UndH559 das WortH1697 JehovasH3068 geschah zu JonaH3124, dem SohneH1121 Amittais, also:
MacheH3212 dich aufH6965, geh nach NiniveH5210, der großenH1419 StadtH5892, und predige wider sieH7121; denn ihre BosheitH7451 ist vor michH6440 heraufgestiegen.
Aber JonaH3124 machte sich aufH6965, um von dem AngesichtH6440 JehovasH3068 hinweg nach Tarsis zu fliehenH1272; und erH935 ging nach JaphoH3305 hinabH3381 und fandH4672 ein SchiffH591, das nach Tarsis fuhr; und erH935 gabH5414 sein FährgeldH7939 und stieg in dasselbe hinabH3381, um mit ihnen nach Tarsis zu fahren von dem AngesichtH6440 JehovasH3068 hinweg.
Da warf JehovaH3068 einen heftigen WindH7307 auf das MeerH3220, und es entstand ein großerH1419 Sturm auf dem MeereH3220, so daß das SchiffH591 zu zerbrechenH7665 drohte.
Und dieH3381 Seeleute fürchtetenH3372 sichH7901 und schrieenH2199, einH376 jeder zu seinem GottH430; und sie warfenH2904 die GeräteH3627, welche im SchiffeH591 warenH7043, ins MeerH3220, um sich zu erleichtern. JonaH3124 aber war in den unteren Schiffsraum hinabgestiegen, und hatte sich hingelegt und war in tiefen Schlaf gesunken.
Und der Obersteuermann trat zuH7126 ihm hin und sprachH559 zu ihm: Was ist mit dir, duH7290 Schläfer? Stehe aufH6965, rufe deinen GottH430 an! Vielleicht wirdH7121 der GottH430 unser gedenkenH6245, daß wir nicht umkommenH6.
UndH7945 sie sprachenH559 einerH376 zum anderen: KommtH3212 und laßt uns Lose werfenH5307, damit wir erfahrenH3045, um wessentwillen dieses UnglückH7451 uns trifft. Und sie warfenH5307 Lose, und das LosH1486 fielH5307 auf JonaH3124.
Da sprachenH559 sieH5046 zu ihm: Tue uns doch kund, um wessentwillen dieses UnglückH7451 uns trifft! Was ist dein GeschäftH4399, und woherH370 kommstH935 du? Welches ist dein LandH776, und von welchem VolkeH5971 bist du?
Und er sprachH559 zu ihnen: Ich bin ein HebräerH5680; und ich fürchteH3373 JehovaH3068, den GottH430 des HimmelsH8064, der das MeerH3220 und das TrockeneH3004 gemachtH6213 hat.
Da fürchtetenH3372 sichH3045 die MännerH582 mit großer FurchtH3374 und sprachen zu ihm: Was hast du da getan! Denn die MännerH582 wußten, daß erH559 von dem AngesichtH6440 JehovasH3068 hinwegfloh; denn erH5046 hatteH6213 es ihnen kundgetan.
Und sie sprachenH559 zu ihm: Was sollenH1980 wir dir tunH6213, damit das MeerH3220 sich gegen uns beruhige? Denn das MeerH3220 wurde immer stürmischer.
UndH7945 er sprachH559 zu ihnen: NehmetH5375 mich und werfet mich ins MeerH3220, so wird das MeerH3220 sich gegen euch beruhigen; denn ich weißH3045, daß dieser großeH1419 Sturm um meinetwillen über euch gekommen ist.
UndH1980 die MännerH582 ruderten hart, umH7725 das Schiff ans LandH3004 zurückzuführen; aber sie vermochten es nichtH3201, weil das MeerH3220 immer stürmischer gegen sie wurde.
Da riefenH7121 sie zu JehovaH3068 und sprachenH559: AchH577, JehovaH3068! Laß uns doch nichtH2654 umkommenH6 um der SeeleH5315 dieses MannesH376 willen, und lege nicht unschuldigesH5355 BlutH1818 auf uns; denn du, JehovaH3068, hastH5414 getanH6213, wie es dir gefallen hat.
