Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Now Joshua was old and well stricken in years; and Jehovah said unto him, Thou art old and well stricken in years, and there remaineth yet very much land to be possessed.

2 wird geladen ... This is the land that yet remaineth: all the regions of the Philistines, and all the Geshurites;

3 wird geladen ... from {Commonly called, the brook of Egypt. See Numbers 34:5.}the Shihor, which is before Egypt, even unto the border of Ekron northward, which is reckoned to the Canaanites; the five lords of the Philistines; the Gazites, and the Ashdodites, the Ashkelonites, the Gittites, and the Ekronites; {Or, also the Avvim; from the south, all &c.}also the Avvim,

4 wird geladen ... on the south; all the land of the Canaanites, and Mearah that belongeth to the Sidonians, unto Aphek, to the border of the Amorites;

5 wird geladen ... and the land of the Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrising, from Baal-gad under mount Hermon unto the entrance of Hamath;

6 wird geladen ... all the inhabitants of the hill-country from Lebanon unto Misrephoth-maim, even all the Sidonians; them will I drive out from before the children of Israel: only allot thou it unto Israel for an inheritance, as I have commanded thee.

7 wird geladen ... Now therefore divide this land for an inheritance unto the nine tribes, and the half-tribe of Manasseh.

8 wird geladen ... With him the Reubenites and the Gadites received their inheritance, which Moses gave them, beyond the Jordan eastward, even as Moses the servant of Jehovah gave them:

9 wird geladen ... from Aroer, that is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the {Or, table-land}plain of Medeba unto Dibon;

10 wird geladen ... and all the cities of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, unto the border of the children of Ammon;

11 wird geladen ... and Gilead, and the border of the Geshurites and Maacathites, and all mount Hermon, and all Bashan unto Salecah;

12 wird geladen ... all the kingdom of Og in Bashan, who reigned in Ashtaroth and in Edrei (the same was left of the remnant of the Rephaim); for these did Moses smite, and drove them out.

13 wird geladen ... Nevertheless the children of Israel drove not out the Geshurites, nor the Maacathites: but Geshur and Maacath dwell in the midst of Israel unto this day.

14 wird geladen ... Only unto the tribe of Levi he gave no inheritance; the offerings of Jehovah, the God of Israel, made by fire are his inheritance, as he spake unto him.

15 wird geladen ... And Moses gave unto the tribe of the children of Reuben according to their families.

16 wird geladen ... And their border was from Aroer, that is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the {Or, table-land}plain by Medeba;

17 wird geladen ... Heshbon, and all its cities that are in the {Or, table-land}plain; Dibon, and Bamoth-baal, and Beth-baal-meon,

18 wird geladen ... and Jahaz, and Kedemoth, and Mephaath,

19 wird geladen ... and Kiriathaim, and Sibmah, and Zereth-shahar in the mount of the valley,

20 wird geladen ... and Beth-peor, and the {Or, springs}slopes of Pisgah, and Beth-jeshimoth,

21 wird geladen ... and all the cities of the {Or, table-land}plain, and all the kingdom of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, whom Moses smote with the chiefs of Midian, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the princes of Sihon, that dwelt in the land.

22 wird geladen ... Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among the rest of their slain.

23 wird geladen ... And the border of the children of Reuben was the Jordan, and the border thereof. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and the villages thereof.

24 wird geladen ... And Moses gave unto the tribe of Gad, unto the children of Gad, according to their families.

25 wird geladen ... And their border was Jazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the children of Ammon, unto Aroer that is before Rabbah;

26 wird geladen ... and from Heshbon unto Ramath-mizpeh, and Betonim; and from Mahanaim unto the border of {Or, Lidebir}Debir;

27 wird geladen ... and in the valley, Beth-haram, and Beth-nimrah, and Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon, {Or, having the Jordan for a border}the Jordan and the border thereof, unto the uttermost part of the sea of Chinnereth beyond the Jordan eastward.

28 wird geladen ... This is the inheritance of the children of Gad according to their families, the cities and the villages thereof.

29 wird geladen ... And Moses gave inheritance unto the half-tribe of Manasseh: and it was for the half-tribe of the children of Manasseh according to their families.

30 wird geladen ... And their border was from Mahanaim, all Bashan, all the kingdom of Og king of Bashan, and all the towns of Jair, which are in Bashan, threescore cities:

31 wird geladen ... and half Gilead, and Ashtaroth, and Edrei, the cities of the kingdom of Og in Bashan, were for the children of Machir the son of Manasseh, even for the half of the children of Machir according to their families.

32 wird geladen ... These are the inheritances which Moses distributed in the plains of Moab, beyond the Jordan at Jericho, eastward.

33 wird geladen ... But unto the tribe of Levi Moses gave no inheritance: Jehovah, the God of Israel, is their inheritance, as he spake unto them.

Querverweise zu Josua 13,7 Jos 13,7 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

4Mo 26,53 wird geladen ... Unto these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.

4Mo 26,54 wird geladen ... To the more thou shalt give the more inheritance, and to the fewer thou shalt give the less inheritance: to every one according to those that were numbered of him shall his inheritance be given.

