American Standard Version of 1901
Versliste
I commend unto you Phoebe our sister, who is a {Or, deaconess}servant of the church that is at Cenchreae:
that ye receive her in the Lord, worthily of the saints, and that ye assist her in whatsoever matter she may have need of you: for she herself also hath been a helper of many, and of mine own self.
Salute Prisca and Aquila my fellow-workers in Christ Jesus,
who for my life laid down their own necks; unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles:
and salute the church that is in their house. Salute Epænetus my beloved, who is the first-fruits of Asia unto Christ.
Salute Mary, who bestowed much labor on you.
Salute Andronicus and {Or, Junia}Junias, my kinsmen, and my fellow-prisoners, who are of note among the apostles, who also have been in Christ before me.
Salute Ampliatus my beloved in the Lord.
Salute Urbanus our fellow-worker in Christ, and Stachys my beloved.
Salute Apelles the approved in Christ. Salute them that are of the household of Aristobulus.
Salute Herodion my kinsman. Salute them of the household of Narcissus, that are in the Lord.
Salute Tryphæna and Tryphosa, who labor in the Lord. Salute Persis the beloved, who labored much in the Lord.
Salute Rufus the chosen in the Lord, and his mother and mine.
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren that are with them.
Salute Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints that are with them.
Salute one another with a holy kiss. All the churches of Christ salute you.
Now I beseech you, brethren, mark them that are causing the divisions and occasions of stumbling, contrary to the {Or, teaching}doctrine which ye learned: and turn away from them.
For they that are such serve not our Lord Christ, but their own belly; and by their smooth and fair speech they beguile the hearts of the innocent.
For your obedience is come abroad unto all men. I rejoice therefore over you: but I would have you wise unto that which is good, and simple unto that which is evil.
And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly.The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
Timothy my fellow-worker saluteth you; and Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen.
I Tertius, {Or, who write the epistle in the Lord, salute you}who write the epistle, salute you in the Lord.
Gaius my host, and of the whole church, saluteth you. Erastus the treasurer of the city saluteth you, and Quartus the brother. {Some ancient authorities insert here verse 24 The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen, and omit the like words in verse 20.}
- - -
{Some ancient authorities omit verse 25-27. Compare the end of chapter 14.}Now to him that is able to establish you according to my {See marginal note on chapter 1:1}gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which hath been kept in silence through times eternal,
but now is manifested, and {Greek: through.}by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the eternal God, is made known unto all the {Or, Gentiles}nations unto obedience {Or, to the faith}of faith:
to the only wise God, through Jesus Christ, {Some ancient authorities omit to whom.}to whom be the glory {Greek: unto the ages.}for ever. Amen.
I commend unto you Phoebe our sister, who is a {Or, deaconess}servant of the church that is at Cenchreae:
that ye receive her in the Lord, worthily of the saints, and that ye assist her in whatsoever matter she may have need of you: for she herself also hath been a helper of many, and of mine own self.
Salute Prisca and Aquila my fellow-workers in Christ Jesus,
who for my life laid down their own necks; unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles:
and salute the church that is in their house. Salute Epænetus my beloved, who is the first-fruits of Asia unto Christ.
Salute Mary, who bestowed much labor on you.
Salute Andronicus and {Or, Junia}Junias, my kinsmen, and my fellow-prisoners, who are of note among the apostles, who also have been in Christ before me.
Salute Ampliatus my beloved in the Lord.
Salute Urbanus our fellow-worker in Christ, and Stachys my beloved.
Salute Apelles the approved in Christ. Salute them that are of the household of Aristobulus.
Salute Herodion my kinsman. Salute them of the household of Narcissus, that are in the Lord.
Salute Tryphæna and Tryphosa, who labor in the Lord. Salute Persis the beloved, who labored much in the Lord.
Salute Rufus the chosen in the Lord, and his mother and mine.
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren that are with them.
Salute Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints that are with them.
Salute one another with a holy kiss. All the churches of Christ salute you.
Now I beseech you, brethren, mark them that are causing the divisions and occasions of stumbling, contrary to the {Or, teaching}doctrine which ye learned: and turn away from them.