UndH5375 sie nahmen JonaH3124 und warfenH2904 ihn ins MeerH3220. Da ließH5975 das MeerH3220 ab von seinem WütenH2197.
UndH2076 die MännerH582 fürchtetenH3372 sich vor JehovaH3068 mit großer FurchtH3374, und sie schlachteten SchlachtopferH2077 und taten GelübdeH5087 dem JehovaH3068.
- - -
Querverweise zu Jona 1,2 Jona 1,2
MacheH3212 dich aufH6965, geh nach NiniveH5210, der großenH1419 StadtH5892, und rufe ihrH7121 die Botschaft aus, die ich dir sagen werdeH1696.
MacheH3212 dich aufH6965, geh nach NiniveH5210, der großenH1419 StadtH5892, und rufe ihrH7121 die Botschaft aus, die ich dir sagen werdeH1696.
Und JehovaH3068 sprachH559: Weil das GeschreiH2201 von SodomH5467 und GomorraH6017 großH7227, und weil ihre SündeH2403 sehrH3966 schwerH3513 ist,
und ich sollte mich NinivesH5210, der großenH1419 StadtH5892, nicht erbarmen, in welcher mehrH7235 als hundertundzwanzigtausend MenschenH120 sindH3426, die nicht zu unterscheiden wissenH3045 zwischen ihrer RechtenH3225 und ihrer LinkenH8040, und eine MengeH7227 ViehH929?
RufeH7121 aus voller Kehle, halte nichtH2820 zurück! ErhebeH7311 deine StimmeH6963 gleich einer PosauneH7782, und tue meinemH5971 Volke seine ÜbertretungH6588 kund, und dem HauseH1004 JakobH3290 seine SündenH2403!
so will ich doch hinabgehen und sehenH7200, ob sie nach ihrem GeschreiH6818, das vor mich gekommenH935 ist, völlig getanH6213 haben; und wenn nicht, so will ich' s wissenH3045.
Von diesem LandeH776 zog er ausH3318 nach AssurH804 und bauteH1129 NiniveH5210 und Rechobot-IrH7344 und Kalach,
Da sprachH559 JehovaH3068 zu mir: SageH559 nicht: Ich bin jungH5288; denn zu allen, wohin ich dich sendenH7971 werdeH6680, sollst du gehenH3212, und alles, was ich dir gebieten werde, sollst du redenH1696.
FürchteH3372 dich nichtH5337 vorH6440 ihnen; denn ich bin mit dir, um dich zu erretten, sprichtH5002 JehovaH3068.
Und JehovaH3068 streckte seine HandH3027 ausH7971 und rührteH5060 meinen MundH6310 an, und JehovaH3068 sprachH559 zu mir: Siehe, ich legeH5414 meine WorteH1697 in deinen MundH6310.
SieheH7200, ich bestelle dich an diesem TageH3117 überH6485 die Nationen und über die KönigreicheH4467, um auszurotten und niederzureißen und zu zerstörenH6 und abzubrechen, um zu bauenH1129 und um zu pflanzenH5193.
und ich sprachH559: Mein GottH430, ich schäme michH954 und scheue mich, mein AngesichtH6440 zu dir, mein GottH430, zu erhebenH7311! Denn unsere Missetaten sind unsH5771 überH4605 das HauptH7218 gewachsen, und unsere SchuldH819 istH3637 großH7235 gewordenH1431 bis an den HimmelH8064.
Und SanheribH5576, der KönigH4428 von AssyrienH804, brach auf, und erH3212 zogH5265 fort und kehrteH7725 zurück und bliebH3427 in NiniveH5210.
UndH4805 du sollst meine WorteH1697 zu ihnen redenH1696, mögen sie hörenH8085 oder es lassen; denn sie sind widerspenstig.
