as he cameH3318. {he came forth…: or, he still came forth and cursed}

6 wird geladen ... And he castH5619 stonesH68 at DavidH1732, and at all the servantsH5650 of kingH4428 DavidH1732: and all the peopleH5971 and all the mighty menH1368 were on his right handH3225 and on his leftH8040.

7 wird geladen ... And thus saidH559 ShimeiH8096 when he cursedH7043, Come outH3318, come outH3318, thou bloodyH1818 manH376, and thou manH376 of BelialH1100: {bloody…: Heb. man of blood}

8 wird geladen ... The LORDH3068 hath returnedH7725 upon thee all the bloodH1818 of the houseH1004 of SaulH7586, in whose stead thou hast reignedH4427; and the LORDH3068 hath deliveredH5414 the kingdomH4410 into the handH3027 of AbsalomH53 thy sonH1121: and, behold, thou art taken in thy mischiefH7451, because thou art a bloodyH1818 manH376. {behold…: Heb. behold thee in thy evil}

9 wird geladen ... Then saidH559 AbishaiH52 the sonH1121 of ZeruiahH6870 unto the kingH4428, Why should this deadH4191 dogH3611 curseH7043 my lordH113 the kingH4428? let me go overH5674, I pray thee, and take offH5493 his headH7218.

10 wird geladen ... And the kingH4428 saidH559, What have I to do with you, ye sonsH1121 of ZeruiahH6870? so let him curseH7043, because the LORDH3068 hath saidH559 unto him, CurseH7043 DavidH1732. Who shall then sayH559, Wherefore hast thou done soH6213?

11 wird geladen ... And DavidH1732 saidH559 to AbishaiH52, and to all his servantsH5650, Behold, my sonH1121, which came forthH3318 of my bowelsH4578, seekethH1245 my lifeH5315: how much more now may this BenjamiteH1145 do it? let him aloneH3240, and let him curseH7043; for the LORDH3068 hath biddenH559 him.

12 wird geladen ... It may be that the LORDH3068 will lookH7200 on mine afflictionH5869+H6040, and that the LORDH3068 will requiteH7725 me goodH2896 for his cursingH7045 this dayH3117. {affliction: or, tears: Heb. eye}

13 wird geladen ... And as DavidH1732 and his menH582 wentH3212 by the wayH1870, ShimeiH8096 went alongH1980 on the hill'sH2022 sideH6763 over againstH5980 him, and cursedH7043 as he wentH1980, and threwH5619 stonesH68 atH5980 him, and castH6080 dustH6083. {cast…: Heb. dusted him with dust}

14 wird geladen ... And the kingH4428, and all the peopleH5971 that were with him, cameH935 wearyH5889, and refreshedH5314 themselves there.

15 wird geladen ... And AbsalomH53, and all the peopleH5971 the menH376 of IsraelH3478, cameH935 to JerusalemH3389, and AhithophelH302 with him.

16 wird geladen ... And it came to pass, when HushaiH2365 the ArchiteH757, David'sH1732 friendH7463, was comeH935 unto AbsalomH53, that HushaiH2365 saidH559 unto AbsalomH53, God saveH2421 the kingH4428, God saveH2421 the kingH4428. {God…: Heb. Let the king live}

17 wird geladen ... And AbsalomH53 saidH559 to HushaiH2365, Is this thy kindnessH2617 to thy friendH7453? why wentestH1980 thou not with thy friendH7453?

18 wird geladen ... And HushaiH2365 saidH559 unto AbsalomH53, Nay; but whom the LORDH3068, and this peopleH5971, and all the menH376 of IsraelH3478, chooseH977, his will I be, and with him will I abideH3427.

19 wird geladen ... And againH8145, whom should I serveH5647? should I not serve in the presenceH6440 of his sonH1121? as I have servedH5647 in thy father'sH1 presenceH6440, so will I be in thy presenceH6440.

20 wird geladen ... Then saidH559 AbsalomH53 to AhithophelH302, GiveH3051 counselH6098 among you what we shall doH6213.