For they that are such serve not our Lord Christ, but their own belly; and by their smooth and fair speech they beguile the hearts of the innocent.
For your obedience is come abroad unto all men. I rejoice therefore over you: but I would have you wise unto that which is good, and simple unto that which is evil.
And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly.The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
Timothy my fellow-worker saluteth you; and Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen.
I Tertius, {Or, who write the epistle in the Lord, salute you}who write the epistle, salute you in the Lord.
Gaius my host, and of the whole church, saluteth you. Erastus the treasurer of the city saluteth you, and Quartus the brother. {Some ancient authorities insert here verse 24 The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen, and omit the like words in verse 20.}
- - -
{Some ancient authorities omit verse 25-27. Compare the end of chapter 14.}Now to him that is able to establish you according to my {See marginal note on chapter 1:1}gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which hath been kept in silence through times eternal,
but now is manifested, and {Greek: through.}by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the eternal God, is made known unto all the {Or, Gentiles}nations unto obedience {Or, to the faith}of faith:
to the only wise God, through Jesus Christ, {Some ancient authorities omit to whom.}to whom be the glory {Greek: unto the ages.}for ever. Amen.
Be ye imitators of me, even as I also am of Christ.
Now I praise you that ye remember me in all things, and hold fast the traditions, even as I delivered them to you.
But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.
Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoreth his head.
But every woman praying or prophesying with her head unveiled dishonoreth her head; for it is one and the same thing as if she were shaven.
For if a woman is not veiled, let her also be shorn: but if it is a shame to a woman to be shorn or shaven, let her be veiled.
For a man indeed ought not to have his head veiled, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man.
For the man is not of the woman; but the woman of the man:
for neither was the man created for the woman; but the woman for the man:
for this cause ought the woman to have a sign of authority on her head, because of the angels.
Nevertheless, neither is the woman without the man, nor the man without the woman, in the Lord.
For as the woman is of the man, so is the man also by the woman; but all things are of God.
Judge ye {Or, among}in yourselves: is it seemly that a woman pray unto God unveiled?
Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a dishonor to him?
But if a woman have long hair, it is a glory to her: for her hair is given her for a covering.
But if any man seemeth to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God.
But in giving you this charge, I praise you not, that ye come together not for the better but for the worse.
For first of all, when ye come together {Or, in congregation}in the church, I hear that {Greek: schisms.}divisions exist among you; and I partly believe it.
For there must be also {Greek: heresies.}factions among you, that they that are approved may be made manifest among you.
When therefore ye assemble yourselves together, it is not possible to eat the Lord's supper:
for in your eating each one taketh before other his own supper; and one is hungry, and another is drunken.
What, have ye not houses to eat and to drink in? or despise ye the {Or, congregation}church of God, and put them to shame that {Or, have nothing}have not? What shall I say to you? {Or, shall I praise you in this? I praise you not.}shall I praise you? In this I praise you not.
For I received of the Lord that which also I delivered unto you, that the Lord Jesus in the night in which he was {Or, delivered up}betrayed took bread;
and when he had given thanks, he brake it, and said, This is my body, which {Many ancient authorities read is broken up.}is for you: this do in remembrance of me.
In like manner also the cup, after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood: this do, as often as ye drink it, in remembrance of me.
For as often as ye eat this bread, and drink the cup, ye proclaim the Lord's death till he come.
Wherefore whosoever shall eat the bread or drink the cup of the Lord in an unworthy manner, shall be guilty of the body and the blood of the Lord.
But let a man prove himself, and so let him eat of the bread, and drink of the cup.
For he that eateth and drinketh, eateth and drinketh judgment unto himself, if he {Greek: discriminate.}discern not the body.
For this cause many among you are weak and sickly, and not a few sleep.
But if we {Greek: discriminated.}discerned ourselves, we should not be judged.
But {Or, when we are judged of the Lord, we are chastened.}when we are judged, we are chastened of the Lord, that we may not be condemned with the world.
Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, wait one for another.
If any man is hungry, let him eat at home; that your coming together be not unto judgment. And the rest will I set in order whensoever I come.
Now the {Or, unspiritual Greek: psychical.}natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him; and he cannot know them, because they are spiritually {Or, examined}judged.