Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... In the eighth month, in the second year of Darius, came the word of Jehovah unto Zechariah the son of Berechiah, the son of Iddo, the prophet, saying,

2 wird geladen ... Jehovah was sore displeased with your fathers.

3 wird geladen ... Therefore say thou unto them, Thus saith Jehovah of hosts: Return unto me, saith Jehovah of hosts, and I will return unto you, saith Jehovah of hosts.

4 wird geladen ... Be ye not as your fathers, unto whom the former prophets cried, saying, Thus saith Jehovah of hosts, Return ye now from your evil ways, and from your evil doings: but they did not hear, nor hearken unto me, saith Jehovah.

5 wird geladen ... Your fathers, where are they? and the prophets, do they live for ever?

6 wird geladen ... But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not overtake your fathers? and they turned and said, Like as Jehovah of hosts thought to do unto us, according to our ways, and according to our doings, so hath he dealt with us.

7 wird geladen ... Upon the four and twentieth day of the eleventh month, which is the month Shebat, in the second year of Darius, came the word of Jehovah unto Zechariah the son of Berechiah, the son of Iddo, the prophet, saying,

8 wird geladen ... I saw in the night, and, behold, a man riding upon a red horse, and he stood among the myrtle-trees that were in the {Or, shady place}bottom; and behind him there were horses, red, sorrel, and white.

9 wird geladen ... Then said I, O my lord, what are these? And the angel that talked with me said unto me, I will show thee what these are.

10 wird geladen ... And the man that stood among the myrtle-trees answered and said, These are they whom Jehovah hath sent to walk to and fro through the earth.

11 wird geladen ... And they answered the angel of Jehovah that stood among the myrtle-trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sitteth still, and is at rest.

12 wird geladen ... Then the angel of Jehovah answered and said, O Jehovah of hosts, how long wilt thou not have mercy on Jerusalem and on the cities of Judah, against which thou hast had indignation these threescore and ten years?

13 wird geladen ... And Jehovah answered the angel that talked with me with good words, even comfortable words.

14 wird geladen ... So the angel that talked with me said unto me, Cry thou, saying, Thus saith Jehovah of hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.

15 wird geladen ... And I am very sore displeased with the nations that are at ease; for I was but a little displeased, and they {Or, helped for evil}helped forward the affliction.

16 wird geladen ... Therefore thus saith Jehovah: I am returned to Jerusalem with mercies; my house shall be built in it, saith Jehovah of hosts, and a line shall be stretched forth over Jerusalem.

17 wird geladen ... Cry yet again, saying, Thus saith Jehovah of hosts: My cities {Or, through prosperity shall yet be spread abroad}shall yet overflow with prosperity; and Jehovah shall yet comfort Zion, and shall yet choose Jerusalem.

18 wird geladen ... {[Chapter 2:1 in Hebrew]}And I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, four horns.

19 wird geladen ... And I said unto the angel that talked with me, What are these? And he answered me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.

20 wird geladen ... And Jehovah showed me four smiths.

21 wird geladen ... Then said I, What come these to do? And he spake, saying, These are the horns which scattered Judah, so that no man did lift up his head; but these are come to terrify them, to cast down the horns of the nations, which lifted up their horn against the land of Judah to scatter it.

Querverweise zu Sacharja 1,5 Sach 1,5 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 14,10 wird geladen ... But man dieth, and is laid low:Yea, man giveth up the ghost, and where is he?

Hiob 14,11 wird geladen ... As the waters {Hebrew: are gone.}fail from the sea,And the river wasteth and drieth up;

Hiob 14,12 wird geladen ... So man lieth down and riseth not:Till the heavens be no more, they shall not awake,Nor be roused out of their sleep.

Ps 90,10 wird geladen ... The days of our years are threescore years and ten,Or even by reason of strength fourscore years;Yet is their pride but labor and sorrow;For it is soon gone, and we fly away.

Pred 1,4 wird geladen ... One generation goeth, and another generation cometh; but the earth abideth for ever.

Pred 9,1 wird geladen ... For all this I laid to my heart, even to explore all this: that the righteous, and the wise, and their works, are in the hand of God; whether it be love or hatred, man knoweth it not; all is before them.

Pred 9,2 wird geladen ... All things come alike to all: there is one event to the righteous and to the wicked; to the good and to the clean and to the unclean; to him that sacrificeth and to him that sacrificeth not; as is the good, so is the sinner; and he that sweareth, as he that feareth an oath.

Pred 9,3 wird geladen ... This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event unto all: yea also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.

Pred 12,5 wird geladen ... yea, they shall be afraid {Or, of danger from on high}of that which is high, and terrors shall be in the way; and the almond-tree shall blossom, and the grasshopper {Or, shall drag itself along}shall be a burden, and {Or, the caperberry}desire shall {Or, burst}fail; because man goeth to his everlasting home, and the mourners go about the streets:

Pred 12,7 wird geladen ... and the dust returneth to the earth as it was, and the spirit returneth unto God who gave it.

Apg 13,36 wird geladen ... For David, after he had {Or, served his own generation by the counsel of God, fell asleep Or, served his own generation, fell asleep by the counsel of God}in his own generation served the counsel of God, fell asleep, and was laid unto his fathers, and saw corruption:

Heb 7,23 wird geladen ... And they indeed have been made priests many in number, because that by death they are hindered from continuing:

Heb 7,24 wird geladen ... but he, because he abideth for ever, {Or, hath a priesthood that doth not pass to another}hath his priesthood {Or, inviolable}unchangeable.

Heb 9,27 wird geladen ... And inasmuch as it is {Greek: laid up for. Colossians 1:5; 2 Timothy 4:8}appointed unto men once to die, and after this cometh judgment;

2Pet 3,2 wird geladen ... that ye should remember the words which were spoken before by the holy prophets, and the commandment of the Lord and Saviour through your apostles:

2Pet 3,3 wird geladen ... knowing this first, that {Greek: in the last of the days.}in the last days mockers shall come with mockery, walking after their own lusts,

2Pet 3,4 wird geladen ... and saying, Where is the promise of his {Greek: presence.}coming? for, from the day that the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.

Lorem Ipsum Dolor sit.