Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... {Greek: lords.}Masters, render unto your {Greek: Bondservants.}servants that which is just and {Greek: equality.}equal; knowing that ye also have a Master in heaven.

2 wird geladen ... Continue stedfastly in prayer, watching therein with thanksgiving;

3 wird geladen ... withal praying for us also, that God may open unto us a door for the word, to speak the mystery of Christ, for which I am also in bonds;

4 wird geladen ... that I may make it manifest, as I ought to speak.

5 wird geladen ... Walk in wisdom toward them that are without, {Greek: buying up the opportunity.}redeeming the time.

6 wird geladen ... Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer each one.

7 wird geladen ... All my affairs shall Tychicus make known unto you, the beloved brother and faithful minister and fellow-servant in the Lord:

8 wird geladen ... whom I have sent unto you for this very purpose, that ye may know our state, and that he may comfort your hearts;

9 wird geladen ... together with Onesimus, the faithful and beloved brother, who is one of you. They shall make known unto you all things that are done here.

10 wird geladen ... Aristarchus my fellow-prisoner saluteth you, and Mark, the cousin of Barnabas (touching whom ye received commandments; if he come unto you, receive him),

11 wird geladen ... and Jesus that is called Justus, who are of the circumcision: these only are my fellow-workers unto the kingdom of God, men that have been a comfort unto me.

12 wird geladen ... Epaphras, who is one of you, a {Greek: bondservant.}servant of Christ Jesus, saluteth you, always striving for you in his prayers, that ye may stand perfect and fully assured in all the will of God.

13 wird geladen ... For I bear him witness, that he hath much labor for you, and for them in Laodicea, and for them in Hierapolis.

14 wird geladen ... Luke, the beloved physician, and Demas salute you.

15 wird geladen ... Salute the brethren that are in Laodicea, and {The Greek may represent Nympha.}Nymphas, and the church that is in {Some ancient authorities read her.}their house.

16 wird geladen ... And when {Greek: the}this epistle hath been read among you, cause that it be read also in the church of the Laodiceans; and that ye also read the epistle from Laodicea.

17 wird geladen ... And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfil it.

18 wird geladen ... The salutation of me Paul with mine own hand. Remember my bonds. Grace be with you.

Querverweise zu Kolosser 4,8 Kol 4,8 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Kor 4,17 wird geladen ... For this cause have I sent unto you Timothy, who is my beloved and faithful child in the Lord, who shall put you in remembrance of my ways which are in Christ, even as I teach everywhere in every church.

Kol 2,2 wird geladen ... that their hearts may be comforted, they being knit together in love, and unto all riches of the {Or, fulness}full assurance of understanding, that they may know the mystery of God, {The ancient authorities vary much in the text of this passage.}even Christ,

2Kor 12,18 wird geladen ... I exhorted Titus, and I sent the brother with him. Did Titus take any advantage of you? walked we not {Or, by the same Spirit}in the same spirit? walked we not in the same steps?

Jes 40,1 wird geladen ... Comfort ye, comfort ye my people, saith your God.

Eph 6,22 wird geladen ... whom I have sent unto you for this very purpose, that ye may know our state, and that he may comfort your hearts.

Jes 61,2 wird geladen ... to proclaim the year of Jehovah's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;

Phil 2,28 wird geladen ... I have sent him therefore the more diligently, that, when ye see him again, ye may rejoice, and that I may be the less sorrowful.

Jes 61,3 wird geladen ... to appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them a garland for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they may be called trees of righteousness, the planting of Jehovah, that he may be glorified.

1Thes 3,5 wird geladen ... For this cause I also, when I could no longer forbear, sent that I might know your faith, lest by any means the tempter had tempted you, and our labor should be in vain.

2Kor 1,4 wird geladen ... who comforteth us in all our affliction, that we may be able to comfort them that are in any affliction, through the comfort wherewith we ourselves are comforted of God.

2Kor 2,7 wird geladen ... so that contrariwise ye should {Some ancient authorities omit rather.}rather forgive him and comfort him, lest by any means such a one should be swallowed up with his overmuch sorrow.

1Thes 2,11 wird geladen ... as ye know how we dealt with each one of you, as a father with his own children, exhorting you, and encouraging you, and testifying,

1Thes 3,2 wird geladen ... and sent Timothy, our brother and {Some ancient authorities read fellow-worker with God.}God's minister in the {Greek: good tidings. See chapter 1:5.}gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith;

1Thes 4,18 wird geladen ... Wherefore {Or, exhort chapter 5:11.}comfort one another with these words.

1Thes 5,11 wird geladen ... Wherefore {Or, comfort chapter 4:18.}exhort one another, and build each other up, even as also ye do.

1Thes 5,14 wird geladen ... And we exhort you, brethren, admonish the disorderly, encourage the fainthearted, support the weak, be longsuffering toward all.

2Thes 2,17 wird geladen ... comfort your hearts and establish them in every good work and word.

Lorem Ipsum Dolor sit.