4Mo 26,55 wird geladen ... Notwithstanding, the land shall be divided by lot: according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit.

4Mo 26,56 wird geladen ... According to the lot shall their inheritance be divided between the more and the fewer.

4Mo 33,54 wird geladen ... And ye shall inherit the land by lot according to your families; to the more ye shall give the more inheritance, and to the fewer thou shalt give the less inheritance: wheresoever the lot falleth to any man, that shall be his; according to the tribes of your fathers shall ye inherit.

4Mo 32,2 wird geladen ... the children of Gad and the children of Reuben came and spake unto Moses, and to Eleazar the priest, and unto the princes of the congregation, saying,

4Mo 32,3 wird geladen ... Ataroth, and Dibon, and Jazer, and {In verse 36, Beth-nimrah.}Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and {In verse 38, Sibmah.}Sebam, and Nebo, and {In verse 28, Baal-meon.}Beon,

4Mo 32,4 wird geladen ... the land which Jehovah smote before the congregation of Israel, is a land for cattle; and thy servants have cattle.

4Mo 32,5 wird geladen ... And they said, If we have found favor in thy sight, let this land be given unto thy servants for a possession; bring us not over the Jordan.

4Mo 32,6 wird geladen ... And Moses said unto the children of Gad, and to the children of Reuben, Shall your brethren go to the war, and shall ye sit here?

4Mo 32,7 wird geladen ... And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which Jehovah hath given them?

4Mo 32,8 wird geladen ... Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.

4Mo 32,9 wird geladen ... For when they went up unto the valley of Eshcol, and saw the land, they discouraged the heart of the children of Israel, that they should not go into the land which Jehovah had given them.

4Mo 32,10 wird geladen ... And Jehovah's anger was kindled in that day, and he sware, saying,

4Mo 32,11 wird geladen ... Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; because they have not wholly followed me:

4Mo 32,12 wird geladen ... save Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua the son of Nun; because they have wholly followed Jehovah.

4Mo 32,13 wird geladen ... And Jehovah's anger was kindled against Israel, and he made them wander to and fro in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of Jehovah, was consumed.

4Mo 32,14 wird geladen ... And, behold, ye are risen up in your fathers' stead, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of Jehovah toward Israel.

Hes 47,13 wird geladen ... Thus saith the Lord Jehovah: This shall be the border, whereby ye shall divide the land for inheritance according to the twelve tribes of Israel: Joseph shall have two portions.

Hes 47,14 wird geladen ... And ye shall inherit it, one as well as another; for I {Hebrew: lifted up my hand.}sware to give it unto your fathers: and this land shall fall unto you for inheritance.

Hes 47,15 wird geladen ... And this shall be the border of the land: On the north side, from the great sea, by the way of Hethlon, unto the entrance of Zedad;

Hes 47,16 wird geladen ... Hamath, Berothah, Sibraim, which is between the border of Damascus and the border of Hamath; {Or, the middle hazer}Hazer-hatticon, which is by the border of Hauran.

Hes 47,17 wird geladen ... And the border from the sea, shall be Hazar-enon at the border of Damascus; and on the north northward is the border of Hamath. This is the north side.

Hes 47,18 wird geladen ... And the east side, between Hauran and Damascus and Gilead, and the land of Israel, shall be the Jordan; from the north border unto the east sea shall ye measure. This is the east side.

Hes 47,19 wird geladen ... And the south side southward shall be from Tamar as far as the waters of Meriboth-kadesh, to the brook of Egypt, unto the great sea. This is the south side southward.

Hes 47,20 wird geladen ... And the west side shall be the great sea, from the south border as far as over against the entrance of Hamath. This is the west side.

Hes 47,21 wird geladen ... So shall ye divide this land unto you according to the tribes of Israel.

Hes 47,22 wird geladen ... And it shall come to pass, that ye shall divide it by lot for an inheritance unto you and to the strangers that sojourn among you, who shall beget children among you; and they shall be unto you as the home-born among the children of Israel; they shall have inheritance with you among the tribes of Israel.

Hes 47,23 wird geladen ... And it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojourneth, there shall ye give him his inheritance, saith the Lord Jehovah.

Hes 48,23 wird geladen ... And as for the rest of the tribes: from the east side unto the west side, Benjamin, one portion.

Hes 48,24 wird geladen ... And by the border of Benjamin, from the east side unto the west side, Simeon, one portion.

Hes 48,25 wird geladen ... And by the border of Simeon, from the east side unto the west side, Issachar, one portion.

Hes 48,26 wird geladen ... And by the border of Issachar, from the east side unto the west side, Zebulun, one portion.

Hes 48,27 wird geladen ... And by the border of Zebulun, from the east side unto the west side, Gad, one portion.

Hes 48,28 wird geladen ... And by the border of Gad, at the south side southward, the border shall be even from Tamar unto the waters of Meribath-kadesh, to the brook of Egypt, unto the great sea.

Hes 48,29 wird geladen ... This is the land which ye shall divide by lot unto the tribes of Israel for inheritance, and these are their several portions, saith the Lord Jehovah.

Lorem Ipsum Dolor sit.