21 wird geladen ... And AhithophelH302 saidH559 unto AbsalomH53, Go inH935 unto thy father'sH1 concubinesH6370, which he hath leftH3240 to keepH8104 the houseH1004; and all IsraelH3478 shall hearH8085 that thou art abhorredH887 of thy fatherH1: then shall the handsH3027 of all that are with thee be strongH2388.

22 wird geladen ... So they spreadH5186 AbsalomH53 a tentH168 upon the top of the houseH1406; and AbsalomH53 went inH935 unto his father'sH1 concubinesH6370 in the sightH5869 of all IsraelH3478.

23 wird geladen ... And the counselH6098 of AhithophelH302, which he counselledH3289 in those daysH3117, was as if a manH376 had enquiredH7592 at the oracleH1697 of GodH430: so was all the counselH6098 of AhithophelH302 both with DavidH1732 and with AbsalomH53. {oracle: Heb. word}

Querverweise zu 2. Samuel 16,9 2Sam 16,9 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Sam 3,30 wird geladen ... So JoabH3097 and AbishaiH52 his brotherH251 slewH2026 AbnerH74, because he had slainH4191 their brotherH251 AsahelH6214 at GibeonH1391 in the battleH4421.

2Sam 3,8 wird geladen ... Then was AbnerH74 veryH3966 wrothH2734 for the wordsH1697 of IshboshethH378, and saidH559, Am I a dog'sH3611 headH7218, which against JudahH3063 do shewH6213 kindnessH2617 this dayH3117 unto the houseH1004 of SaulH7586 thy fatherH1, to his brethrenH251, and to his friendsH4828, and have not deliveredH4672 thee into the handH3027 of DavidH1732, that thou chargestH6485 me to dayH3117 with a faultH5771 concerning this womanH802?

2Mo 22,28 wird geladen ... Thou shalt not revileH7043 the godsH430, nor curseH779 the rulerH5387 of thy peopleH5971. {gods: or, judges}

1Sam 26,6 wird geladen ... Then answeredH6030 DavidH1732 and saidH559 to AhimelechH288 the HittiteH2850, and to AbishaiH52 the sonH1121 of ZeruiahH6870, brotherH251 to JoabH3097, sayingH559, Who will go downH3381 with me to SaulH7586 to the campH4264? And AbishaiH52 saidH559, I will go downH3381 with thee.

1Sam 26,7 wird geladen ... So DavidH1732 and AbishaiH52 cameH935 to the peopleH5971 by nightH3915: and, behold, SaulH7586 layH7901 sleepingH3463 within the trenchH4570, and his spearH2595 stuckH4600 in the groundH776 at his bolsterH4763: but AbnerH74 and the peopleH5971 layH7901 round aboutH5439 him.

1Sam 26,8 wird geladen ... Then saidH559 AbishaiH52 to DavidH1732, GodH430 hath deliveredH5462 thine enemyH341 into thine handH3027 this dayH3117: now therefore let me smiteH5221 him, I pray thee, with the spearH2595 even to the earthH776 at onceH6471+H259, and I will not smite him the second timeH8138. {delivered: Heb. shut up}

1Sam 26,9 wird geladen ... And DavidH1732 saidH559 to AbishaiH52, DestroyH7843 him not: for who can stretch forthH7971 his handH3027 against the LORD'SH3068 anointedH4899, and be guiltlessH5352?

1Sam 26,10 wird geladen ... DavidH1732 saidH559 furthermore, As the LORDH3068 livethH2416, the LORDH3068 shall smiteH5062 him; or his dayH3117 shall comeH935 to dieH4191; or he shall descendH3381 into battleH4421, and perishH5595.

1Sam 26,11 wird geladen ... The LORDH3068 forbidH2486 that I should stretch forthH7971 mine handH3027 against the LORD'SH3068 anointedH4899: but, I pray thee, takeH3947 thou now the spearH2595 that is at his bolsterH4763, and the cruseH6835 of waterH4325, and let us goH3212.