SieheG2400, der LohnG3408 der ArbeiterG2040, dieG3588 eureG5216 FelderG5561 geschnittenG270 haben, derG3588 vonG575 euchG5216 vorenthaltenG650 ist, schreitG2896, undG2532 das GeschreiG995 der SchnitterG2325 istG1525 vorG1519 die OhrenG3775 des HerrnG2962 ZebaothG4519 gekommenG1525.
Denn nicht zu einem VolkeH5971 von unverständlicher SpracheH8193 und schwieriger Rede bist du gesandtH7971, sondern zum HauseH1004 IsraelH3478;
nicht zu vielenH7227 VölkernH5971 von unverständlicher SpracheH8193 und schwieriger Rede, deren WorteH1697 duH8085 nicht verstehst, sondern zu ihnen habe ich dich gesandtH7971; sie können auf dich hörenH8085.
Aber das HausH1004 IsraelH3478 wird nichtH14 auf dich hörenH8085 wollen, denn sie wollen nichtH14 auf mich hörenH8085. Denn das ganze HausH1004 IsraelH3478 ist von harter StirnH4696 und verstockten HerzensH3820.
Siehe, ich habe dein AngesichtH6440 hartH2389 gemachtH5414 gegenüberH5980 ihrem AngesichtH6440, und deine StirnH4696 hartH5980 gegenüber ihrer StirnH4696;
wie einen Diamant, der härter istH2389 als ein FelsH6864, habe ich deine StirnH4696 gemachtH5414. FürchteH3372 sie nichtH2865 undH4805 erschrick nicht vor ihrem AngesichtH6440, denn ein widerspenstiges HausH1004 sind sie. -
dennG3754 ihreG846 SündenG266 sind aufgehäuftG2853 bis zumG891 HimmelG3772, undG2532 GottG2316 hatG3421 ihrerG846 UngerechtigkeitenG92 gedachtG3421.
Siehe, auf den BergenH2022 die FüßeH7272 dessen, der gute BotschaftH1319 bringt, der FriedenH7965 verkündigt! Feiere, JudaH3063, deine FesteH2282, bezahle deine GelübdeH5088! Denn der Nichtswürdige wirdH8085 fortan nichtH3254 mehr durchH5674 dich ziehen; erH7999 ist ganz ausgerottetH3772.
Der Zerschmetterer zieht wider dichH6440 heraufH5927. BewahreH5341 die Festung; überwache den WegH1870, stärkeH2388 deine LendenH4975, befestige sehrH3966 deine KraftH3581!
Denn JehovaH3068 stellt die Herrlichkeit JakobsH3290 wie die Herrlichkeit IsraelsH3478 wiederH7725 her; denn die Plünderer haben sie geplündert undH7843 haben ihre RebenH2156 zerstört.
IchH5046 hingegen, ich bin mit KraftH3581 erfülltH4390 durch den GeistH7307 JehovasH3068, undH199 mit RechtH4941 und StärkeH1369, um JakobH3290 seine ÜbertretungH6588 kundzutun und IsraelH3478 seine SündeH2403.
UndH6828 er wird seine HandH3027 gegen Norden ausstreckenH5186, und wird AssyrienH804 vernichten und NiniveH5210 zur WüsteH8077 machenH7760, dürrH6723 wie die Steppe.
Und inH8432 seiner Mitte werdenH6168 HerdenH5739 sich lagern, allerlei TiereH2416 in Menge; auch Pelikane, auch IgelH7090 werden aufH7257 seinen SäulenknäufenH3730 übernachten. Eine StimmeH6963 singtH7891 im FensterH2474, Trümmer sind auf der SchwelleH5592, denn er hat dasH1471 Zederngetäfel bloßgelegt.
Das ist die frohlockende StadtH5892, die inH5674 SicherheitH983 wohnteH3427, die in ihrem HerzenH3824 sprachH559: Ich bin' s undH8047 gar keineH657 sonst! Wie ist sieH5128 zur Wüste geworden, zum Lagerplatz der wilden TiereH2416! Ein jeder, der an ihr vorüberzieht, wird zischenH8319, wird seine HandH3027 schwenken.