Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And DavidH1732 saidH559, Is there yetH3426 any that is leftH3498 of the houseH1004 of SaulH7586, that I may shewH6213 him kindnessH2617 for Jonathan'sH3083 sake?

2 wird geladen ... And there was of the houseH1004 of SaulH7586 a servantH5650 whose nameH8034 was ZibaH6717. And when they had calledH7121 him unto DavidH1732, the kingH4428 saidH559 unto him, Art thou ZibaH6717? And he saidH559, Thy servantH5650 is he.

3 wird geladen ... And the kingH4428 saidH559, Is there notH657 yet anyH376 of the houseH1004 of SaulH7586, that I may shewH6213 the kindnessH2617 of GodH430 unto him? And ZibaH6717 saidH559 unto the kingH4428, JonathanH3083 hath yet a sonH1121, which is lameH5223 on his feetH7272.

4 wird geladen ... And the kingH4428 saidH559 unto him, WhereH375 is he? And ZibaH6717 saidH559 unto the kingH4428, Behold, he is in the houseH1004 of MachirH4353, the sonH1121 of AmmielH5988, in LodebarH3810.

5 wird geladen ... Then kingH4428 DavidH1732 sentH7971, and fetchedH3947 him out of the houseH1004 of MachirH4353, the sonH1121 of AmmielH5988, from LodebarH3810.

6 wird geladen ... Now when MephiboshethH4648, the sonH1121 of JonathanH3083, the sonH1121 of SaulH7586, was comeH935 unto DavidH1732, he fellH5307 on his faceH6440, and did reverenceH7812. And DavidH1732 saidH559, MephiboshethH4648. And he answeredH559, Behold thy servantH5650!

7 wird geladen ... And DavidH1732 saidH559 unto him, FearH3372 not: for I will surelyH6213 shewH6213 thee kindnessH2617 for JonathanH3083 thy father'sH1 sake, and will restoreH7725 thee all the landH7704 of SaulH7586 thy fatherH1; and thou shalt eatH398 breadH3899 at my tableH7979 continuallyH8548.

8 wird geladen ... And he bowedH7812 himself, and saidH559, What is thy servantH5650, that thou shouldest lookH6437 upon such a deadH4191 dogH3611 as I am?

9 wird geladen ... Then the kingH4428 calledH7121 to ZibaH6717, Saul'sH7586 servantH5288, and saidH559 unto him, I have givenH5414 unto thy master'sH113 sonH1121 all that pertainedH1961 to SaulH7586 and to all his houseH1004.

10 wird geladen ... Thou therefore, and thy sonsH1121, and thy servantsH5650, shall tillH5647 the landH127 for him, and thou shalt bringH935 in the fruits, that thy master'sH113 sonH1121 may have foodH3899 to eatH398: but MephiboshethH4648 thy master'sH113 sonH1121 shall eatH398 breadH3899 alwayH8548 at my tableH7979. Now ZibaH6717 had fifteenH2568+H6240 sonsH1121 and twentyH6242 servantsH5650.

11 wird geladen ... Then saidH559 ZibaH6717 unto the kingH4428, According to all that my lordH113 the kingH4428 hath commandedH6680 his servantH5650, so shall thy servantH5650 doH6213. As for MephiboshethH4648, said the king, he shall eatH398 at my tableH7979, as oneH259 of the king'sH4428 sonsH1121.

12 wird geladen ... And MephiboshethH4648 had a youngH6996 sonH1121, whose nameH8034 was MichaH4316. And all that dweltH4186 in the houseH1004 of ZibaH6717 were servantsH5650 unto MephiboshethH4648.

13 wird geladen ... So MephiboshethH4648 dweltH3427 in JerusalemH3389: for he did eatH398 continuallyH8548 at the king'sH4428 tableH7979; and was lameH6455 on bothH8147 his feetH7272.

Querverweise zu 2. Samuel 9,8 2Sam 9,8 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Sam 3,8 wird geladen ... Then was AbnerH74 veryH3966 wrothH2734 for the wordsH1697 of IshboshethH378, and saidH559, Am I a dog'sH3611 headH7218, which against JudahH3063 do shewH6213 kindnessH2617 this dayH3117 unto the houseH1004 of SaulH7586 thy fatherH1, to his brethrenH251, and to his friendsH4828, and have not deliveredH4672 thee into the handH3027 of DavidH1732, that thou chargestH6485 me to dayH3117 with a faultH5771 concerning this womanH802?

2Sam 16,9 wird geladen ... Then saidH559 AbishaiH52 the sonH1121 of ZeruiahH6870 unto the kingH4428, Why should this deadH4191 dogH3611 curseH7043 my lordH113 the kingH4428? let me go overH5674, I pray thee, and take offH5493 his headH7218.

1Sam 24,14 wird geladen ... AfterH310 whom is the kingH4428 of IsraelH3478 come outH3318? afterH310 whom dost thou pursueH7291? afterH310 a deadH4191 dogH3611, afterH310 aH259 fleaH6550.

1Sam 24,15 wird geladen ... The LORDH3068 therefore be judgeH1781, and judgeH8199 between me and thee, and seeH7200, and pleadH7378 my causeH7379, and deliverH8199 me out of thine handH3027. {deliver: Heb. judge}

1Sam 26,20 wird geladen ... Now therefore, let not my bloodH1818 fallH5307 to the earthH776 before the faceH6440 of the LORDH3068: for the kingH4428 of IsraelH3478 is come outH3318 to seekH1245 aH259 fleaH6550, as when one doth huntH7291 a partridgeH7124 in the mountainsH2022.

Mt 15,26 wird geladen ... ButG1161 he answeredG611 and saidG2036, It isG2076 notG3756 meetG2570 to takeG2983 the children'sG5043 breadG740, andG2532 to castG906 it to dogsG2952.

Mt 15,27 wird geladen ... AndG1161 she saidG2036, TruthG3483, LordG2962: yetG2532+G1063 the dogsG2952 eatG2068 ofG575 the crumbsG5589 whichG3588 fallG4098 fromG575 theirG846 masters'G2962 tableG5132.

Lorem Ipsum Dolor sit.