1Sam 26,6 wird geladen ... Then answeredH6030 DavidH1732 and saidH559 to AhimelechH288 the HittiteH2850, and to AbishaiH52 the sonH1121 of ZeruiahH6870, brotherH251 to JoabH3097, sayingH559, Who will go downH3381 with me to SaulH7586 to the campH4264? And AbishaiH52 saidH559, I will go downH3381 with thee.

1Sam 26,7 wird geladen ... So DavidH1732 and AbishaiH52 cameH935 to the peopleH5971 by nightH3915: and, behold, SaulH7586 layH7901 sleepingH3463 within the trenchH4570, and his spearH2595 stuckH4600 in the groundH776 at his bolsterH4763: but AbnerH74 and the peopleH5971 layH7901 round aboutH5439 him.

1Sam 26,8 wird geladen ... Then saidH559 AbishaiH52 to DavidH1732, GodH430 hath deliveredH5462 thine enemyH341 into thine handH3027 this dayH3117: now therefore let me smiteH5221 him, I pray thee, with the spearH2595 even to the earthH776 at onceH6471+H259, and I will not smite him the second timeH8138. {delivered: Heb. shut up}

2Sam 9,8 wird geladen ... And he bowedH7812 himself, and saidH559, What is thy servantH5650, that thou shouldest lookH6437 upon such a deadH4191 dogH3611 as I am?

Apg 23,5 wird geladen ... ThenG5037 saidG5346 PaulG3972, I wistG1492 notG3756, brethrenG80, thatG3754 he wasG2076 the high priestG749: forG1063 it is writtenG1125, Thou shaltG2046 notG3756 speakG2046 evilG2560 of the rulerG758 of thyG4675 peopleG2992.

Hiob 31,30 wird geladen ... Neither have I sufferedH5414 my mouthH2441 to sinH2398 by wishingH7592 a curseH423 to his soulH5315. {mouth: Heb. palate}

1Sam 24,14 wird geladen ... AfterH310 whom is the kingH4428 of IsraelH3478 come outH3318? afterH310 whom dost thou pursueH7291? afterH310 a deadH4191 dogH3611, afterH310 aH259 fleaH6550.

1Pet 2,17 wird geladen ... HonourG5091 allG3956 men. LoveG25 the brotherhoodG81. FearG5399 GodG2316. HonourG5091 the kingG935. {Honour all: or, Esteem all}

Hiob 31,31 wird geladen ... If the menH4962 of my tabernacleH168 saidH559 not, Oh that we hadH5414 of his fleshH1320! we cannot be satisfiedH7646.

Jer 40,13 wird geladen ... Moreover JohananH3110 the sonH1121 of KareahH7143, and all the captainsH8269 of the forcesH2428 that were in the fieldsH7704, cameH935 to GedaliahH1436 to MizpahH4708,

Jer 40,14 wird geladen ... And saidH559 unto him, Dost thou certainlyH3045 knowH3045 that BaalisH1185 the kingH4428 of the AmmonitesH1121+H5983 hath sentH7971 IshmaelH3458 the sonH1121 of NethaniahH5418 to slayH5221+H5315 thee? But GedaliahH1436 the sonH1121 of AhikamH296 believedH539 them not. {to slay…: Heb. to strike thee in soul?}

Jer 40,15 wird geladen ... Then JohananH3110 the sonH1121 of KareahH7143 spakeH559 to GedaliahH1436 in MizpahH4709 secretlyH5643, sayingH559, Let me goH3212, I pray thee, and I will slayH5221 IshmaelH3458 the sonH1121 of NethaniahH5418, and no manH376 shall knowH3045 it: wherefore should he slayH5221+H5315 thee, that all the JewsH3064 which are gatheredH6908 unto thee should be scatteredH6327, and the remnantH7611 in JudahH3063 perishH6?

Jer 40,16 wird geladen ... But GedaliahH1436 the sonH1121 of AhikamH296 saidH559 unto JohananH3110 the sonH1121 of KareahH7143, Thou shalt not doH6213 this thingH1697: for thou speakestH1696 falselyH8267 of IshmaelH3458.

Lorem Ipsum Dolor sit.