Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Richter 5,1 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen D WM: Heb 11,32 Then sang Deborah and Barak the son of Abinoam on that day, saying,

2Richter 5,2 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen P Handreichungen Themen: 2Kor 6,9a - Als Unbekannte und (doch) Wohlbekannte (3) JND: Ri 3,1 For that the leaders took the lead in Israel,
For that the people offered themselves willingly,
Bless ye Jehovah.

3Richter 5,3 KopierenKommentare WM Hear, O ye kings; give ear, O ye princes;
I, even I, will sing unto Jehovah;
I will sing praise to Jehovah, the God of Israel.

4Richter 5,4 KopierenKommentare WMVolltext SR: 2Mo 30,22 WM: 4Mo 20,20 WM: Ps 68,9 WM: Mich 1,4 Jehovah, when thou wentest forth out of Seir,
When thou marchedst out of the field of Edom,
The earth trembled, the heavens also dropped,
Yea, the clouds dropped water.

5Richter 5,5 KopierenKommentare WMVolltext WM: Ps 68,9 The mountains quaked at the presence of Jehovah,
Even yon Sinai at the presence of Jehovah, the God of Israel.

6Richter 5,6 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen S In the days of Shamgar the son of Anath,
In the days of Jael, {Or, the caravans ceased}the highways were unoccupied,
And the travellers walked through {Hebrew: crooked ways.}byways.

7Richter 5,7 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen D {Or, The villages were unoccupied}The rulers ceased in Israel, they ceased,
Until that I Deborah arose,
That I arose a mother in Israel.

8Richter 5,8 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: Jes 42,9; 43,13; 45,21; 46,10.11 - „Jakobs Prophezeiung“ (5) They chose new gods;
Then was war in the gates:
Was there a shield or spear seen
Among forty thousand in Israel?

9Richter 5,9 KopierenKommentare WM My heart is toward the governors of Israel,
{Or, Ye that offered yourselves willingly among the people, bless &c.}That offered themselves willingly among the people:
Bless ye Jehovah.

10Richter 5,10 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen M Tell of it, ye that ride on white asses,
Ye that sit on rich carpets,
And ye that walk by the way.

11Richter 5,11 KopierenKommentare WM {Or, Because of the voice of the archers…there let them rehearse}Far from the noise of archers, in the places of drawing water,
There shall they rehearse the righteous acts of Jehovah,
Even the righteous acts {Or, toward his villages}of his rule in Israel.
Then the people of Jehovah went down to the gates.

12Richter 5,12 KopierenKommentare WMThemen ED: Ri 5,12   Ps 68,19   Eph 4,8 - Die Gefangenschaft gefangen führenVolltext AM: Biblische Namen A Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 11,32 - Warum sind die Namen in der Reihenfolge genannt, dass immer erst der spätere vor dem früheren kommt? JND: Eph 4,8 Awake, awake, Deborah;
Awake, awake, utter a song:
Arise, Barak, and lead away thy captives, thou son of Abinoam.

13Richter 5,13 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen S {Or, Then go down, O remnant, for the nobles…O Jehovah, go down for me against the mighty Or, Then made he a remnant to have dominion over the nobles and the people; Jehovah made me have dominion over the mighty}Then came down a remnant of the nobles {Or, as otherwise read. The people of Jehovah came down for me against (or, among) the mighty}and the people;
Jehovah came down for me {Or, among}against the mighty.

14Richter 5,14 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen M Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 14,7; 36,12 - Wie kommt es, dass die „Gefilde der Amalekiter“ schon in 1. Mose 14,7 genannt werden, obwohl die Amalekiter nach vielfacher Annahme Nachkommen Esaus sein sollen? HB: Juda ( 1Mo 49,8-12 ) RWP: Phil 3,5 WM: Phil 3,4 WM: Phil 3,5 Out of Ephraim came down they whose root is in Amalek;
After thee, Benjamin, among thy peoples;
Out of Machir came down {Or, lawgivers}governors,
And out of Zebulun they that handle {Or, the staff of the scribe}the marshal's staff.

15Richter 5,15 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: Jes 42,9 ; 43,13 ; 45,21 ; 46,10.11 - „Jakobs Prophezeiung“ (1) Handreichungen Themen: Jes 42,9; 43,13; 45,21; 46,10.11 - „Jakobs Prophezeiung“ (3) HB: 1Mo 49,3-4 - Ruben WM: 1Mo 49,3 WM: Apg 11,29 And {Or, my princes in Issachar}the princes of Issachar were with Deborah;
As was Issachar, so was Barak;
Into the valley they rushed forth at his feet.
By the watercourses of Reuben
There were great resolves of heart.

