Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Now there was a certain man in Cæsarea, Cornelius by name, a centurion of the {Or, cohort}band called the Italian band,

2 wird geladen ... a devout man, and one that feared God with all his house, who gave much alms to the people, and prayed to God always.

3 wird geladen ... He saw in a vision openly, as it were about the ninth hour of the day, an angel of God coming in unto him, and saying to him, Cornelius.

4 wird geladen ... And he, fastening his eyes upon him, and being affrighted, said, What is it, Lord? And he said unto him, Thy prayers and thine alms are gone up for a memorial before God.

5 wird geladen ... And now send men to Joppa, and fetch one Simon, who is surnamed Peter:

6 wird geladen ... he lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side.

7 wird geladen ... And when the angel that spake unto him was departed, he called two of his household-servants, and a devout soldier of them that waited on him continually;

8 wird geladen ... and having rehearsed all things unto them, he sent them to Joppa.

9 wird geladen ... Now on the morrow, as they were on their journey, and drew nigh unto the city, Peter went up upon the housetop to pray, about the sixth hour:

10 wird geladen ... and he became hungry, and desired to eat: but while they made ready, he fell into a trance;

11 wird geladen ... and he beholdeth the heaven opened, and a certain vessel descending, as it were a great sheet, let down by four corners upon the earth:

12 wird geladen ... wherein were all manner of fourfooted beasts and creeping things of the earth and birds of the heaven.

13 wird geladen ... And there came a voice to him, Rise, Peter; kill and eat.

14 wird geladen ... But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten anything that is common and unclean.

15 wird geladen ... And a voice came unto him again the second time, What God hath cleansed, make not thou common.

16 wird geladen ... And this was done thrice: and straightway the vessel was received up into heaven.

17 wird geladen ... Now while Peter was much perplexed in himself what the vision which he had seen might mean, behold, the men that were sent by Cornelius, having made inquiry for Simon's house, stood before the gate,

18 wird geladen ... and called and asked whether Simon, who was surnamed Peter, were lodging there.

19 wird geladen ... And while Peter thought on the vision, the Spirit said unto him, Behold, three men seek thee.

20 wird geladen ... But arise, and get thee down, and go with them, nothing doubting: for I have sent them.

21 wird geladen ... And Peter went down to the men, and said, Behold, I am he whom ye seek: what is the cause wherefore ye are come?

22 wird geladen ... And they said, Cornelius a centurion, a righteous man and one that feareth God, and well reported of by all the nation of the Jews, was warned of God by a holy angel to send for thee into his house, and to hear words from thee.

23 wird geladen ... So he called them in and lodged them.
And on the morrow he arose and went forth with them, and certain of the brethren from Joppa accompanied him.

24 wird geladen ... And on the morrow {Some ancient authorities read he.}they entered into Cæsarea. And Cornelius was waiting for them, having called together his kinsmen and his near friends.

25 wird geladen ... And when it came to pass that Peter entered, Cornelius met him, and fell down at his feet, and {The Greek word denotes an act of reverence, whether paid to a creature or to the Creator.}worshipped him.

26 wird geladen ... But Peter raised him up, saying, Stand up; I myself also am a man.

27 wird geladen ... And as he talked with him, he went in, and findeth many come together:

28 wird geladen ... and he said unto them, Ye yourselves know {Or, how unlawful it is for a man & c.}how it is an unlawful thing for a man that is a Jew to join himself or come unto one of another nation; and yet unto me hath God showed that I should not call any man common or unclean:

29 wird geladen ... wherefore also I came without gainsaying, when I was sent for. I ask therefore with what intent ye sent for me.

30 wird geladen ... And Cornelius said, Four days ago, until this hour, I was keeping the ninth hour of prayer in my house; and behold, a man stood before me in bright apparel,

31 wird geladen ... and saith, Cornelius, thy prayer is heard, and thine alms are had in remembrance in the sight of God.

32 wird geladen ... Send therefore to Joppa, and call unto thee Simon, who is surnamed Peter; he lodgeth in the house of Simon a tanner, by the sea side.

33 wird geladen ... Forthwith therefore I sent to thee; and thou hast well done that thou art come. Now therefore we are all here present in the sight of God, to hear all things that have been commanded thee of the Lord.

34 wird geladen ... And Peter opened his mouth and said,
Of a truth I perceive that God is no respecter of persons:

35 wird geladen ... but in every nation he that feareth him, and worketh righteousness, is acceptable to him.

36 wird geladen ... {Many ancient authorities read He sent the word unto.}The word which he sent unto the children of Israel, preaching {Or, the gospel}good tidings of peace by Jesus Christ (he is Lord of all.) —

37 wird geladen ... that saying ye yourselves know, which was published throughout all Judæa, beginning from Galilee, after the baptism which John preached;

38 wird geladen ... even Jesus of Nazareth, how God anointed him with the Holy Spirit and with power: who went about doing good, and healing all that were oppressed of the devil; for God was with him.

39 wird geladen ... And we are witnesses of all things which he did both in the country of the Jews, and in Jerusalem; whom also they slew, hanging him on a tree.

