Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... But on the first day of the week, at early dawn, they came unto the tomb, bringing the spices which they had prepared.

2 wird geladen ... And they found the stone rolled away from the tomb.

3 wird geladen ... And they entered in, and found not the body {Some ancient authorities omit of the Lord Jesus.}of the Lord Jesus.

4 wird geladen ... And it came to pass, while they were perplexed thereabout, behold, two men stood by them in dazzling apparel:

5 wird geladen ... and as they were affrighted and bowed down their faces to the earth, they said unto them, Why seek ye {Greek: him that liveth.}the living among the dead?

6 wird geladen ... {Some ancient authorities omit He is not here, but is risen.}He is not here, but is risen: remember how he spake unto you when he was yet in Galilee,

7 wird geladen ... saying that the Son of man must be delivered up into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.

8 wird geladen ... And they remembered his words,

9 wird geladen ... and returned {Some ancient authorities omit from the tomb.}from the tomb, and told all these things to the eleven, and to all the rest.

10 wird geladen ... Now they were Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the mother of James: and the other women with them told these things unto the apostles.

11 wird geladen ... And these words appeared in their sight as idle talk; and they disbelieved them.

12 wird geladen ... {Some ancient authorities omit verse 12.}But Peter arose, and ran unto the tomb; and stooping and looking in, he seeth the linen cloths by themselves; and he {Or, departed, wondering with himself}departed to his home, wondering at that which was come to pass.

13 wird geladen ... And behold, two of them were going that very day to a village named Emmaus, which was threescore furlongs from Jerusalem.

14 wird geladen ... And they communed with each other of all these things which had happened.

15 wird geladen ... And it came to pass, while they communed and questioned together, that Jesus himself drew near, and went with them.

16 wird geladen ... But their eyes were holden that they should not know him.

17 wird geladen ... And he said unto them, {Greek: What words are these that ye exchange one with another.}What communications are these that ye have one with another, as ye walk? And they stood still, looking sad.

18 wird geladen ... And one of them, named Cleopas, answering said unto him, {Or, Dost thou sojourn alone in Jerusalem, and knowest thou not the things}Dost thou alone sojourn in Jerusalem and not know the things which are come to pass there in these days?

19 wird geladen ... And he said unto them, What things? And they said unto him, The things concerning Jesus the Nazarene, who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people:

20 wird geladen ... and how the chief priests and our rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him.

21 wird geladen ... But we hoped that it was he who should redeem Israel. Yea and besides all this, it is now the third day since these things came to pass.

22 wird geladen ... Moreover certain women of our company amazed us, having been early at the tomb;

23 wird geladen ... and when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive.

24 wird geladen ... And certain of them that were with us went to the tomb, and found it even so as the women had said: but him they saw not.

25 wird geladen ... And he said unto them, O foolish men, and slow of heart to believe {Or, after}in all that the prophets have spoken!

26 wird geladen ... Behooved it not the Christ to suffer these things, and to enter into his glory?

27 wird geladen ... And beginning from Moses and from all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself.

28 wird geladen ... And they drew nigh unto the village, whither they were going: and he made as though he would go further.

29 wird geladen ... And they constrained him, saying, Abide with us; for it is toward evening, and the day is now far spent. And he went in to abide with them.

30 wird geladen ... And it came to pass, when he had sat down with them to meat, he took the {Or, loaf}bread and blessed; and breaking it he gave to them.

31 wird geladen ... And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight.

32 wird geladen ... And they said one to another, Was not our heart burning within us, while he spake to us in the way, while he opened to us the scriptures?

33 wird geladen ... And they rose up that very hour, and returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and them that were with them,

34 wird geladen ... saying, The Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon.

35 wird geladen ... And they rehearsed the things that happened in the way, and how he was known of them in the breaking of the bread.

36 wird geladen ... And as they spake these things, he himself stood in the midst of them, {Some ancient authorities omit and saith unto them, Peace be unto you.}and saith unto them, Peace be unto you.

37 wird geladen ... But they were terrified and affrighted, and supposed that they beheld a spirit.

38 wird geladen ... And he said unto them, Why are ye troubled? and wherefore do questionings arise in your heart?

39 wird geladen ... See my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye behold me having.

40 wird geladen ... {Some ancient authorities omit verse 40.}And when he had said this, he showed them his hands and his feet.

41 wird geladen ... And while they still disbelieved for joy, and wondered, he said unto them, Have ye here anything to eat?

42 wird geladen ... And they gave him a piece of a broiled fish {Many ancient authorities add and a honeycomb.}.

43 wird geladen ... And he took it, and ate before them.

44 wird geladen ... And he said unto them, These are my words which I spake unto you, while I was yet with you, that all things must needs be fulfilled, which are written in the law of Moses, and the prophets, and the psalms, concerning me.