16Richter 5,16 KopierenVolltext Handreichungen Themen: Jes 42,9 ; 43,13 ; 45,21 ; 46,10.11 - „Jakobs Prophezeiung“ (1) HB: 1Mo 49,3-4 - Ruben HB: Issaschar ( 1Mo 49,14-15 ) WM: Ri 5,15 WM: 2Kor 8,11 Why sattest thou among the sheepfolds,
To hear the pipings for the flocks?
At the watercourses of Reuben
There were great searchings of heart.

17Richter 5,17 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen H Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,5-8 - Wie erklärt sich das Fehlen des Stammes Dan? HB: Sebulon ( 1Mo 49,13 ) Gilead abode beyond the Jordan:
And Dan, why did he remain in ships?
Asher sat still at the {Or, shore}haven of the sea,
And abode by his creeks.

18Richter 5,18 KopierenKommentare WMVolltext HB: Naphtali ( 1Mo 49,21 ) Zebulun was a people that jeoparded their lives unto the death,
And Naphtali, upon the high places of the field.

19Richter 5,19 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen T ED: Off 16, 12-16 - Der Euphrat trocknet aus JND: Off 16,1 RWP: Off 16,16 WM: Anhang 1 ‒ Begriffslexikon WM: 1Sam 29,1 WM: Off 16,15 The kings came and fought;
Then fought the kings of Canaan.
In Taanach by the waters of Megiddo:
They took no gain of money.

20Richter 5,20 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen S ED: Off 16, 12-16 - Der Euphrat trocknet aus Handreichungen Fragen und Antworten: Jos 10,13 - Wie ist das zu verstehen, wo von Stillestehen der Sonne die Rede ist? JND: Off 16,1 From heaven fought the stars,
From their courses they fought against Sisera.

21Richter 5,21 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen K The river Kishon swept them away,
That ancient river, the river Kishon.
O my soul, {Or, thou hast trodden down strength}march on with strength.

22Richter 5,22 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A Then did the horsehoofs stamp
By reason of the prancings, the prancings of their strong ones.

23Richter 5,23 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: Ri 5,23 – „Fluchet Meros!“Volltext AM: Biblische Namen M ED: Lk 9,50; 11,23 - Für den Herrn oder gegen den Herrn HB: Simeon und Levi ( 1Mo 49,5-7 ) Curse ye Meroz, said the angel of Jehovah.
Curse ye bitterly the inhabitants thereof,
Because they came not to the help of Jehovah,
To the help of Jehovah {Or, among}against the mighty.

24Richter 5,24 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen K JGB: 1Mo 14,17-20 - Herausragende Personen JGB: Joh 1,1 WM: 1Sam 15,6 Blessed {Or, of}above women shall Jael be,
The wife of Heber the Kenite;
Blessed shall she be {Or, of}above women in the tent.

25Richter 5,25 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E He asked water, and she gave him milk;
She brought him butter in a lordly dish.

26Richter 5,26 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen H She put her hand to the tent-pin,
And her right hand to the workmen's hammer;
And with the hammer she smote Sisera, she smote through his head;
Yea, she pierced and struck through his temples.

27Richter 5,27 KopierenKommentare WM At her feet he bowed, he fell, he lay;
At her feet he bowed, he fell;
Where he bowed, there he fell down {Or, overpowered}dead.

28Richter 5,28 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen J BdH: Gedanken über das Kommen des Herrn (3) RWP: Joh 20,5 Through the window she looked forth, and cried,
The mother of Sisera cried through the lattice,
Why is his chariot so long in coming?
Why tarry the {Hebrew: steps.}wheels of his chariots?

29Richter 5,29 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen S Her wise ladies answered her,
{Or, (Yet she repeateth her words unto herself)}Yea, she returned answer to herself,

30Richter 5,30 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen G WM: 2Mo 15,9 WM: Off 16,15 Have they not found, have they not divided the spoil?
A damsel, two damsels to every man;
To Sisera a spoil of dyed garments,
A spoil of dyed garments embroidered,
Of dyed garments embroidered on both sides, on the necks of the spoil?

31Richter 5,31 KopierenKommentare WMVolltext WM: Ps 84,8 So let all thine enemies perish, O Jehovah:
But let them that love him be as the sun when he goeth forth in his might.
And the land had rest forty years.

