Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And when DavidH1732 was a littleH4592 pastH5674 the topH7218 of the hill, behold, ZibaH6717 the servantH5288 of MephiboshethH4648 metH7125 him, with a coupleH6776 of assesH2543 saddledH2280, and upon them two hundredH3967 loaves of breadH3899, and an hundredH3967 bunches of raisinsH6778, and an hundredH3967 of summer fruitsH7019, and a bottleH5035 of wineH3196.

2 wird geladen ... And the kingH4428 saidH559 unto ZibaH6717, What meanest thou by these? And ZibaH6717 saidH559, The assesH2543 be for the king'sH4428 householdH1004 to ride onH7392; and the breadH3899 and summer fruitH7019 for the young menH5288 to eatH398; and the wineH3196, that such as be faintH3287 in the wildernessH4057 may drinkH8354.

3 wird geladen ... And the kingH4428 saidH559, And where is thy master'sH113 sonH1121? And ZibaH6717 saidH559 unto the kingH4428, Behold, he abidethH3427 at JerusalemH3389: for he saidH559, To dayH3117 shall the houseH1004 of IsraelH3478 restoreH7725 me the kingdomH4468 of my fatherH1.

4 wird geladen ... Then saidH559 the kingH4428 to ZibaH6717, Behold, thine are all that pertained unto MephiboshethH4648. And ZibaH6717 saidH559, I humblyH7812 beseech thee that I may findH4672 graceH2580 in thy sightH5869, my lordH113, O kingH4428. {I humbly…: Heb. I do obeisance}

5 wird geladen ... And when kingH4428 DavidH1732 cameH935 to BahurimH980, behold, thence came outH3318 a manH376 of the familyH4940 of the houseH1004 of SaulH7586, whose nameH8034 was ShimeiH8096, the sonH1121 of GeraH1617: he came forthH3318, and cursedH7043 still as he cameH3318. {he came forth…: or, he still came forth and cursed}

6 wird geladen ... And he castH5619 stonesH68 at DavidH1732, and at all the servantsH5650 of kingH4428 DavidH1732: and all the peopleH5971 and all the mighty menH1368 were on his right handH3225 and on his leftH8040.

7 wird geladen ... And thus saidH559 ShimeiH8096 when he cursedH7043, Come outH3318, come outH3318, thou bloodyH1818 manH376, and thou manH376 of BelialH1100: {bloody…: Heb. man of blood}

8 wird geladen ... The LORDH3068 hath returnedH7725 upon thee all the bloodH1818 of the houseH1004 of SaulH7586, in whose stead thou hast reignedH4427; and the LORDH3068 hath deliveredH5414 the kingdomH4410 into the handH3027 of AbsalomH53 thy sonH1121: and, behold, thou art taken in thy mischiefH7451, because thou art a bloodyH1818 manH376. {behold…: Heb. behold thee in thy evil}

9 wird geladen ... Then saidH559 AbishaiH52 the sonH1121 of ZeruiahH6870 unto the kingH4428, Why should this deadH4191 dogH3611 curseH7043 my lordH113 the kingH4428? let me go overH5674, I pray thee, and take offH5493 his headH7218.

10 wird geladen ... And the kingH4428 saidH559, What have I to do with you, ye sonsH1121 of ZeruiahH6870? so let him curseH7043, because the LORDH3068 hath saidH559 unto him, CurseH7043 DavidH1732. Who shall then sayH559, Wherefore hast thou done soH6213?

11 wird geladen ... And DavidH1732 saidH559 to AbishaiH52, and to all his servantsH5650, Behold, my sonH1121, which came forthH3318 of my bowelsH4578, seekethH1245 my lifeH5315: how much more now may this BenjamiteH1145 do it? let him aloneH3240, and let him curseH7043; for the LORDH3068 hath biddenH559 him.

12 wird geladen ... It may be that the LORDH3068 will lookH7200 on mine afflictionH5869+H6040, and that the LORDH3068 will requiteH7725 me goodH2896 for his cursingH7045 this dayH3117. {affliction: or, tears: Heb. eye}

13 wird geladen ... And as DavidH1732 and his menH582 wentH3212 by the wayH1870, ShimeiH8096 went alongH1980 on the hill'sH2022 sideH6763 over againstH5980 him, and cursedH7043 as he wentH1980, and threwH5619 stonesH68 atH5980 him, and castH6080 dustH6083. {cast…: Heb. dusted him with dust}

14 wird geladen ... And the kingH4428, and all the peopleH5971 that were with him, cameH935 wearyH5889, and refreshedH5314 themselves there.

15 wird geladen ... And AbsalomH53, and all the peopleH5971 the menH376 of IsraelH3478, cameH935 to JerusalemH3389, and AhithophelH302 with him.