45 wird geladen ... Then opened he their mind, that they might understand the scriptures;

46 wird geladen ... and he said unto them, Thus it is written, that the Christ should suffer, and rise again from the dead the third day;

47 wird geladen ... and that repentance {Some ancient authorities read unto.}and remission of sins should be preached in his name unto all the {Or, nations. Beginning from Jerusalem, ye are witnesses}nations, beginning from Jerusalem.

48 wird geladen ... Ye are witnesses of these things.

49 wird geladen ... And behold, I send forth the promise of my Father upon you: but tarry ye in the city, until ye be clothed with power from on high.

50 wird geladen ... And he led them out until they were over against Bethany: and he lifted up his hands, and blessed them.

51 wird geladen ... And it came to pass, while he blessed them, he parted from them, {Some ancient authorities omit and was carried up into heaven.}and was carried up into heaven.

52 wird geladen ... And they {Some ancient authorities omit worshipped him, and. See marginal note on chapter 4:7.}worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy:

53 wird geladen ... and were continually in the temple, blessing God.

Querverweise zu Lukas 24,20 Lk 24,20 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Lk 22,66 wird geladen ... And as soon as it was day, the assembly of the elders of the people was gathered together, both chief priests and scribes; and they led him away into their council, saying,

Lk 22,67 wird geladen ... If thou art the Christ, tell us. But he said unto them, If I tell you, ye will not believe:

Lk 22,68 wird geladen ... and if I ask you, ye will not answer.

Lk 22,69 wird geladen ... But from henceforth shall the Son of man be seated at the right hand of the power of God.

Lk 22,70 wird geladen ... And they all said, Art thou then the Son of God? And he said unto them, {Or, Ye say it, because I am}Ye say that I am.

Lk 22,71 wird geladen ... And they said, What further need have we of witness? for we ourselves have heard from his own mouth.

Lk 23,1 wird geladen ... And the whole company of them rose up, and brought him before Pilate.

Lk 23,2 wird geladen ... And they began to accuse him, saying, We found this man perverting our nation, and forbidding to give tribute to Cæsar, and saying that he himself is Christ a king.

Lk 23,3 wird geladen ... And Pilate asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And he answered him and said, Thou sayest.

Lk 23,4 wird geladen ... And Pilate said unto the chief priests and the multitudes, I find no fault in this man.

Lk 23,5 wird geladen ... But they were the more urgent, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Judæa, and beginning from Galilee even unto this place.

Mt 27,1 wird geladen ... Now when morning was come, all the chief priests and the elders of the people took counsel against Jesus to put him to death:

Mt 27,2 wird geladen ... and they bound him, and led him away, and delivered him up to Pilate the governor.

Mt 27,20 wird geladen ... Now the chief priests and the elders persuaded the multitudes that they should ask for Barabbas, and destroy Jesus.

Mk 15,1 wird geladen ... And straightway in the morning the chief priests with the elders and scribes, and the whole council, held a consultation, and bound Jesus, and carried him away, and delivered him up to Pilate.

Apg 3,13 wird geladen ... The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, hath glorified his {Or, Child See Matthew 12:18; Isaiah 42:1; 52:13; 53:11.}Servant Jesus; whom ye delivered up, and denied before the face of Pilate, when he had determined to release him.

Apg 3,14 wird geladen ... But ye denied the Holy and Righteous One, and asked for a murderer to be granted unto you,

Apg 3,15 wird geladen ... and killed the {Or, Author}Prince of life; whom God raised from the dead; {Or, of whom}whereof we are witnesses.

Apg 4,8 wird geladen ... Then Peter, filled with the Holy Spirit, said unto them, Ye rulers of the people, and elders,

Apg 4,9 wird geladen ... if we this day are examined concerning a good deed done to an impotent man, {Or, in whom}by what means this man is made whole;

Apg 4,10 wird geladen ... be it known unto you all, and to all the people of Israel, that in the name of Jesus Christ of Nazareth, whom ye crucified, whom God raised from the dead, even in {Or, this name}him doth this man stand here before you whole.

Apg 4,27 wird geladen ... for of a truth in this city against thy holy {Or, Child See marginal note on chapter 3:13.}Servant Jesus, whom thou didst anoint, both Herod and Pontius Pilate, with the {Greek: nations.}Gentiles and the peoples of Israel, were gathered together,

Apg 4,28 wird geladen ... to do whatsoever thy hand and thy council foreordained to come to pass.

Apg 5,30 wird geladen ... The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew, hanging him on a tree.

Apg 5,31 wird geladen ... Him did God exalt {Or, at}with his right hand to be a Prince and a Saviour, to give repentance to Israel, and remission of sins.

Apg 13,27 wird geladen ... For they that dwell in Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor the voices of the prophets which are read every sabbath, fulfilled them by condemning him.

Apg 13,28 wird geladen ... And though they found no cause of death in him, yet asked they of Pilate that he should be slain.

Apg 13,29 wird geladen ... And when they had fulfilled all things that were written of him, they took him down from the tree, and laid him in a tomb.

Lorem Ipsum Dolor sit.