Querverweise zu Richter 5,11 Ri 5,11 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Klgl 5,4Klagelieder 5,4 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Klgl 5,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS We have drunken our water for money;Our wood is {Hebrew: cometh for price.}sold unto us.

1Mo 26,201. Mose 26,20 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 26,1 WM: 1Mo 26,18Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen G And the herdsmen of Gerar strove with Isaac's herdsmen, saying, The water is ours: and he called the name of the well {That is, Contention.}Esek, because they contended with him.

1Mo 26,211. Mose 26,21 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 26,1 WM: 1Mo 26,18Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen S And they digged another well, and they strove for that also: and he called the name of it {That is, Enmity.}Sitnah.

1Mo 26,221. Mose 26,22 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 26,1 WM: 1Mo 26,18Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen R And he removed from thence, and digged another well; and for that they strove not: and he called the name of it {That is, Broad places, or, Room.}Rehoboth; and he said, For now Jehovah hath made room for us, and we shall be fruitful in the land.

1Sam 12,71. Samuel 12,7 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: Mancherlei kleine Winke für Schriftforscher (1) Now therefore stand still, that I may plead with you before Jehovah concerning all the righteous acts of Jehovah, which he did to you and to your fathers.

5Mo 22,245. Mose 22,24 KopierenVerknüpfungen WM: 5Mo 22,23Volltext WM: 3Mo 4,3 WM: 5Mo 17,1 WM: Ps 101,8 WM: Joh 8,3 WM: Joh 8,4 then ye shall bring them both out unto the gate of that city, and ye shall stone them to death with stones; the damsel, because she cried not, being in the city; and the man, because he hath humbled his neighbor's wife: so thou shalt put away the evil from the midst of thee.

Klgl 5,9Klagelieder 5,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Klgl 5,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 5,8 We get our bread at the peril of our lives,Because of the sword of the wilderness.

2Mo 2,172. Mose 2,17 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 2,11 WM: 2Mo 2,16Volltext JGB: Joh 1,1 WM: Ri 1,16 WM: Ri 6,1 And the shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.

2Mo 2,182. Mose 2,18 KopierenThemen WM: 2Mo 2,18; 3,1 - Jethro oder Reghuel? WM: 2Mo 2,18; 3,1 - Warum hat der Mann zwei verschiedene Namen und haben diese Namen eine Bedeutung?Verknüpfungen CHM: 2Mo 2,11 WM: 2Mo 2,16Volltext AM: Biblische Namen R JGB: Joh 1,1 WM: Ri 1,16 WM: Ri 6,1 And when they came to Reuel their father, he said, How is it that ye are come so soon to-day?

2Mo 2,192. Mose 2,19 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 2,11 WM: 2Mo 2,16Volltext AM: Biblische Namen D JGB: Joh 1,1 WM: Ri 1,16 WM: Ri 6,1 And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and moreover he drew water for us, and watered the flock.

Ps 145,7Psalm 145,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 145,1Volltext AM: Biblische Namen A BdH: 1Mo 8,22 - Himmel und Erde – Teil 3/3 They shall utter the memory of thy great goodness,And shall sing of thy righteousness.

Hiob 29,7Hiob 29,7 KopierenKommentare WMVolltext AK: Off 21,12 AM: Biblische Namen K When I went forth to the gate unto the city,When I prepared my seat in the {Or, broad place}street,

Mich 6,5Micha 6,5 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Mich 6,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen S EA: MICHA HB: Anhang HB: Der erste Spruch ( 4Mo 23,7-10 ) WM: 4Mo 22,7 WM: 4Mo 25,1 O my people, remember now what Balak king of Moab devised, and what Balaam the son of Beor answered him; remember from Shittim unto Gilgal, that ye may know the righteous acts of Jehovah.

Jes 28,6Jesaja 28,6 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 28,1Volltext RWP: 1Pet 2,4 WK: Jes 28,5 WM: Jes 28,5 and a spirit of justice to him that sitteth in judgment, and strength to them that turn back the battle {Or, to}at the gate.

Jer 7,2Jeremia 7,2 KopierenVolltext BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade WM: Jer 7,1 WM: Hes 11,14 Stand in the gate of Jehovah's house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of Jehovah, all ye of Judah, that enter in at these gates to worship Jehovah.

Lorem Ipsum Dolor sit.