16 wird geladen ... And it came to pass, when HushaiH2365 the ArchiteH757, David'sH1732 friendH7463, was comeH935 unto AbsalomH53, that HushaiH2365 saidH559 unto AbsalomH53, God saveH2421 the kingH4428, God saveH2421 the kingH4428. {God…: Heb. Let the king live}

17 wird geladen ... And AbsalomH53 saidH559 to HushaiH2365, Is this thy kindnessH2617 to thy friendH7453? why wentestH1980 thou not with thy friendH7453?

18 wird geladen ... And HushaiH2365 saidH559 unto AbsalomH53, Nay; but whom the LORDH3068, and this peopleH5971, and all the menH376 of IsraelH3478, chooseH977, his will I be, and with him will I abideH3427.

19 wird geladen ... And againH8145, whom should I serveH5647? should I not serve in the presenceH6440 of his sonH1121? as I have servedH5647 in thy father'sH1 presenceH6440, so will I be in thy presenceH6440.

20 wird geladen ... Then saidH559 AbsalomH53 to AhithophelH302, GiveH3051 counselH6098 among you what we shall doH6213.

21 wird geladen ... And AhithophelH302 saidH559 unto AbsalomH53, Go inH935 unto thy father'sH1 concubinesH6370, which he hath leftH3240 to keepH8104 the houseH1004; and all IsraelH3478 shall hearH8085 that thou art abhorredH887 of thy fatherH1: then shall the handsH3027 of all that are with thee be strongH2388.

22 wird geladen ... So they spreadH5186 AbsalomH53 a tentH168 upon the top of the houseH1406; and AbsalomH53 went inH935 unto his father'sH1 concubinesH6370 in the sightH5869 of all IsraelH3478.

23 wird geladen ... And the counselH6098 of AhithophelH302, which he counselledH3289 in those daysH3117, was as if a manH376 had enquiredH7592 at the oracleH1697 of GodH430: so was all the counselH6098 of AhithophelH302 both with DavidH1732 and with AbsalomH53. {oracle: Heb. word}

Querverweise zu 2. Samuel 16,16 2Sam 16,16 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Sam 10,24 wird geladen ... And SamuelH8050 saidH559 to all the peopleH5971, SeeH7200 ye him whom the LORDH3068 hath chosenH977, that there is none like him among all the peopleH5971? And all the peopleH5971 shoutedH7321, and saidH559, God saveH2421 the kingH4428. {God…: Heb. Let the king live}

1Kön 1,25 wird geladen ... For he is gone downH3381 this dayH3117, and hath slainH2076 oxenH7794 and fat cattleH4806 and sheepH6629 in abundanceH7230, and hath calledH7121 all the king'sH4428 sonsH1121, and the captainsH8269 of the hostH6635, and AbiatharH54 the priestH3548; and, behold, they eatH398 and drinkH8354 beforeH6440 him, and sayH559, God saveH2421 kingH4428 AdonijahH138. {God…: Heb. Let king Adonijah live}

1Kön 1,34 wird geladen ... And let ZadokH6659 the priestH3548 and NathanH5416 the prophetH5030 anointH4886 him there kingH4428 over IsraelH3478: and blowH8628 ye with the trumpetH7782, and sayH559, God saveH2421 kingH4428 SolomonH8010.

2Kön 11,12 wird geladen ... And he brought forthH3318 the king'sH4428 sonH1121, and putH5414 the crownH5145 upon him, and gave him the testimonyH5715; and they made him kingH4427, and anointedH4886 him; and they clappedH5221 their handsH3709, and saidH559, God saveH2421 the kingH4428. {God…: Heb. Let the king live}

Dan 2,4 wird geladen ... Then spakeH1696 the ChaldeansH3778 to the kingH4428 in SyriackH762, O kingH4430, liveH2418 for everH5957: tellH560 thy servantsH5649 the dreamH2493, and we will shewH2324 the interpretationH6591.

Dan 5,10 wird geladen ... Now the queenH4433, by reasonH6903 of the wordsH4406 of the kingH4430 and his lordsH7261, cameH5954 into the banquetH4961 houseH1005: and the queenH4433 spakeH6032 and saidH560, O kingH4430, liveH2418 for everH5957: let notH409 thy thoughtsH7476 troubleH927 thee, nor let thy countenanceH2122 be changedH8133:

Dan 6,6 wird geladen ... ThenH116 theseH459 presidentsH5632 and princesH324 assembled togetherH7284 to the kingH4430, and saidH560 thusH3652 unto himH5922, KingH4430 DariusH1868, liveH2418 for everH5957. {assembled…: or, came tumultuously}

Dan 6,21 wird geladen ... ThenH116 saidH4449 DanielH1841 untoH5974 the kingH4430, O kingH4430, liveH2418 for everH5957.

Mt 21,9 wird geladen ... AndG1161 the multitudesG3793 that went beforeG4254, andG2532 that followedG190, criedG2896, sayingG3004, HosannaG5614 to the SonG5207 of DavidG1138: BlessedG2127 is he that comethG2064 inG1722 the nameG3686 of the LordG2962; HosannaG5614 inG1722 the highestG5310.

Lorem Ipsum Dolor sit.