Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... After these things he departed from Athens, and came to Corinth.

2 wird geladen ... And he found a certain Jew named Aquila, a man of Pontus by race, lately come from Italy, with his wife Priscilla, because Claudius had commanded all the Jews to depart from Rome: and he came unto them;

3 wird geladen ... and because he was of the same trade, he abode with them, and they wrought; for by their trade they were tentmakers.

4 wird geladen ... And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded Jews and Greeks.

5 wird geladen ... But when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was constrained by the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.

6 wird geladen ... And when they opposed themselves and {Or, railed}blasphemed, he shook out his raiment and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.

7 wird geladen ... And he departed thence, and went into the house of a certain man named Titus Justus, one that worshipped God, whose house joined hard to the synagogue.

8 wird geladen ... And Crispus, the ruler of the synagogue, {Greek: believed the Lord.}believed in the Lord with all his house; and many of the Corinthians hearing believed, and were baptized.

9 wird geladen ... And the Lord said unto Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak and hold not thy peace:

10 wird geladen ... for I am with thee, and no man shall set on thee to harm thee: for I have much people in this city.

11 wird geladen ... And he dwelt there a year and six months, teaching the word of God among them.

12 wird geladen ... But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one accord rose up against Paul and brought him before the judgment-seat,

13 wird geladen ... saying, This man persuadeth men to worship God contrary to the law.

14 wird geladen ... But when Paul was about to open his mouth, Gallio said unto the Jews, If indeed it were a matter of wrong or of wicked villany, O ye Jews, reason would that I should bear with you:

15 wird geladen ... but if they are questions about words and names and your own law, look to it yourselves; I am not minded to be a judge of these matters.

16 wird geladen ... And he drove them from the judgment-seat.

17 wird geladen ... And they all laid hold on Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him before the judgment-seat. And Gallio cared for none of these things.

18 wird geladen ... And Paul, having tarried after this yet many days, took his leave of the brethren, and sailed thence for Syria, and with him Priscilla and Aquila: having shorn his head in Cenchreae; for he had a vow.

19 wird geladen ... And they came to Ephesus, and he left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.

20 wird geladen ... And when they asked him to abide a longer time, he consented not;

21 wird geladen ... but taking his leave of them, and saying, I will return again unto you if God will, he set sail from Ephesus.

22 wird geladen ... And when he had landed at Cæsarea, he went up and saluted the church, and went down to Antioch.

23 wird geladen ... And having spent some time there, he departed, and went through the region of Galatia, and Phrygia, in order, establishing all the disciples.

24 wird geladen ... Now a certain Jew named Apollos, an Alexandrian by race, {Or, a learned man}an eloquent man, came to Ephesus; and he was mighty in the scriptures.

25 wird geladen ... This man had been {Greek: taught by word of mouth.}instructed in the way of the Lord; and being fervent in spirit, he spake and taught accurately the things concerning Jesus, knowing only the baptism of John:

26 wird geladen ... and he began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more accurately.

27 wird geladen ... And when he was minded to pass over into Achaia, the brethren encouraged him, and wrote to the disciples to receive him: and when he was come, he {Or, helped much through grace them that had believed}helped them much that had believed through grace;

28 wird geladen ... for he powerfully confuted the Jews, {Or, showing publicly}and that publicly, showing by the scriptures that Jesus was the Christ.

Querverweise zu Apostelgeschichte 18,14 Apg 18,14 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Apg 21,39 wird geladen ... But Paul said, I am a Jew, of Tarsus in Cilicia, a citizen of no mean city: and I beseech thee, give me leave to speak unto the people.

Apg 23,27 wird geladen ... This man was seized by the Jews, and was about to be slain of them, when I came upon them with the soldiers and rescued him, having learned that he was a Roman.

Apg 23,28 wird geladen ... And desiring to know the cause wherefore they accused him, {Some ancient authorities omit I brought him down unto their council.}I brought him down unto their council:

Apg 23,29 wird geladen ... whom I found to be accused about questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.

Apg 13,18 wird geladen ... And for about the time of forty years {Many ancient authorities read suffered he their manners in the wilderness. See Deuteronomy 9:7.}as a nursing-father bare he them in the wilderness.

Apg 21,40 wird geladen ... And when he had given him leave, Paul, standing on the stairs, beckoned with the hand unto the people; and when there was made a great silence, he spake unto them in the Hebrew language, saying.

Apg 25,11 wird geladen ... If then I am a wrong-doer, and have committed anything worthy of death, I refuse not to die; but if none of those things is true whereof these accuse me, no man can {Greek: grant me by favor.}give me up unto them. I appeal unto Cæsar.

Mk 9,19 wird geladen ... And he answereth them and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I bear with you? bring him unto me.

Apg 22,1 wird geladen ... Brethren and fathers, hear ye the defence which I now make unto you.

Apg 25,18 wird geladen ... Concerning whom, when the accusers stood up, they brought no charge of such evil things as I supposed;

Apg 25,19 wird geladen ... but had certain questions against him of their own {Or, superstition}religion, and of one Jesus, who was dead, whom Paul affirmed to be alive.

Apg 25,20 wird geladen ... And I, being perplexed how to inquire concerning these things, asked whether he would go to Jerusalem and there be judged of these matters.

Röm 13,3 wird geladen ... For rulers are not a terror to the good work, but to the evil. And wouldest thou have no fear of the power? do that which is good, and thou shalt have praise from the same:

Apg 22,2 wird geladen ... And when they heard that he spake unto them in the Hebrew language, they were the more quiet: and he saith,

Apg 25,26 wird geladen ... Of whom I have no certain thing to write unto my lord. Wherefore I have brought him forth before you, and specially before thee, king Agrippa, that, after examination had, I may have somewhat to write.

2Kor 11,1 wird geladen ... Would that ye could bear with me in a little foolishness: {Or, nay indeed bear with me}but indeed ye do bear with me.

Apg 26,1 wird geladen ... And Agrippa said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretched forth his hand, and made his defence:

2Kor 11,4 wird geladen ... For if he that cometh preacheth another Jesus, whom we did not preach, or if ye receive a different spirit, which ye did not receive, or a different {Greek: good tidings. See marginal note on chapter 2:12.}gospel, which ye did not accept, ye do well to bear with him.

Apg 26,2 wird geladen ... I think myself happy, king Agrippa, that I am to make my defence before thee this day touching all the things whereof I am accused by the Jews:

Heb 5,2 wird geladen ... who can bear gently with the ignorant and erring, for that he himself also is compassed with infirmity;

Lk 21,12 wird geladen ... But before all these things, they shall lay their hands on you, and shall persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, {Greek: you being brought.}bringing you before kings and governors for my name's sake.

Lk 21,13 wird geladen ... It shall turn out unto you for a testimony.

Lk 21,14 wird geladen ... Settle it therefore in your hearts, not to meditate beforehand how to answer:

Lk 21,15 wird geladen ... for I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to withstand or to gainsay.

1Pet 3,14 wird geladen ... But even if ye should suffer for righteousness' sake, blessed are ye: and fear not their fear, neither be troubled;

1Pet 3,15 wird geladen ... but sanctify in your hearts Christ as Lord: being ready always to give answer to every man that asketh you a reason concerning the hope that is in you, yet with meekness and fear:

Lorem Ipsum Dolor sit.