40 wird geladen ... Him God raised up the third day, and gave him to be made manifest,

41 wird geladen ... not to all the people, but unto witnesses that were chosen before of God, even to us, who ate and drank with him after he rose from the dead.

42 wird geladen ... And he charged us to preach unto the people, and to testify that this is he who is ordained of God to be the Judge of the living and the dead.

43 wird geladen ... To him bear all the prophets witness, that through his name every one that believeth on him shall receive remission of sins.

44 wird geladen ... While Peter yet spake these words, the Holy Spirit fell on all them that heard the word.

45 wird geladen ... And they of the circumcision that believed were amazed, as many as came with Peter, because that on the Gentiles also was poured out the gift of the Holy Spirit.

46 wird geladen ... For they heard them speak with tongues, and magnify God. Then answered Peter,

47 wird geladen ... Can any man forbid the water, that these should not be baptized, who have received the Holy Spirit as well as we?

48 wird geladen ... And he commanded them to be baptized in the name of Jesus Christ. Then prayed they him to tarry certain days.

Querverweise zu Apostelgeschichte 10,37 Apg 10,37 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Apg 2,22 wird geladen ... Ye men of Israel, hear these words: Jesus of Nazareth, a man approved of God unto you by {Greek: powers.}mighty works and wonders and signs which God did by him in the midst of you, even as ye yourselves know;

Lk 4,14 wird geladen ... And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and a fame went out concerning him through all the region round about.

Apg 1,22 wird geladen ... beginning from the baptism of John, unto the day that he was received up from us, of these must one become a witness with us of his resurrection.

Apg 26,26 wird geladen ... For the king knoweth of these things, unto whom also I speak freely: for I am persuaded that none of these things is hidden from him; for this hath not been done in a corner.

Lk 23,5 wird geladen ... But they were the more urgent, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Judæa, and beginning from Galilee even unto this place.

Apg 13,24 wird geladen ... when John had first preached {Greek: before the face of his entering in.}before his coming the baptism of repentance to all the people of Israel.

Apg 28,22 wird geladen ... But we desire to hear of thee what thou thinkest: for as concerning this sect, it is known to us that everywhere it is spoken against.

Apg 13,25 wird geladen ... And as John was fulfilling his course, he said, What suppose ye that I am? I am not he. But behold, there cometh one after me the shoes of whose feet I am not worthy to unloose.

Mt 3,1 wird geladen ... And in those days cometh John the Baptist, preaching in the wilderness of Judæa, saying,

Mt 3,2 wird geladen ... Repent ye; for the kingdom of heaven is at hand.

Mt 3,3 wird geladen ... For this is he that was spoken of through Isaiah the prophet, saying, {Isaiah 40:3.}The voice of one crying in the wilderness,Make ye ready the way of the Lord,Make his paths straight.

Mt 4,12 wird geladen ... Now when he heard that John was delivered up, he withdrew into Galilee;

Mt 4,13 wird geladen ... and leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is by the sea, in the borders of Zebulun and Naphtali:

Mt 4,14 wird geladen ... that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying,

Mt 4,15 wird geladen ... {Isaiah 9:1, 2}The land of Zebulun and the land of Naphtali, {Greek: The way of the sea.}Toward the sea, beyond the Jordan,Galilee of the {Greek: nations: and so elsewhere.}Gentiles,

Mt 4,16 wird geladen ... The people that sat in darknessSaw a great light,And to them that sat in the region and shadow of death,To them did light spring up.

Mt 4,17 wird geladen ... From that time began Jesus to preach, and to say, Repent ye; for the kingdom of heaven is at hand.

Mk 1,1 wird geladen ... The beginning of the {Or, good tidings: and so elsewhere.}gospel of Jesus Christ, {Some ancient authorities omit the Son of God.}the Son of God.

Mk 1,2 wird geladen ... Even as it is written {Some ancient authorities read in the prophets..}in Isaiah the prophet, {Malachi 3:1.}Behold, I send my messenger before thy face,Who shall prepare thy way;

Mk 1,3 wird geladen ... {Isaiah 40:3.}The voice of one crying in the wilderness,Make ye ready the way of the Lord,Make his paths straight;

Mk 1,4 wird geladen ... John came, who baptized in the wilderness and preached the baptism of repentance unto remission of sins.

Mk 1,5 wird geladen ... And there went out unto him all the country of Judæa, and all they of Jerusalem; and they were baptized of him in the river Jordan, confessing their sins.

Mk 1,14 wird geladen ... Now after John was delivered up, Jesus came into Galilee, preaching the {Or, good tidings: and so elsewhere.}gospel of God,

Mk 1,15 wird geladen ... and saying, The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe in the {Or, good tidings: and so elsewhere.}gospel.

Joh 4,1 wird geladen ... When therefore the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John

Joh 4,2 wird geladen ... (although Jesus himself baptized not, but his disciples),

Joh 4,3 wird geladen ... he left Judea, and departed again into Galilee.

Lorem Ipsum Dolor sit.